Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Tamil language

Page semi-protected
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected fromHistory of Tamil)
Dravidian language in South India and North-eastern Sri Lanka

Tamil
Tamiḻ
The wordTamil in theTamil script
Pronunciation[t̪amiɻ]
Native to
Region
Ethnicity
SpeakersL1: 79 million (2011–2019)[2]
L2: 7.6 million (2011)[3]
Total: 86 million (2011–2019)[4]
Dravidian
Early forms
Dialects
Signed Tamil
Official status
Official language in
Recognised minority
language in
Regulated byIndia

Sri Lanka

Singapore

Malaysia

Canada andUnited States

Language codes
ISO 639-1ta
ISO 639-2tam
ISO 639-3Either:
tam – Modern Tamil
oty – Old Tamil
oty Old Tamil
Glottologtami1289  Modern Tamil
oldt1248  Old Tamil
Linguasphere49-EBE-a
This article containsIPA phonetic symbols. Without properrendering support, you may seequestion marks, boxes, or other symbols instead ofUnicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, seeHelp:IPA.
This article containsIndic text. Without properrendering support, you may seequestion marks or boxes, misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text.
Tamil is written in a non-Latin script. Tamil text used in this article is transliterated into the Latin script according to theISO 15919 standard.

Tamil[b] (தமிழ்,Tamiḻ,pronounced[t̪amiɻ]), also written asThamizh, is aDravidian language natively spoken by theTamil people ofSouth Asia. It is one of the longest-survivingclassical language inIndia,[12][13] attested sincec.300 BCE.[14][15][16][17][18] The language belongs to the southern branch of theDravidian language family and shares close ties withMalayalam andKannada. Despite external influences, Tamil has retained a sense of linguistic purism, especially in formal and literary contexts.

Tamil was thelingua franca for early maritime traders, with inscriptions found in places likeSri Lanka,Thailand, andEgypt. The language has a well-documented history with literary works likeSangam literature, consisting of over 2,000 poems. Tamil script evolved from Tamil Brahmi, and later, the vatteluttu script was used until the current script was standardized. The language has a distinct grammatical structure, with agglutinative morphology that allows for complex word formations.

Tamil is predominantly spoken inTamil Nadu andPuducherry, India, as well as theNorthern and Eastern provinces of Sri Lanka. It has significant speaking populations inMalaysia,Myanmar,Singapore, and amongdiaspora communities. Tamil was recognized as aclassical language by the Indian government in 2004. Until 2010, Tamil language has been declared as the second official language in the Indian State ofHaryana.[19]

Etymology

The earliest extant Tamil literary works and their commentaries celebrate thePandiyan Kings for the organization of long-termTamil Sangams, which researched, developed and made amendments to the Tamil language. Although the name of the language which was developed by these Tamil Sangams is mentioned as Tamil, the period when the name "Tamil" came to be applied to the language is unclear, as is the precise etymology of the name. The earliest attested use of the name is found inTholkappiyam, which is dated as early as the 2nd century BCE.[20][21] TheHathigumpha inscription, inscribed around a similar period (150 BCE) byKharavela, the Jain king ofKalinga, also refers to aTamira Samghatta (Tamil confederacy)[22]

TheSamavayanga Sutra, dated to the 3rd century BCE contains a reference to a Tamil script named 'Damili'.[23]

Southworth suggests that the name comes fromtam-miḻ >tam-iḻ "self-speak", or "our own speech".[24]Kamil Zvelebil suggests an etymology oftam-iḻ, withtam meaning "self" or "one's self", and "-iḻ" having the connotation of "unfolding sound". Alternatively, he suggests a derivation oftamiḻ <tam-iḻ < *tav-iḻ < *tak-iḻ, meaning in origin "the proper process (of speaking)".[25] However, this is deemed unlikely by Southworth due to the contemporary use of the compound 'centamiḻ', which means refined speech in the earliest literature.[24]

The Tamil Lexicon of theUniversity of Madras defines the word "Tamil" as "sweetness".[26] S. V. Subramanian suggests the meaning "sweet sound", fromtam – "sweet" andil – "sound".[27]

David Shulman cites Cuntaramurti'sTevaram, in which he writes toShiva, "Do you know proper Tamil?" and ascribes it the meaning "Do you know how to behave properly as a male lover should? Can you understand the hints and implicit meaning that a proficient lover ought to be able to decipher?" He also states that at some point in history, Tamil meant something like "knowing how to love", in a poetic sense, and that to "know Tamil" could also mean "to be a civilized being".[28]

Classification

Main article:Dravidian languages

Tamil belongs to thesouthern branch of theDravidian languages, a family of around 26 languages native to theIndian subcontinent.[29] It is also classified as being part of aTamil language family that, alongside Tamil proper, includes the languages of about 35 ethno-linguistic groups[30] such as theIrula andYerukula languages (seeSIL Ethnologue).

The closest major relative of Tamil isMalayalam; the two began diverging around the 9th century CE.[31] Although many of the differences between Tamil and Malayalam demonstrate a pre-historic divergence of the western dialect,[32] the process of separation into a distinct language, Malayalam, was not completed until sometime in the 13th or 14th century.[33]

Additionally Kannada is also relatively close to the Tamil language and shares the format of the formal ancient Tamil language. While there are some variations from the Tamil language, Kannada still preserves a lot from its roots. As part of the southern family of Indian languages and situated relatively close to the northern parts of India, Kannada also shares some Sanskrit words, similar to Malayalam. Many of the formerly used words in Tamil have been preserved with little change in Kannada. This shows a relative parallel to Tamil, even as Tamil has undergone some changes in modern ways of speaking.[34][page needed]

History

Findings fromAdichanallur in theGovernment Museum, Chennai
Keezhadi excavation site

Legendary origins

Explanation forMangulam Tamil Brahmi inscription in Mangulam,Madurai district, Tamil Nadu, dated to TamilSangam period (c. 400 BCE – c. 200 CE)
Tamil Brahmi script in the reverse side of the bilingual silver coin of kingVashishtiputra Sātakarni (c. 160 CE) ofDeccan.Rev: Ujjain/Sātavāhana symbol, crescented six-arch chaitya hill and river with Tamil Brahmi script[35][36][37][38]Obv: Bust of king;Prakrit legend in theBrahmi script

According to Hindu legend, Tamil or in personification formTamil Thāi (Mother Tamil) was created by LordShiva.Murugan, revered as the Tamil God, along with sageAgastya, brought it to the people.[39]

Historical origins

Tamil, like other Dravidian languages, ultimately descends from theProto-Dravidian language, which was most likely spoken around the third millennium BCE, possibly in the region around the lowerGodavari river basin. The material evidence suggests that the speakers of Proto-Dravidian were of the culture associated with theNeolithic complexes of South India,[40] but it has also been related to theHarappan civilization.

Scholars categorise the attested history of the language into three periods: Old Tamil (300 BCE–700 CE), Middle Tamil (700–1600) and Modern Tamil (1600–present).[41]

Brahmi script

About 60,000 of the approximately 100,000 inscriptions found by theArchaeological Survey of India in India are in Tamil Nadu. Of them, most are in Tamil, with only about 5 percent in other languages.[42]

In 2004, a number of skeletons were found buried in earthenwareurns dating from at least 696 BCE inAdichanallur. Some of these urns contained writing inTamil Brahmi script, and some contained skeletons of Tamil origin.[43] Between 2017 and 2018, 5,820 artifacts have been found inKeezhadi. These were sent to Beta Analytic inMiami,Florida, forAccelerator Mass Spectrometry (AMS) dating. One sample containingTamil-Brahmi inscriptions was claimed to be dated to around 580 BCE.[44][45]

John Guy states that Tamil was thelingua franca for early maritime traders from India.[46]Tamil language inscriptions written in Brahmi script have been discovered inSri Lanka and on trade goods in Thailand and Egypt.[47][48] In November 2007, an excavation at Quseir-al-Qadim revealed Egyptian pottery dating back to first century BCE with ancient Tamil Brahmi inscriptions.[47] There are a number of apparentTamil loanwords in Biblical Hebrew dating to before 500 BCE, the oldest attestation of the language.[49]

Old Tamil

Main article:Old Tamil language
MangulamTamil Brahmi inscription in Mangulam,Madurai district, Tamil Nadu, dated to TamilSangam period (c. 400 BCE – c. 200 CE)

Old Tamil is the period of the Tamil language spanning the 3rd century BCE to the 8th century CE. The earliest records in Old Tamil are short inscriptions from 300 BCE to 700 CE. These inscriptions are written in a variant of theBrahmi script calledTamil-Brahmi.[50] The earliest long text in Old Tamil is theTolkāppiyam, an early work on Tamil grammar and poetics, whose oldest layers could be as old as the late 2nd century BCE.[41][21] Many literary works in Old Tamil have also survived. These include a corpus of 2,381 poems collectively known asSangam literature. These poems are usually dated to between the 1st century BCE and 5th century CE.[41][21]

Middle Tamil

Middle Tamil inscriptions inVatteluttu script in stone duringChola periodc. 1000 CE atBrahadeeswara temple inThanjavur, Tamil Nadu
Main article:Middle Tamil language

The evolution ofOld Tamil intoMiddle Tamil, which is generally taken to have been completed by the 8th century,[41] was characterised by a number of phonological and grammatical changes. In phonological terms, the most important shifts were the virtual disappearance of the aytam (ஃ), an old phoneme,[51] the coalescence of the alveolar and dental nasals,[52] and the transformation of the alveolarplosive into arhotic.[53] In grammar, the most important change was the emergence of the present tense. The present tense evolved out of the verbkil (கில்), meaning "to be possible" or "to befall". In Old Tamil, this verb was used as anaspect marker to indicate that an action was micro-durative, non-sustained or non-lasting, usually in combination with a time marker such as (ன்). In Middle Tamil, this usage evolved into a present tense marker –kiṉṟa (கின்ற) – which combined the old aspect and time markers.[54]

Modern Tamil

TheNannūl remains the standard normative grammar for modern literary Tamil, which therefore continues to be based on Middle Tamil of the 13th century rather than on Modern Tamil.[55] Colloquial spoken Tamil, in contrast, shows a number of changes. The negative conjugation of verbs, for example, has fallen out of use in Modern Tamil[56] – instead, negation is expressed either morphologically or syntactically.[57] Modern spoken Tamil also shows a number of sound changes, in particular, a tendency to lower high vowels in initial and medial positions,[58] and the disappearance of vowels between plosives and between a plosive and rhotic.[59]

Contact with European languages affected written and spoken Tamil. Changes in written Tamil include the use of European-style punctuation and the use of consonant clusters that were not permitted in Middle Tamil. The syntax of written Tamil has also changed, with the introduction of new aspectual auxiliaries and more complex sentence structures, and with the emergence of a more rigid word order that resembles thesyntactic argument structure of English.[60]

In 1578, Portuguese Christian missionaries published a Tamil prayer book in old Tamil script namedThambiran Vanakkam, thus making Tamil the first Indian language to be printed and published.[61] TheTamil Lexicon, published by theUniversity of Madras, was one of the earliest dictionaries published in Indian languages.[62]

A strong strain oflinguistic purism emerged in the early 20th century, culminating in thePure Tamil Movement which called for removal of all Sanskritic elements from Tamil.[63] It received some support fromDravidian parties.[64] This led to the replacement of a significant number ofSanskrit loanwords by Tamil equivalents, though many others remain.[65]

According to a 2001 survey, there were 1,863 newspapers published in Tamil, of which 353 were dailies.[66]

Geographic distribution

Tamil is the primary language of the majority of the people residing inTamil Nadu,Puducherry, (in India) and in theNorthern andEastern provinces ofSri Lanka. The language is spoken among small minority groups in other states of India which includeKarnataka,Telangana,Andhra Pradesh,Kerala,Maharashtra,Gujarat,Delhi,Andaman and Nicobar Islands in India and in certain regions of Sri Lanka such asColombo andthe hill country. Tamil or dialects of it were used widely in the state of Kerala as the major language of administration, literature and common usage until the 12th century CE. Tamil was also used widely in inscriptions found in southernAndhra Pradesh districts ofChittoor andNellore until the 12th century CE.[1] Tamil was used for inscriptions from the 10th through 14th centuries in southern Karnataka districts such asKolar,Mysore,Mandya andBengaluru.[67]

There are currently sizeableTamil-speaking populations descended from colonial-era migrants inMalaysia,Singapore,Philippines,Mauritius,South Africa, Indonesia,[68] Thailand,[69]Burma, andVietnam. Tamil is used as one of the languages of education inMalaysia, along with English, Malay and Mandarin.[70][71] A large community ofPakistani Tamils speakers exists inKarachi,Pakistan, which includes Tamil-speaking Hindus[72][73] as well as Christians and Muslims – including some Tamil-speaking Muslim refugees from Sri Lanka.[74] There are about 100 Tamil Hindu families inMadrasi Para colony in Karachi. They speak impeccable Tamil along with Urdu, Punjabi and Sindhi.[75] Many inRéunion,Guyana,Fiji,Suriname, andTrinidad and Tobago have Tamil origins,[76] but only a small number speak the language. In Reunion where the Tamil language was forbidden to be learnt and used in public space byFrance it is now being relearnt by students and adults.[77] Tamil is also spoken by migrantsfrom Sri Lanka and India inCanada, theUnited States, theUnited Arab Emirates, theUnited Kingdom,South Africa, andAustralia.

Legal status

See also:States of India by Tamil speakers

Tamil is theofficial language of the Indian state of Tamil Nadu and one of the22 languages under schedule 8 of the constitution of India.[78] It is one of the official languages of the union territories ofPuducherry and theAndaman and Nicobar Islands.[79][80] Tamil is also one of the official languages ofSingapore. Tamil is one of the official and national languages of Sri Lanka, along withSinhala.[81] It was once given nominal official status in the Indian state ofHaryana, purportedly as a rebuff toPunjab, though there was no attested Tamil-speaking population in the state, and was later replaced byPunjabi, in 2010.[82] In Malaysia, 543 primary education government schools are available fully inTamil as the medium of instruction.[83] The establishment of Tamil-medium schools has been in process inMyanmar to provide education completely in Tamil language by the Tamils who settled there 200 years ago.[84] Tamil language is available as a course in some local school boards and major universities inCanada and the month of January has been declared "Tamil Heritage Month" by theParliament of Canada.[85][86] Tamil enjoys a special status of protection under Article 6(b), Chapter 1 of theConstitution of South Africa and is taught as a subject in schools inKwaZulu-Natal province.[87][88] Recently, it has been rolled out as a subject of study in schools in theFrench overseas department ofRéunion.[89]

In addition, with the creation in October 2004 of a legal status for classical languages by theGovernment of India and following a political campaign supported by several Tamil associations,[90][91] Tamil became the first legally recognisedClassical language of India. The recognition was announced by the contemporaneousPresident of India,Abdul Kalam, who was a Tamilian himself, in a joint sitting of both houses of theIndian Parliament on 6 June 2004.[92][93][94]

Dialects

Jambai Tamil Brahmi inscription nearTirukkoyilur inVillupuram district, Tamil Nadu dated to the earlyTamil Sangam age (c. 400 BC)

Problems playing these files? Seemedia help.

Region-specific variations

See also:Sri Lankan Tamil dialects andIndian Tamil dialect of Sri Lanka

Thesocio-linguistic situation of Tamil is characterised bydiglossia: there are two separate registers varying bysocioeconomic status, a high register and a low one.[95][96] Tamil dialects are primarily differentiated from each other by the fact that they have undergone different phonological changes and sound shifts in evolving from Old Tamil. For example, the word for "here"—iṅku inCentamil (the classic variety)—has evolved intoiṅkū in the Kongu dialect ofCoimbatore,inga in the dialects ofThanjavur andPalakkad, andiṅkai in somedialects of Sri Lanka. Old Tamil'siṅkaṇ (wherekaṇ means place) is the source ofiṅkane in the dialect ofTirunelveli, Old Tamiliṅkiṭṭu is the source ofiṅkuṭṭu in the dialect ofMadurai, andiṅkaṭe in some northern dialects. Even now, in the Coimbatore area, it is common to hear "akkaṭṭa" meaning "that place". Although Tamil dialects do not differ significantly in their vocabulary, there are a few exceptions. The dialects spoken in Sri Lanka retain many words and grammatical forms that are not in everyday use in India,[41][97] and use many other words slightly differently.[98] Tamil dialects includeCentral Tamil dialect,Kongu Tamil,Madras Bashai,Madurai Tamil,Nellai Tamil, Kumari Tamil inIndia;Batticaloa Tamil dialect,Jaffna Tamil dialect,Negombo Tamil dialect in Sri Lanka; andMalaysian Tamil in Malaysia.Sankethi dialect in Karnataka has been heavily influenced byKannada.

Loanword variations

See also:Indo-Aryan loanwords in Tamil andLoan words in Sri Lankan Tamil

The dialect of the district ofPalakkad in Kerala has manyMalayalam loanwords, has been influenced by Malayalam's syntax, and has a distinctive Malayalam accent. Similarly, Tamil spoken in Kanyakumari District has more unique words and phonetic style than Tamil spoken at other parts of Tamil Nadu. The words and phonetics are so different that a person fromKanyakumari district is easily identifiable by their spoken Tamil.Hebbar andMandyam dialects, spoken by groups of TamilVaishnavites who migrated toKarnataka in the 11th century, retain many features of theVaishnava paribasai, a special form of Tamil developed in the 9th and 10th centuries that reflect Vaishnavite religious and spiritual values.[99] Severalcastes have their ownsociolects which most members of that caste traditionally used regardless of where they come from. It is often possible to identify a person's caste by their speech.[100] For example,Tamil Brahmins tend to speak a variety of dialects that are all collectively known asBrahmin Tamil. These dialects tend to have softer consonants (with consonant deletion also common). These dialects also tend to have manySanskrit loanwords. Tamil in Sri Lanka incorporatesloan words fromPortuguese,Dutch, and English.

Spoken and literary variants


Problems playing these files? Seemedia help.

In addition to its dialects, Tamil exhibits different forms: a classical literary style modelled on the ancient language (sankattamiḻ), a modern literary and formal style (centamiḻ), and a moderncolloquial form (koṭuntamiḻ). These styles shade into each other, forming a stylistic continuum. For example, it is possible to writecentamiḻ with a vocabulary drawn fromcaṅkattamiḻ, or to use forms associated with one of the other variants while speakingkoṭuntamiḻ.[101]

In modern times,centamiḻ is generally used in formal writing and speech. For instance, it is the language of textbooks, of much ofTamil literature and of public speaking and debate. In recent times, however,koṭuntamiḻ has been making inroads into areas that have traditionally been considered the province ofcentamiḻ. Most contemporary cinema, theatre and popular entertainment on television and radio, for example, is inkoṭuntamiḻ, and many politicians use it to bring themselves closer to their audience. The increasing use ofkoṭuntamiḻ in modern times has led to the emergence of unofficial 'standard' spoken dialects. In India, the 'standard'koṭuntamiḻ, rather than on any one dialect,[102][clarification needed] but has been significantly influenced by the dialects ofThanjavur andMadurai. In Sri Lanka, the standard is based on the dialect ofJaffna.

Writing system

This sectionneeds additional citations forverification. Please helpimprove this article byadding citations to reliable sources in this section. Unsourced material may be challenged and removed.(June 2023) (Learn how and when to remove this message)
Main articles:Tamil script andTamil braille
See also:Vatteluttu,Grantha script,Pallava script, andArwi
Historical evolution of Tamil writing from the earlierTamil Brahmi near the top to the currentTamil script at bottom
Tirukkuṟaḷpalm leaf manuscript

AfterTamil Brahmi fell out of use, Tamil was written using a script calledvaṭṭeḻuttu amongst others such asGrantha andPallava. The currentTamil script consists of 12vowels, 18consonants and one special character, theāytam. The vowels and consonants combine to form 216 compound characters, giving a total of 247 characters (12 + 18 + 1 + (12 × 18)). All consonants have an inherent vowela, as with otherIndic scripts. This inherent vowel is removed by adding atittle called apuḷḷi, to the consonantal sign. For example, isṉa (with the inherenta) andன் is (without a vowel). Many Indic scripts have a similar sign, generically calledvirama, but the Tamil script is somewhat different in that it nearly always uses a visiblepuḷḷi to indicate a 'dead consonant' (a consonant without a vowel). In other Indic scripts, it is generally preferred to use a ligature or a half form to write a syllable or a cluster containing a dead consonant, although writing it with a visible virama is also possible. The Tamil script does not differentiate voiced and unvoicedplosives. Instead, plosives are articulated with voice depending on their position in a word, in accordance with the rules ofTamil phonology.

In addition to the standard characters, six characters taken from theGrantha script, which was used in the Tamil region to write Sanskrit, are sometimes used to represent sounds not native to Tamil, that is, words adopted from Sanskrit,Prakrit, and other languages. The traditional system prescribed by classical grammars for writing loan-words, which involves respelling them in accordance with Tamil phonology, remains, but is not always consistently applied.[103]ISO 15919 is an international standard for thetransliteration of Tamil and otherIndic scripts into Latin characters. It uses diacritics to map the much larger set ofBrahmic consonants and vowels toLatin script, and thus the alphabets of various languages, including English.

Numerals and symbols

Main article:Tamil numerals

Apart from the usual numerals, Tamil has numerals for 10, 100 and 1000. Symbols for day, month, year, debit, credit, as above, rupee, and numeral are present as well. Tamil also uses several historical fractional signs.

zeroonetwothreefourfivesixseveneightninetenhundredthousand
daymonthyeardebitcreditas aboverupeenumeral

Phonology

Main article:Tamil phonology
Tamil consonants[104]
LabialDentalAlveolarRetroflexAlveolo-palatalVelarGlottal
Nasalmம்()ந்nன்ɳண்ɲஞ்(ŋ)ங்
Stop/Affricatepப்த்(trːற்ற)ʈட்t͡ɕ ~t͡ʃச்kக்
Fricative(f)1(z,s)1ஸ்(ʂ)1ஷ்(ɕ)1ஶ்(x)1(h)1ஹ்
Tapɾர்
Trillrற்
Approximantʋவ்ɻழ்jய்
Lateral approximantlல்ɭள்

/h/,/x/,/f/,/z/,/ʂ/ and/ɕ/ are only found in loanwords and may be considered marginal phonemes, though they are traditionally not seen as fully phonemic.

Monophthongs[105]
FrontCentralBack
shortlongshortlongshortlong
Closeiu
Mideo
Openääː

Tamil has twodiphthongs:/aɪ̯/ and/aʊ̯/, the latter of which is restricted to a few lexical items.

Grammar

Part ofa series on
Tamils
iconTamil portal
Part of a series on
Dravidian culture and history
Tamil tongue twisters.




Problems playing these files? Seemedia help.
Main article:Tamil grammar

Tamil employsagglutinative grammar, where suffixes are used to marknoun class,number, andcase, verbtense and other grammatical categories. Tamil's standardmetalinguistic terminology and scholarly vocabulary is itself Tamil, as opposed to theSanskrit that is standard for mostIndo-Aryan languages.[106][107]

Much of Tamil grammar is extensively described in the oldest known grammar book for Tamil, theTolkāppiyam. Modern Tamil writing is largely based on the 13th-century grammarNaṉṉūl which restated and clarified the rules of theTolkāppiyam, with some modifications. Traditional Tamil grammar consists of five parts, namelyeḻuttu,col,poruḷ,yāppu,aṇi. Of these, the last two are mostly applied in poetry.[108]

Tamil words consist of alexical root to which one or moreaffixes are attached. Most Tamil affixes aresuffixes. Tamil suffixes can bederivational suffixes, which either change the part of speech of the word or its meaning, orinflectional suffixes, which mark categories such asperson,number,mood,tense, etc. There is no absolute limit on the length and extent ofagglutination, which can lead to long words with many suffixes, which would require several words or a sentence in English. To give an example, the wordpōkamuṭiyātavarkaḷukkāka (போகமுடியாதவர்களுக்காக) means "for the sake of those who cannot go" and consists of the followingmorphemes:

போக

pōka

go

முடி

muṭi

accomplish

ஆத்

āt

NEG.IMPRS

a

PTCP

வர்

var

NMLZ

கள்

kaḷ

PL

உக்கு

ukku

to

ஆக

āka

for

போக முடி ஆத் அ வர் கள் உக்கு ஆக

pōka muṭi āt a var kaḷ ukku āka

go accomplishNEG.IMPRS PTCPNMLZ PL to for

Morphology

Tamil nouns (and pronouns) are classified into two super-classes (tiṇai)—the "rational" (uyartiṇai), and the "irrational" (akṟiṇai)—which include a total of five classes (pāl, which literally means "gender"). Humans anddeities are classified as "rational", and all other nouns (animals, objects, abstract nouns) are classified as irrational. The "rational" nouns and pronouns belong to one of three classes (pāl)—masculine singular, feminine singular, and rational plural. The "irrational" nouns and pronouns belong to one of two classes: irrational singular and irrational plural. Thepāl is often indicated through suffixes. The plural form for rational nouns may be used as anhonorific, gender-neutral, singular form.[109]

peyarccol (Name-words)[110]
uyartiṇai
(rational)
aḵṟiṇai
(irrational)
āṇpāl
Male
peṇpāl
Female
palarpāl
Collective
oṉṟaṉpāl
One
palaviṉpāl
Many
Example: the Tamil words for "doer"
ceytavaṉ
He who did
ceytavaḷ
She who did
ceytavar(kaḷ)
They who did
ceytatu
That which did
ceytavai
Those ones which did

Suffixes are used to perform the functions ofcases orpostpositions. Traditional grammarians tried to group the various suffixes into eight cases corresponding to the cases used inSanskrit. These were thenominative,accusative,dative,sociative,genitive,instrumental,locative, andablative. Modern grammarians argue that this classification is artificial,[111] and that Tamil usage is best understood if each suffix or combination of suffixes is seen as marking a separate case.[102] Tamil nouns can take one of fourprefixes:i,a,u, ande which are functionally equivalent to thedemonstratives in English. For example, the wordvazhi (வழி) meaning "way" can take these to produceivvazhi (இவ்வழி) "this way",avvazhi (அவ்வழி) "that way",uvvazhi (உவ்வழி) "the medial way" andevvazhi (எவ்வழி) "which way".

Tamil verbs are also inflected through the use of suffixes. A typical Tamil verb form will have a number ofsuffixes, which show person, number, mood, tense, and voice.

  • Person and number are indicated by suffixing theoblique case of the relevant pronoun. The suffixes to indicate tenses and voice are formed fromgrammatical particles, which are added to the stem.
  • Tamil has two voices. The first indicates that the subject of the sentenceundergoes oris the object of the action named by the verb stem, and the second indicates that the subject of the sentencedirects the action referred to by the verb stem.
  • Tamil has three simple tenses—past, present, and future—indicated by the suffixes, as well as a series of perfects indicated by compound suffixes. Mood is implicit in Tamil, and is normally reflected by the samemorphemes which mark tense categories. Tamil verbs also markevidentiality, through the addition of the hearsaycliticām.[112] Verb inflection is shown below using exampleaḻintukkoṇṭiruntēṉ; (அழிந்துக்கொண்டிருந்தேன்); "(I) was being destroyed".
அழிந்துகொண்டுஇருந்த்ஏன்
aḻintukoṇṭuiruntēn
root
destroy
transitivity marker
intransitive
aspect marker
continuous
aspect marker
continuous
tense marker
past tense
person marker
first person,
singular

Traditional grammars of Tamil do not distinguish betweenadjectives andadverbs, including both of them under the categoryuriccol, although modern grammarians tend to distinguish between them on morphological and syntactical grounds.[113] Tamil has manyideophones that act as adverbs indicating the way the object in a given state "says" or "sounds".[114]

Tamil does not havearticles. Definiteness and indefiniteness are either indicated by special grammatical devices, such as using the number "one" as an indefinite article, or by the context.[115] In the first person plural, Tamil makes a distinction betweeninclusive pronounsநாம்nām (we),நமதுnamatu (our) that include the addressee and exclusive pronounsநாங்கள்nāṅkaḷ (we),எமதுematu (our) that do not.[115]

Syntax

Tamil is a consistentlyhead-final language. The verb comes at the end of the clause, with a typical word order ofsubject–object–verb (SOV).[116][117] However, word order in Tamil is also flexible, so that surface permutations of the SOV order are possible with differentpragmatic effects. Tamil haspostpositions rather thanprepositions. Demonstratives and modifiers precede the noun within the noun phrase. Subordinate clauses precede the verb of the matrix clause.

Tamil is anull-subject language. Not all Tamil sentences have subjects, verbs, and objects. It is possible to construct grammatically valid and meaningful sentences which lack one or more of the three. For example, a sentence may only have a verb—such asmuṭintuviṭṭatu ("completed")—or only a subject and object, without a verb such asatu eṉ vīṭu ("That [is] my house"). Tamil does not have acopula (a linking verb equivalent to the wordis). The word is included in the translations only to convey the meaning more easily.

Vocabulary

The vocabulary of Tamil is mainly Dravidian. A strong sense oflinguistic purism is found in Modern Tamil,[118] which opposes the use of foreign loanwords.[119] Nonetheless, a number of words used in classical and modern Tamil are loanwords from the languages of neighbouring groups, or with whom the Tamils had trading links, includingMalay (e.g.cavvarici "sago" from Malaysāgu), Chinese (for example,campān "skiff" from Chinese san-pan) and Greek (for example,ora from Greek ὥρα). In more modern times, Tamil has imported words fromUrdu andMarathi, reflecting groups that have influenced the Tamil area at times, and from neighbouring languages such asTelugu,Kannada, and Sinhala. During the modern period, words have also been adapted from European languages, such as Portuguese, French, and English.[120]

The strongest effect of purism in Tamil has been on words taken from Sanskrit. During its history, Tamil, along with other Dravidian languages likeTelugu,Kannada,Malayalam etc., was influenced bySanskrit in terms of vocabulary, grammar and literary styles,[121][122][123][124] reflecting the increased trend ofSanskritisation in the Tamil country.[125] Tamil vocabulary never became quite as heavily Sanskritised as that of the other Dravidian languages, and unlike in those languages, it was and remains possible to express complex ideas (including in science, art, religion and law) without the use of Sanskrit loan words.[126][127][128] In addition, Sanskritisation was actively resisted by a number of authors of the late medieval period,[129] culminating in the 20th century in a movement calledtaṉit tamiḻ iyakkam (meaning "pure Tamil movement"), led byParithimaar Kalaignar andMaraimalai Adigal, which sought to remove the accumulated influence of Sanskrit on Tamil.[130] As a result of this, Tamil in formal documents, literature and public speeches has seen a marked decline in the use Sanskrit loan words in the past few decades,[131] under some estimates having fallen from 40 to 50% to about 20%.[65] As a result, the Prakrit and Sanskrit loan words used in modern Tamil are, unlike in some other Dravidian languages, restricted mainly to some spiritual terminology andabstract nouns.[132]

In the 20th century, institutions and learned bodies have, with government support, generated technical dictionaries for Tamil containingneologisms and words derived from Tamil roots to replace loan words from English and other languages.[63] As of 2019,[update] the language had a listed vocabulary of over 470,000 unique words, including those from old literary sources. In November 2019, the state government issued an order to add 9,000 new words to the vocabulary.[133]

Influence

Main article:Tamil loanwords in other languages

Words of Tamil origin occur in other languages. A notable example of a word in worldwide use with Dravidian (not specifically Tamil) etymology isorange, via Sanskritnāraṅga from a Dravidian predecessor of Tamilnārttaṅkāy 'fragrant fruit'. One suggestion as to the origin of the wordanaconda is the Tamilanaikkonda 'having killed an elephant'.[134]Examples in English includecheroot (curuṭṭu meaning 'rolled up'),[135]mango (frommāṅgāy),[135]mulligatawny (frommiḷaku taṇṇīr 'pepper water'),pariah (frompaṟaiyar),curry (fromkaṟi),[136]catamaran (fromkaṭṭu maram 'bundled logs'),[135] andcongee (fromkañji 'rice porridge' or 'gruel').[137]

Sample text

The following is a sample text in literary Tamil of Article 1 of theUniversal Declaration of Human Rights. The first line is theTamil script; the second is romanized Tamil; the third is theInternational Phonetic Alphabet; the fourth is the gloss.

உறுப்புரை

Uṟuppurai

urupːurai

Section

1:

1:

ond̺rʉ

1:

மனிதப்

Maṉitap

mənid̪ə

Human

பிறவியினர்

piṟaviyiṉar

piriʋijinər

beings

சகலரும்

cakalarum

səgələrum

all-of-them

சுதந்திரமாகவே

cutantiramākavē

sud̪ən̪d̪irəmaːgəʋeː

freely

பிறக்கின்றனர்;

piṟakkiṉṟaṉar;

pirəkːin̺d̺ranər

are born.

அவர்கள்

avarkaḷ

əvərgəɭ

They

மதிப்பிலும்,

matippilum,

məd̪ipːilum

rights-in-and

உரிமைகளிலும்

urimaikaḷilum

uriməigəɭilum

dignities-in-and

சமமானவர்கள்,

camamāṉavarkaḷ,

səməmaːnəʋərgəɭ

equal-ones.

அவர்கள்

avarkaḷ

əvərgəɭ

They

நியாயத்தையும்

niyāyattaiyum

nijaːjatːəijum

law-and

மனச்சாட்சியையும்

maṉaccāṭciyaiyum

mənətt͡ʃaːʈt͡ʃijəijum

conscience-and

இயற்பண்பாகப்

iyaṟpaṇpākap

ijərpəɳbaːgə

intrinsically

பெற்றவர்கள்.

peṟṟavarkaḷ.

pet̺rəʋərgəɭ

possessed-ones.

அவர்கள்

Avarkaḷ

əvərgəɭ

They

ஒருவருடனொருவர்

oruvaruṭaṉoruvar

oruʋəruɖənoruʋər

among-one-another

சகோதர

cakōtara

sagoːdəɾə

brotherly

உணர்வுப்

uṇarvup

uɳərʋɨ

feeling

பாங்கில்

pāṅkil

paːŋgil

share-in

நடந்துகொள்ளல்

naṭantukoḷḷal

nəɖən̪d̪ʉkoɭɭəl

act

வேண்டும்.

vēṇṭum.

veːɳɖum

must.

உறுப்புரை1: மனிதப் பிறவியினர் சகலரும் சுதந்திரமாகவே பிறக்கின்றனர்; அவர்கள் மதிப்பிலும், உரிமைகளிலும் சமமானவர்கள், அவர்கள் நியாயத்தையும் மனச்சாட்சியையும் இயற்பண்பாகப் பெற்றவர்கள். அவர்கள் ஒருவருடனொருவர் சகோதர உணர்வுப் பாங்கில் நடந்துகொள்ளல் வேண்டும்.

Uṟuppurai1: Maṉitap piṟaviyiṉar cakalarum cutantiramākavē piṟakkiṉṟaṉar; avarkaḷ matippilum, urimaikaḷilum camamāṉavarkaḷ, avarkaḷ niyāyattaiyum maṉaccāṭciyaiyum iyaṟpaṇpākap peṟṟavarkaḷ. Avarkaḷ oruvaruṭaṉoruvar cakōtara uṇarvup pāṅkil naṭantukoḷḷal vēṇṭum.

urupːuraiond̺rʉ mənid̪ə piriʋijinər səgələrum sud̪ən̪d̪irəmaːgəʋeː pirəkːin̺d̺ranər əvərgəɭ məd̪ipːilum uriməigəɭilum səməmaːnəʋərgəɭ əvərgəɭ nijaːjatːəijum mənətt͡ʃaːʈt͡ʃijəijum ijərpəɳbaːgə pet̺rəʋərgəɭ əvərgəɭ oruʋəruɖənoruʋər sagoːdəɾə uɳərʋɨ paːŋgil nəɖən̪d̪ʉkoɭɭəl veːɳɖum

Section1: Human beings all-of-them freely {are born}. They rights-in-and dignities-in-and equal-ones. They law-and conscience-and intrinsically possessed-ones. They among-one-another brotherly feeling share-in act must.

Article 1: All human beings are born free and equal in dignity and rights. They possess conscience and reason. Therefore, everyone should act in a spirit of brotherhood towards each other.

See also

Footnotes

  1. ^protected language
  2. ^/ˈtæmɪl,ˈtɑːm-/TAM-il,TAHM-.[11]

References

  1. ^abTalbot 2001, pp. 27–37
  2. ^Tamil language atEthnologue (28th ed., 2025)Closed access icon
  3. ^Tamil language atEthnologue (28th ed., 2025)Closed access icon
  4. ^Tamil language atEthnologue (28th ed., 2025)Closed access icon
  5. ^Official languages of Tamil Nadu, Tamil Nadu Government, archived fromthe original on 21 October 2012, retrieved1 May 2007
  6. ^Report of the Commissioner for Linguistic Minorities in India: 50th report (delivered to the Lokh Sabha in 2014)(PDF), National Commissioner for Linguistic Minorities, Ministry of Minority Affairs, Government of India., p. 155, archived fromthe original(PDF) on 8 July 2016, retrieved8 June 2017
  7. ^"Official Languages Policy".languagesdept.gov.lk. Department of Official Languages. Retrieved20 May 2021.
  8. ^Republic of Singapore Independence Act 1965 (No. 9 of 1965, 1985 Rev. Ed.), s7.
  9. ^"Constitution of the Republic of South Africa, 1996 – Chapter 1: Founding Provisions",www.gov.za, South African Government
  10. ^School languages, LINGUAMON, archived fromthe original on 2 September 2015, retrieved26 March 2016
  11. ^"Tamil, n. and adj".OED Online. Oxford University Press. Retrieved24 January 2023.
  12. ^Stein, B. (1977), "Circulation and the Historical Geography of Tamil Country",The Journal of Asian Studies,37 (1):7–26,doi:10.2307/2053325,JSTOR 2053325,S2CID 144599197. "Tamil is one of the two longest-surviving classical languages in India" (p. 7).
  13. ^Steever 1998, p. 6. "one of India's two classical languages, alongside the more widely known Indo-Aryan language Sanskrit".
  14. ^Definitive Editions of Ancient Tamil Works
  15. ^Abraham, S.A. (2003),"Chera, Chola, Pandya: Using Archaeological Evidence to Identify the Tamil Kingdoms of Early Historic South India"(PDF),Asian Perspectives,42 (2): 207,doi:10.1353/asi.2003.0031,hdl:10125/17189,S2CID 153420843
  16. ^Zvelebil 1992, p. 12: "...the most acceptable periodisation which has so far been suggested for the development of Tamil writing seems to me to be that of A Chidambaranatha Chettiar (1907–1967): 1. Sangam Literature – 200BC to AD 200; 2. Post Sangam literature – AD 200 – AD 600; 3. Early Medieval literature – AD 600 to AD 1200; 4. Later Medieval literature – AD 1200 to AD 1800; 5. Pre-Modern literature – AD 1800 to 1900"
  17. ^Maloney, C. (1970), "The Beginnings of Civilization in South India",The Journal of Asian Studies,29 (3):603–616,doi:10.2307/2943246,JSTOR 2943246,S2CID 162291987 at p. 610
  18. ^Subramaniam, T.S. (29 August 2011),"Palani excavation triggers fresh debate",The Hindu, Chennai, India
  19. ^"Haryana's South connect: When it made Telugu second language in school".The Indian Express. 6 February 2019. Retrieved2 March 2025.
  20. ^Zvelebil 1992, p. x
  21. ^abcZvelebil, Kamil (1973).The Smile of Murugan: On Tamil Literature of South India. BRILL.ISBN 978-90-04-03591-1.
  22. ^Allen, Charles (2017).Coromandel : a personal history of South India. London: Little, Brown. p. 9.ISBN 9781408705391.
  23. ^Jain, Sagarmal (1998). "Jain Literature [From earliest time to c. 10th A.D.]".Aspects of Jainology: Volume VI.
  24. ^abSouthworth 1998, pp. 129–132
  25. ^Zvelebil 1992, p. ix–xvi
  26. ^Tamil lexicon, Madras: University of Madras, 1924–36, retrieved26 October 2022. (Online edition at the University of Chicago)
  27. ^Subramanian, S.V (1980),Heritage of Tamils; Language and Grammar, International Institute of Tamil Studies, pp. 7–12
  28. ^Tamil: A Biography, Harvard University Belknap Press, 2016, p. 2
  29. ^Krishnamurti 2003, p. 19
  30. ^Perumal, A. K. (2005)Manorama Yearbook (Tamil), pp. 302–318.
  31. ^Concise Encyclopedia of Languages of the World, Elsevier, 2010, p. 297
  32. ^Menon, A. G. (2009), "Some observations on the sub-group Tamil-Malayalam: Differential realizations of the cluster * ṉt",Bulletin of the School of Oriental and African Studies,53: 87,doi:10.1017/S0041977X00021285,S2CID 131480876
  33. ^Andronov 1970, p. 21
  34. ^Mahadevan 2003.
  35. ^Nagaswamy, N (1995),Roman Karur, Brahad Prakashan,OCLC 191007985, archived fromthe original on 20 July 2011
  36. ^Mahadevan 2003, pp. 199–205
  37. ^Panneerselvam, R (1969), "Further light on the bilingual coin of the Sātavāhanas",Indo-Iranian Journal,4 (11):281–288,doi:10.1163/000000069790078428
  38. ^Yandel, Keith (2000),Religion and Public Culture: Encounters and Identities in Modern South India, Routledge Curzon, p. 235,ISBN 978-0-7007-1101-7
  39. ^Ramaswamy 1997, p. 87.
  40. ^Southworth 2005, pp. 249–250
  41. ^abcdeLehmann 1998, pp. 75–76
  42. ^"Students get glimpse of heritage",The Hindu, Chennai, India, 22 November 2005, archived fromthe original on 18 May 2006
  43. ^Christy, Agatha (2019)."A Study About Archaeological Survey in Adichanallur"(PDF).International Journal of Research in Engineering, Science and Management.2:158–169.
  44. ^"KEELADI".Government of Tamil Nadu Department of Archeology.
  45. ^Gershon, Livia."Archaeologists Unearth Ancient Dagger Linked to Enigmatic Indian Civilization".Smithsonian Magazine. Retrieved29 January 2022.
  46. ^Scroll.in – News. Politics. Culture., scroll.in, 6 February 2015
  47. ^ab"Tamil Brahmi script in Egypt",The Hindu, 21 November 2007, retrieved5 January 2015
  48. ^Mahadevan, Iravatham (24 June 2010),"An epigraphic perspective on the antiquity of Tamil",The Hindu, Chennai, India
  49. ^Rabin, C.Proceedings of the Second International Conference Seminar of Tamil Studies, p. 438
  50. ^Mahadevan 2003, pp. 90–95
  51. ^Kuiper 1958, p. 194
  52. ^Meenakshisundaran 1965, pp. 132–133
  53. ^Kuiper 1958, pp. 213–215
  54. ^Rajam, V. S. (1985), "The Duration of an Action-Real or Aspectual? The Evolution of the Present Tense in Tamil",Journal of the American Oriental Society,105 (2):277–291,doi:10.2307/601707,JSTOR 601707 at pp. 284–285
  55. ^Shapiro & Schiffman 1983, p. 2
  56. ^Annamalai & Steever 1998, p. 100
  57. ^Steever 2005, pp. 107–8
  58. ^Meenakshisundaran 1965, p. 125
  59. ^Meenakshisundaran 1965, pp. 122–123
  60. ^Kandiah, T. (1978), "Standard Language and Socio-Historical Parameters: Standard Lankan Tamil",International Journal of the Sociology of Language (16),doi:10.1515/ijsl.1978.16.59,S2CID 143499414 at pp. 65–69
  61. ^Karthik Madhavan (20 June 2010),"Tamil saw its first book in 1578",The Hindu
  62. ^Kolappan, B. (22 June 2014),"Delay, howlers in Tamil Lexicon embarrass scholars",The Hindu, Chennai, retrieved25 December 2014
  63. ^abRamaswamy 1997
  64. ^Ramaswamy 1997: "Dravidianism, too, lent its support to the contestatory classicist project, motivated principally by the political imperative of countering (Sanskritic) Indian nationalism... It was not until the DMK came to power in 1967 that such demands were fulfilled, and the pure Tamil cause received a boost, although purification efforts are not particularly high on the agenda of either the Dravidian movement or the Dravidianist idiom of tamiḻppaṟṟu."
  65. ^abKrishnamurti 2003, p. 480
  66. ^India 2001: A Reference Annual 2001. Compiled and edited by Research, Reference and Training Division, Publications Division, New Delhi: Government of India, Ministry of Information and Broadcasting.
  67. ^Murthy et al. 1990, pp. 85–106
  68. ^Ramstedt 2004, p. 243
  69. ^Kesavapany, Mani & Ramasamy 2008, p. 60
  70. ^Tamil Schools. Indianmalaysian.com. Retrieved 28 July 2013.
  71. ^Ghazali, Kamila (2010).UN Chronicle – National Identity and Minority Languages. United Nations, accessed 28 Jan 2021.
  72. ^Shahbazi, Ammar (20 March 2012),"Strangers to Their Roots and Those Around Them",The News (Pakistan), archived fromthe original on 17 June 2013
  73. ^Sunny, Sanjesh (21 September 2010)Tamil Hindus in Karachi.Pakistan Hindu Post
  74. ^Raman, B. (15 July 2002)Osama's shadow on Sri Lanka?.The Hindu Business Line
  75. ^Paul, Sumit (3 November 2018)."For Tamil cuisine, away in Pakistan".The Hindu.ISSN 0971-751X. Retrieved12 July 2019.
  76. ^McMahon, Suzanne,Overview of the South Asian Diaspora, University of California, Berkeley, retrieved23 April 2008
  77. ^Ghasarian, Christian,Indentured immigration and social accommodation in La Réunion, University of California, Berkeley, retrieved8 January 2010
  78. ^"Eighth Schedule"(PDF).Government of India. Retrieved5 December 2023.
  79. ^Ramamoorthy, L (February 2004),Multilingualism and Second Language Acquisition and Learning in Pondicherry, Language in India, retrieved16 August 2007
  80. ^Sunwani, Vijay K (February 2007),Amazing Andamans and North-East India: A Panoramic View of States, Societies and Cultures(PDF), Language in India, retrieved16 August 2007
  81. ^Department of Official Languages, Government of Sri Lanka, retrieved13 September 2012
  82. ^Bharadwaj, Ajay (7 March 2010)Punjabi edges out Tamil in Haryana. DNA India
  83. ^Language Shift in the Tamil Communities of Malaysia and Singapore: the Paradox of Egalitarian Language Policy, Ccat.sas.upenn.edu, retrieved13 September 2012
  84. ^"Myanmar's Tamils seek to protect their identity".BBC News. 6 March 2014.
  85. ^Statement by the Prime Minister of Canada on Thai Pongal, 13 January 2017
  86. ^"Canada officially declares pride in its Tamils, passes Bill calling for Tamil Heritage Month",The News Minute, 8 October 2016, retrieved6 August 2017
  87. ^"Constitutional Court of South Africa – The Constitution",www.constitutionalcourt.org.za, retrieved5 August 2017
  88. ^"Five Indian languages reinstated as official subjects in South African schools",Jagranjosh.com, 21 March 2014, retrieved6 August 2017
  89. ^Srivatsa, Sharath S. (8 January 2017),"For these islanders, a reunion with Tamil",The Hindu, retrieved6 August 2017
  90. ^Dutta, Sujan (28 September 2004),"Classic case of politics of language",The Telegraph,Kolkata, India, archived fromthe original on 3 February 2013, retrieved20 April 2007,Members of the committee felt that the pressure was being brought on it because of the compulsions of the Congress and the UPA government to appease its ally, M. Karunanidhi's DMK.
  91. ^Viswanathan, S. (October 2004),"Recognising a classic",The Hindu, archived fromthe original on 26 September 2007
  92. ^Thirumalai, MS (November 2004),"Tradition, Modernity and Impact of Globalization – Whither Will Tamil Go?",Language in India,4, retrieved17 November 2007
  93. ^"India sets up classical languages". 17 September 2004.
  94. ^"Sanskrit to be declared classical language".The Hindu. 28 October 2005.
  95. ^Arokianathan, S.Writing and Diglossic: A Case Study of Tamil Radio PlaysArchived 28 September 2007 at theWayback Machine. ciil-ebooks.net
  96. ^Steever, S. B.; Britto, F. (1988), "Diglossia: A Study of the Theory, with Application to Tamil",Language,64 (1):152–155,doi:10.2307/414796,JSTOR 414796
  97. ^Annamalai & Steever 1998, pp. 100–28
  98. ^Zvelebil, K. (1966), "Some features of Ceylon Tamil",Indo-Iranian Journal,9 (2): 113,doi:10.1163/000000066790086440
  99. ^Thiru. Mu (1978). Kovintācāriyar,Vāḻaiyaṭi vāḻai Lifco, Madras, pp. 26–39.
  100. ^Krishnamurti, Bhadriraju (2013)"Tamil dialects" inTamil language. Encyclopædia Britannica Online
  101. ^Schiffman, Harold (1997). "Diglossia as a Sociolinguistic Situation", in Florian Coulmas (ed.),The Handbook of Sociolinguistics. London: Basil Blackwell, Ltd. pp. 205 ff.
  102. ^abSchiffman, Harold (1998),"Standardization or restandardization: The case for 'Standard' Spoken Tamil",Language in Society,27 (3):359–385,doi:10.1017/S0047404598003030.
  103. ^Fowler, Murray (1954), "The Segmental Phonemes of Sanskritized Tamil",Language,30 (3):360–367,doi:10.2307/410134,JSTOR 410134 at p. 360.
  104. ^Keane (2004:111)
  105. ^Keane (2004:114–115)
  106. ^Zvelebil, Kamil (1973),The Smile of Murugan, BRILL, p. 4,ISBN 978-90-04-03591-1
  107. ^Ramanujam, A. K.; Dharwadker, V. (eds.) (2000)The collected essays of A.K. Ramanujam, Oxford University Press, p. 111.ISBN 0-19-563937-5
  108. ^"Five fold grammar of Tamil",University of Pennsylvania, archived fromthe original on 9 June 2007, retrieved1 June 2007
  109. ^Caldwell, Robert (1875),Classes of nouns in Tamil, Trübner, retrieved1 June 2007
  110. ^Caldwell, Robert (1875),Classes of nouns in Tamil, retrieved1 June 2007
  111. ^Zvelebil, K. V. (April–June 1972), "Dravidian Case-Suffixes: Attempt at a Reconstruction",Journal of the American Oriental Society,92 (2):272–276,doi:10.2307/600654,JSTOR 600654,The entire problem of the concept of "case" in Dravidian will be ignored in this paper. In fact, we might posit a great number of "cases" for perhaps any Dravidian language once we departed from the familiar types of paradigms forced upon us by traditional, indigenous and European grammars, especially of the literary languages. It is, for instance, sheer convention based on Tamil grammatical tradition (influenced no doubt by Sanskrit) that, as a rule, the number of cases in Tamil is given as eight.
  112. ^Steever, Sanford B. (2002), "Direct and indirect discourse in Tamil", in Güldemann, Tom; von Roncador, Manfred (eds.),Reported Discourse: A Meeting Ground for Different Linguistic Domains, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, p. 105,ISBN 978-90-272-2958-8
  113. ^Lehmann, Thomas (1989),A Grammar of Modern Tamil, Pondicherry: Pondicherry Institute of Linguistics and Culture, pp. 9–11
  114. ^Swiderski, Richard M. (1996),The metamorphosis of English: versions of other languages, New York: Bergin & Garvey, p. 61,ISBN 978-0-89789-468-5
  115. ^abAnnamalai & Steever 1998, p. 109
  116. ^Tamil is a head-final language, archived fromthe original on 19 September 2003, retrieved1 June 2007
  117. ^WALS – Tamil, Wals.info, retrieved13 September 2012
  118. ^Ramaswamy, S. (2009), "En/gendering Language: The Poetics of Tamil Identity",Comparative Studies in Society and History,35 (4): 683,doi:10.1017/S0010417500018673,S2CID 145729544
  119. ^Krishnamurti 2003, p. 480.
  120. ^Meenakshisundaran 1965, pp. 169–193
  121. ^"Literature in all Dravidian languages owes a great deal to Sanskrit, the magic wand whose touch raised each of the languages from a level of patois to that of a literary idiom" (Sastri 1955, p. 309); Trautmann, Thomas R. (2006).Languages and nations: the Dravidian proof in colonial Madras. Berkeley: University of California Press. "The author endeavours to demonstrate that the entire Sangam poetic corpus follows the "Kavya" form of Sanskrit poetry" –Tieken 2001, p. 18.
  122. ^Vaidyanathan, S. (1967), "Indo-Aryan Loan Words in the Cīvakacintāmaṇi",Journal of the American Oriental Society,87 (4):430–434,doi:10.2307/597587,JSTOR 597587
  123. ^Caldwell 1974, pp. 87–88
  124. ^Takahashi, Takanobu. (1995).Tamil love poetry and poetics. Brill's Indological Library, v. 9. Leiden: E. J. Brill, pp. 16, 18.ISBN 90-04-10042-3.
  125. ^Pollock, Sheldon (1996). "The Sanskrit Cosmopolis 300–1300: Transculturation, vernacularisation and the question of ideology" in Jan E. M. Houben (ed.),The ideology and status of Sanskrit: Contributions to the history of the Sanskrit language. E. J. Brill, Leiden. pp. 209–217.ISBN 90-04-10613-8.
  126. ^Trautmann, Thomas R. (1999), "Hullabaloo About Telugu",South Asia Research,19 (1):53–70,doi:10.1177/026272809901900104,S2CID 144334963 at p. 64
  127. ^Caldwell 1974, p. 50
  128. ^Ellis, F. W. (1820), "Note to the introduction" in Campbell, A.D.,A grammar of the Teloogoo language. Madras: College Press, pp. 29–30.
  129. ^See Ramaswamy's analysis of one such text, theTamiḻ viṭututu, inRamaswamy, S. (1998), "Language of the People in the World of Gods: Ideologies of Tamil before the Nation",The Journal of Asian Studies,57 (1):66–92,doi:10.2307/2659024,JSTOR 2659024,S2CID 162469583
  130. ^Varadarajan, M.A History of Tamil Literature, transl. from Tamil by E. Sa. Viswanathan, Sahitya Akademi, New Delhi, 1988. p. 12: "Since then the movement has been popularly known as thetanittamil iyakkam or the Pure Tamil movement among the Tamil scholars."
  131. ^Ramaswamy 1997, "Laboring for language": "Nevertheless, even impressionistically speaking, the marked decline in the use of foreign words, especially of Sanskritic origin, in Tamil literary, scholarly, and even bureaucratic circles over the past half century is quite striking."
  132. ^Meenakshisundaram, T. P. (1982)A History of Tamil Language, Sarvodaya Ilakkiya Pannai. (translated) pp. 241–2
  133. ^"By govt. order: 9,000 words to enter Tamil vocabulary".The Hindu. Chennai: Kasturi & Sons. 9 November 2019. p. 2. Retrieved29 December 2019.
  134. ^"Origin and Meaning of Anaconda".Online Etymology Dictionary.
  135. ^abc"Oxford English Dictionary Online",Oxford English Dictionary, retrieved14 April 2007
  136. ^"curry, n.2",The Oxford English Dictionary. 2nd ed. 1989. OED Online. Oxford University Press. 14 August 2009
  137. ^"congee",academic.ru

Bibliography

Further reading

External links

Tamil edition ofWikipedia, the free encyclopedia
Links to related articles
History
Dialects
Indian
Sri Lankan
Southeast Asian
Sociolects
Literature
Constructs and
themes
Classics
Devotional
Grammar and
dictionaries
Science
Others
Scripts
Lexis and grammar
Phonology
Tamil and other languages
Transliteration
Institutions
Projects and events
State
symbols
Governance
Topics
Major cities
Districts
Lists
South
Tamil–Kannada
Kannada
- Badaga
Kannadoid
Toda-Kota
Kodagu
Irula
Tamil -
Malayalam
Tamiloid
Malayalamoid
Tuluic
Others
South-Central
Teluguic
Gondi-Kui
Gondoid
Konda-Kui
Central
Kolami-Naiki
Parji–Gadaba
North
Kurukh-Malto
Proto-languages
Italics indicateextinct languages (no surviving native speakers and no spoken descendant)
Official
languages
Union-level
8th schedule to the
Constitution of India
Classical
Non-classical
State-level only
Major
unofficial
languages
Over 1 million
speakers
100,000 – 1 million
speakers
Official languages
Others
Formerly spoken and extinct
1Recognized as a "link" language2a liturgical language3a dialect of Sinhala
Main
Official
Families
Natives &
Indigenous
Nationwide
Peninsular
Malaysia
East
Malaysia
Significant
minority
Chinese
Indian
Indonesian
archipelago
Philippine
Others
Creoles
Mixed & Others
Immigrants
Signs
Main
By states
  • 1 Extinct languages
  • 2 Nearly extinct languages
Portals:
Authority control databases: NationalEdit this at Wikidata
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Tamil_language&oldid=1281616234#History"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp