| Korean writing systems |
|---|
| Hangul |
| Hanja |
| Mixed script |
| Braille |
| Transcription |
| Transliteration |
|
ISO/TR 11941:1996 (Information and documentation — Transliteration of Korean script into Latin characters) is aKoreanromanization system used inInternational Organization for Standardization (ISO). It is mainly used in character names inUnicode andISO/IEC 10646.
The technical report was withdrawn in December 2013.
Consonants[edit]
| Vowels[edit]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The apostrophe (') is used for resolving ambiguity. It is used in the following cases.
In fact, the above rules arealways applied; they are applied even when there is no ambiguity (e.g.아이a'i,흰떡hyin'tteok/hyin'ddeog).
In Unicode and ISO/IEC 10646, both Method I and Method II are used for character names.
As the apostrophe is not allowed in character names, it is always omitted. For example,옛이응 isyes'i'eung in ISO/TR 11941, butYESIEUNG in Unicode and ISO/IEC 10646 (e.g. U+114CᅌHANGUL CHOSEONG YESIEUNG).
Thisstandards- ormeasurement-related article is astub. You can help Wikipedia byadding missing information. |