TheHällestad Runestones are threerunestones located in the walls ofHällestad Church in Torna-Hällestad, about 20 kilometers east ofLund inSkåne, southernSweden. TheirRundata identifiers are DR 295, 296, and 297. DR 295 is notable because it is held to be raised in memory of a warrior who fell in the legendaryBattle of the Fýrisvellir,[1] nearUppsala, Sweden between theJomsvikings led byStyrbjörn the Strong and Styrbjörn's uncleEric the Victorious, theking of Sweden, c. 985.[2] The other stones were raised by the same people, and they probably formed a monument together in memory of comrades lost in the battle. TheKarlevi Runestone, theEgtved Runestone and theSjörup Runestone may be connected to them.

Thissandstone runestone, which is walled into the south-western corner of the church of Hällestad, has been known since the late 17th century.[3] The inscription begins in the left row on the front side and follows theboustrophedon order of reading.[4] The inscription is dated to the late 10th century, and shows an early dottedk-rune which represents the g-phoneme inaigi[1] It also contains an unusual dottedm-rune (
), which is however only for decorative purposes since it does not change the pronunciation[1] (compare theTransjö Runestone). An interesting detail is the fact that it callsToki Gormsson "brother", which should be interpreted as "brother-in-arms" and not a biological brother.[1] TheViking Age warbands consisted of brotherhoods, where each member had equal worth, including the warchief who in this case was Toki Gormsson.[1] Toki was probably the son of the Danish kingGorm the Old, who died c. 958 or 959.[1] This Toki is not remembered by the Norse sagas but, unlike the sagas, the runestones constitute contemporary documentation.[1] Also notable is that the stone reports that the men went closest to Toki, meaning that the best warriors formed a shield circle around the warchief during battle in order to show fealty to their leader (compare with theKålsta Runestone).[1] The hill which is referred to was probably abarrow in which the brothers-in-arms buried Toki according to the traditions of the time.[1]
First line is transliteration; second is transcription in Old Norse.
:
askil
Æskel
:
sati
satti
:
stin
sten
:
þansi
þænsi
:
ift[iʀ]
æftiʀ
¶
:
tuka
Toka
:
kurms
Gorms
:
sun
sun,
:
saʀ
seʀ
:
hulan
hullan
:
¶
trutin
drottin.
:
saʀ
Saʀ
:
flu
flo
:
aigi
ægi
:
at
at
:
ub:¶:salum
Upsalum
: askil : sati : stin : þansi : ift[iʀ] ¶ : tuka : kurms : sun : saʀ : hulan : ¶ trutin : saʀ : flu : aigi : at : ub:¶:salum
{} Æskel {} satti {} sten {} þænsi {} æftiʀ {} {} Toka {} Gorms {} sun, {} seʀ {} hullan {} {} drottin. {} Saʀ {} flo {} ægi {} at {} Upsalum
Áskell placed this stone in memory of Tóki Gormr's son, to him a faithful lord. He did not flee at Uppsala.
satu
sattu
:
trikaʀ
drængiaʀ
:
iftiʀ
æftiʀ
:
sin
sin
:
bruþr
broþur
¶
stin
sten
:
o
a
:
biarki
biargi
:
stuþan
støþan
:
runum
runum.
:
þiʀ
Þeʀ
:
satu : trikaʀ : iftiʀ : sin : bruþr ¶ stin : o : biarki : stuþan : runum : þiʀ :
sattu {} drængiaʀ {} æftiʀ {} sin {} broþur {} sten {} a {} biargi {} støþan {} runum. {} Þeʀ {}
Valiant men placed in memory of their brother the stone on the hill, steadied by runes. They
(k)(u)(r)(m)(s)
Gorms
(:)
(t)(u)(k)(a)
Toka
:
kiku
gingu
:
(n)(i)(s)(t)[iʀ]
næstiʀ.
(k)(u)(r)(m)(s) (:) (t)(u)(k)(a) : kiku : (n)(i)(s)(t)[iʀ]
Gorms {} Toka {} gingu {} næstiʀ.
went closest to Gormr's Tóki.
This runestone is contemporary with the preceding runestone and it is made ofgranite. The inscription refers to Erra as Tóki'shemþægi orheimþegi (pl.heimþegar), meaning "home-receiver" (i.e., one who is given a house by another).[5] A total of six runestones in Denmark refer to a person with this title, the others besides DR 296 and DR 297 beingDR 1,DR 3, DR 154, and DR 155. The use of the term in the inscriptions suggest a strong similarity betweenheimþegar and theOld Norse termhúskarl (literally, "house man"), orhousecarl. Like housecarls,heimþegar are in the service of a king or lord, of whom they receive gifts (here, homes) for their service.[5] Some, likeJohannes Brøndsted, have interpretedheimþegi as being nothing more than a local Danish variant ofhúskarl.[6]
:
oskautr
Asgotr
:
ristþi
resþi
:
stin
sten
:
þansi
þænsi
(:)
¶
(:)
(i)ftiʀ
æftiʀ
:
airu
Ærru,
:
brþur
broþur
:
sin
sin.
:
ian
Æn
:
¶
:
saʀ
saʀ
:
uas
was
:
him:þiki
hemþægi
:
tuka
Toka.
:
nu
Nu
:
¶
:
skal
skal
:
stato
standa
:
stin
sten
:
o
a
:
biarki
biargi.
:
: oskautr : ristþi : stin : þansi (:) ¶ (:) (i)ftiʀ : airu : brþur : sin : ian : ¶ : saʀ : uas : him:þiki : tuka : nu : ¶ : skal : stato : stin : o : biarki :
{} Asgotr {} resþi {} sten {} þænsi {} {} {} æftiʀ {} Ærru, {} broþur {} sin. {} Æn {} {} {} saʀ {} was {} hemþægi {} Toka. {} Nu {} {} {} skal {} standa {} sten {} a {} biargi. {}
Ásgautr raised this stone in memory of Erra, his brother. And he was Tóki's retainer. Now the stone will stand on the hill.
This runestone is contemporary with the preceding runestones and it is made ofsandstone. It is probably made by the samerunemaster as DR 295. Similar to DR 296, the inscription also refers to Ásbjôrn as being Toki'shemþægi.
:
osbiurn
Æsbiorn,
:
him:þaki
hemþægi
:
tuka
Toka,
:
sati
satti
:
stin
sten
¶
:
þasi
þæssi
:
iftiʀ
æftiʀ
:
tuka
Toka,
:
bruþur
broþur
:
sin
sin.
:
: osbiurn : him:þaki : tuka : sati : stin ¶ : þasi : iftiʀ : tuka : bruþur : sin :
{} Æsbiorn, {} hemþægi {} Toka, {} satti {} sten {} {} þæssi {} æftiʀ {} Toka, {} broþur {} sin. {}
Ásbjôrn, Tóki's retainer, placed this stone in memory of Tóki, his brother.