Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Greek orthography

From Wikipedia, the free encyclopedia
Writing system of Modern Greek
icon
This articleneeds additional citations forverification. Please helpimprove this article byadding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Greek orthography" – news ·newspapers ·books ·scholar ·JSTOR
(May 2025) (Learn how and when to remove this message)

Theorthography of themodern Greek language was standardised in 1976[1] and simplified the diacritics in 1982. There are relatively few differences between the orthography ofAncient Greek andModern Greek.

Some time prior to that, one early form of Greek,Mycenaean, was written inLinear B, although there was a lapse of several centuries (theGreek Dark Ages) between the time Mycenaean stopped being written and the time when the Greek alphabet came into use.

Early Greek writing in the Greek alphabet wasphonemic, different in eachdialect. Since the adoption of theIonic variant forAttic in 403 BC, however, Greek orthography has been largely conservative and historical.

Given thephonetic development of Greek, especially in theHellenistic period, certain modern vowel phonemes have multiple orthographic realizations:

  • /i/ can be spelled η, ι, υ, ει, οι, or υι (seeIotacism);
  • /e/ can be spelled either ε or αι;
  • /o/ can be spelled either ο or ω.

This affects not only lexical items but also inflectional affixes, so correct orthography requires mastery offormal grammar,e.g.η καλή/ikaˈli/ 'the good one (fem.sing.)'vs.οι καλοί/ikaˈli/ 'the good ones (masc.pl.)';καλώ/kaˈlo/ 'I call'vs.καλό/kaˈlo/ 'good (neut.sing.)'.

Similarly, the orthography preserves ancient doubled consonants, though these are now pronounced the same as single consonants, except inCypriot Greek.

LetterNameAncient pronunciationModern pronunciationTransliteration

Ancient Greek

Transliteration

Modern Greek

IPA[2]IPA[3]ALA-LC

(2010)

ELOT 743, 2nd ed.

(Type 1 -

transliteration)

(2001)

Α αálpha,άλφαShort:[a]
Long:[]
[a]a
Β βbēta,βήτα[b][4][5][v]bv
Γ γgámma,γάμμα[ɡ][ɣ] before[a],[o],[u][ʝ] before[e],[i]gg
[ŋ] when used beforeγ,κ,ξ,χ, and possibly μ[ŋ][ex 1][ɲ][ex 2]n
Δ δdélta,δέλτα[d][ð]dd
Ε εépsilon,έψιλον[e]e
Ζ ζzēta,ζήτα[zd] or [dz][z]zz
Η ηēta,ήτα[ɛː][i]ēī
Θ θthēta,θήτα[t̪ʰ][θ]thth
Ι ιiōta,ιώταShort:[i]
Long:[]
often[i], when with "ι" can be[ç],[ex 3][ʝ],[ex 4][ɲ][ex 5]i
Κ κkáppa,κάππα[k][k] before[a],[o],[u] and consonant[c] before[e],[i]kk
Λ λlámbda, lámda, lábda,λάμβδα, λάμδα, λάβδα[note 1][l]l
Μ μmy,μυ[m]m
Ν νny,νυ[n]n
Ξ ξxi,ξι[ks]x
Ο οómikron,όμικρον[o]o
Π πpi,πι[p]p
Ρ ρro,ρο[r] ~[ɾ]r
Σ σ/ς[note 2]sígma,σίγμα[s]
[z] beforeβ,γ, orμ
s
Τ τtau,ταυ[t]t
Υ υýpsilon,ύψιλονShort:[y]
Long:[]
[i]yy
Φ φphi,φι[][f]phf
Χ χkhi,χι[][x] before[a],[o],[u] and consonant

[ç] before[e],[i]

chch
Ψ ψpsi,ψι[ps]ps
Ω ωōméga,ωμέγα[ɔː][o]ōō
Examples
  1. ^For example, εγγραφή.
  2. ^For example, εγγεγραμμένος.
  3. ^For example, πάπια.
  4. ^For example, βια.
  5. ^For example, μια.
Notes
  1. ^The letterΛ is almost universally known today aslambda (λάμβδα) except in Modern Greek and inUnicode, where it islamda (λάμδα), and the most common name for it during theGreek Classical Period (510–323 BC) appears to have beenlabda (λάβδα), without theμ.[5]
  2. ^The lettersigmaΣ has two different lowercase forms in its standard variant, withς being used in word-final position andσ elsewhere.[6][7][8] In some 19th-century typesetting,ς was also used word-medially at the end of acompound morpheme, e.g.δυςκατανοήτων, marking the morpheme boundary betweenδυς-κατανοήτων ('difficult to understand'); modern standard practice is to spellδυσκατανοήτων with a non-final sigma.[8]

Digraphs and diphthongs

[edit]

Adigraph is a pair of letters used to write one sound or a combination of sounds that does not correspond to the written letters in sequence. The orthography of Greek includes several digraphs, including various pairs of vowel letters that used to be pronounced asdiphthongs but have been shortened tomonophthongs in pronunciation. Many of these are characteristic developments of modern Greek, but some were already present in Classical Greek. None of them is regarded as a letter of the alphabet.

During theByzantine period, it became customary to write thesilent iota in digraphs as aniota subscript.

LettersPronunciation
Ancient
Greek
Modern
Greek
αι, αι[ai̯][]
ει, ει[eː][i]
οι, οι[oi̯]
υι, υι[yː][a]
,[aːi̯][a] (In polytonic texts)
ηι,[ɛːi̯][i] (In polytonic texts)
ωι,[ɔːi̯][o] (In polytonic texts)
ΩΙ, ωι[absent][oi], [oi̯]
αυ, αυ[au̯][av] before vowel or voiced consonant;
[af] otherwise
Ᾱυ, ᾱυ[aːu̯][absent]
ευ, ευ[eu̯][ev] before vowel or voiced consonant;
[ef] otherwise
ηυ, ηυ[ɛːu̯][iv] before vowel or voiced consonant;
[if] otherwise
ου, ου[uː]
earlier[oː]
[u]
ωυ, ωυ[ɔːu̯][b][oi], [oi̯]
αϊ, αϊ[a.i][a.i], [ai̯]
ΑΗ, αη[aɛː]
ΑΫ, αϋ[a.y]
εϊ, εϊ[e.i][e.i]
ΕΗ, εη[eɛː]
οϊ, οϊ[o.i][oi], [oi̯]
οη, οη[oɛː]
ωη, ωη[ɔːɛː]
γγ, γγ[ŋɡ][ŋɡ] ~ [ɲɟ] in formalregisters, but often reduced to[ɡ] ~ [ɟ] in informal speech;
also pronounced[ŋɣ] ~ [ɲʝ] in some words (e.g. εγγενής, έγγραφο, συγγραφέας)[c]
γκ, γκ[ŋk][ɡ] ~ [ɟ] word-initially and in some loanwords;[ŋɡ] ~ [ɲɟ] otherwise,
often reduced to[ɡ] ~ [ɟ] in informal speech[c]
γξ, γξ[ŋks][ŋks]
γχ, γχ[ŋkʰ][ŋx][c] ~ [ɲç]
μπ, μπ[mp][b] word-initially and in some loanwords;[mb] otherwise,
often reduced to[b] in informal speech
ντ, ντ[nt][d] word-initially and in some loanwords;[nd] otherwise,
often reduced to[d] in informal speech
ΤΣ, τσ/τς[absent][t͡s]
ΤΖ, τζ[absent][d͡z]
  1. ^Thediphthong υι[yi̯] wasmonophthongized to[yː] in Classical Attic Greek, but survives in some other contemporary dialects and in early Koine.
  2. ^The diphthong ωυ[ɔːu̯] was found inIonic and in certainHebrew transcriptions in theGreek Bible, but it did not occur inAttic, and was gradually lost inKoine. Where ωυ was atticized, it was often split into two separate syllables[ɔː.y], hence theLatin transcriptionōy. Perhaps the clearest example of this is theBiblical Greek nameΜωυσῆς[mɔːu̯.sɛ̂ːs] (Moses), which was atticized asΜωϋσῆς[mɔː.y.sɛ̂ːs], then adapted to early Christian Latin asMōysēs, from where it becameSpanishMoisés,FrenchMoïse, etc. The modern Greek form isΜωυσής[mo̞i̯ˈsis], whereas the modern LatinVulgate form isMōsēs.
  3. ^abcThevelars[ɡ],[k],[ɣ], and[x] arepalatalized to[ɟ],[c],[ʝ] and[ç] respectively before theclose andmidfront vowels[i] and[e̞].It is discussed among scholars whether thevelar nasal[ŋ] (ἄγμα,ágma) should be regarded as an allophone of/n/ or aphoneme in its own right in Greek.

Hyphenation rules of Standard Modern Greek

[edit]

Consonant splitting

[edit]

According to KEME (1983),[9] the splitting of a Modern Greek word into syllables (syllabification) is governed by the following rules:

  • C1: A single consonant between two vowels is hyphenated with the succeeding vowel.
  • C2: A sequence of two consonants between two vowels is hyphenated with the succeeding vowel, if a Greek word exists that begins with such a consonant sequence. Otherwise the sequence is split into two syllables.
  • C3: A sequence of three or more consonants between two vowels is hyphenated with the succeeding vowel, if a Greek word exists that begins with the sequence of the first two consonants. Otherwise it splits; the first consonant being hyphenated with the preceding vowel.[10]

Loanword hyphenation is governed by the same grammar rules as the rest of theStandard Modern Greek language.[10]

Vowel splitting

[edit]

The prohibitive hyphenation rules regarding vowel splitting are as follows:

  • V1. Double-vowel blends do not split.
  • V2. The combinations αυ, ευ, ηυ, αύ, εύ and ηύ[11] do not split.
  • V3. Diphthongs do not split.
  • V4. Excessive diphthongs do not split.

All of the above rules are negative in that they indicate impermissible hyphen points within particular substrings of consecutive vowels.[10]

Diacritics

[edit]
Main article:Greek diacritics

Polytonicspelling uses a variety ofdiacritics to represent aspects of the pronunciation ofancient Greek. Polytonic, along withlowercase letters, became standard inByzantine Greek, although the ancient distinctions had disappeared, replaced by a simple stress accent. Theorthographies of modern Greek, bothkatharevousa anddhimotiki, used the polytonic system until 1982, when monotonic spelling was introduced. In some conservative contexts, such as theChurch, polytonic spellings are still used.

Monotonic orthography, adopted in 1982, replaces the ancient diacritics with just two: theacute accent (tónos, e.g.ί), used to mark the stressed syllable in polysyllabic words, and thediaeresis (dialytiká, e.g.ϊ), which indicates that the vowel is not part of a digraph.

Punctuation

[edit]

In Ancient Greek

[edit]

Ancient Greek was written asscripta continua withoutspacing orinterpuncts. Over time, a variety of symbols appeared. A system of dots credited toAristophanes of Byzantium was developed in the 3rd century BC: alow dot⟨.⟩ marked an occasion for a short breath after a short phrase, amiddot⟨·⟩ marked an occasion for a longer breath after a longer passage, and ahigh dot⟨˙⟩ marked a full stop at the end of a completed thought. Other writers employedtwo dot punctuation⟨⁚⟩ to mark the ends of sentences or changing speakers. Less often, arrangements of three⟨⁝⟩, four⟨⁞ or ⁘⟩, and five dots⟨⁙⟩ appeared. Such interline punctuation could be noted or replaced by a variety ofparagraphoi, long marks which trailed between lines of text; these might also mark changes of speakers. Blank lines or variouscoronides marked the ends of sections. (A separatecoronis was used to markcontractions; its early forms looked like an apostrophe between the two elided words.) Over time, the main punctuation came to be afull stop marked by a single dot at varying heights, apartial stop marked by various forms ofcommas, and thehypodiastole⟨⸒⟩ andpapyrological hyphen⟨ ͜ ⟩. These served to show whether an ambiguous series of letters should be read as (respectively) a pair of words or as a single word.[12] LaterAristarchus of Samothrace modified this system (see:Aristarchian symbols).

In printing

[edit]

Following theadvent of printing, most Greek punctuation was gradually standardized withFrench: thehypodiastole was fully unified with the comma, thecomma serves as thedecimal point (and in this use is called thehypodiastole) and it also functions as asilent letter in a handful of Greek words, principally distinguishingό,τι (ó,ti, "whatever") fromότι (óti, "that").[12] Thefull stop serves as thethousands separator, andguillemets (εισαγωγικάisagoyika) andem-lengthquotation dashes (παύλαpavla) typically serve to indicate direct speech.[14] When quotations are nested, double apostrophes and turned commas are used for the embedded quotation or word: ⟨«…“…”…»⟩. Right-pointing double guillemets (ομειωματικάomiomatiká)⟨»⟩ serve as aditto mark. The principal difference is theGreek question mark⟨;⟩, which developed a shape so similar to theLatinatesemicolon⟨;⟩ thatUnicode decomposes its separate code point identically.[12] Theano teleia middot serves as the Greek semicolon, but is so uncommon that it has often been left off of Greekkeyboards.[13]

One of the few places whereano teleia exists is on the Microsoft Windows Polytonic Greek keyboard (having the driver name KBDHEPT.DLL).

Theexclamation mark (θαυμαστικόthavmastikó) is mostly used as in English. Thehyphen, thebrackets, thecolon, theellipsis and theslash are also in use. The slash has the additional function of forming common abbreviations likeα/φοί forαδελφοί 'brothers'. Theligaturekai (ϗ) is sometimes used for the same function as the Englishampersand.

In Greek numerals

[edit]

There are special rules for how to writeGreek numerals. Inmodern Greek, a number of changes have been made. Instead of extending anoverline over an entire number (likeχξϛ), akeraia (κεραία,lit. "hornlike projection") is placed to its upper right, a development of the short marks formerly used for single numbers and fractions. The modernkeraia is a symbol (ʹ) similar to theacute accent (´), but has its ownUnicode character, encoded as U+0374.Alexander the Great's fatherPhilip II of Macedon is thus known asΦίλιππος Βʹ in modern Greek. A lower leftkeraia (Unicode: U+0375, "Greek Lower Numeral Sign") is now standard for identifying thousands: 2015 is represented as ͵ΒΙΕʹ (2000 + 10 + 5).

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^"Demotic Greek language".Britannica.
  2. ^Woodard 2008, pp. 15–17
  3. ^Holton, Mackridge & Philippaki-Warburton 1998, p. 31
  4. ^Mastronarde 2013, p. 10
  5. ^abKeller & Russell 2012, p. 5
  6. ^Keller & Russell 2012, pp. 5–6
  7. ^Mastronarde 2013, p. 12
  8. ^abNicholas, Nick (2004)."Sigma: final versus non-final".Archived from the original on 2016-10-21. Retrieved2016-09-29.
  9. ^This book is the official grammar book of Modern Greek edited by a group of experts and it is a revised edition of Triantafillidis (1941, reprint with corrections 1978).
  10. ^abcNoussia, Theodora I. (1997)."A Rule-based Hyphenator for Modern Greek".Computational Linguistics.23 (3):361–376.
  11. ^The ηυ combination is infrequently referred to in grammar books (KEME 1983), possibly because it appears in only a small number of words. However, this combination is also considered, because such words are regularly used e.g.,εφηύρα [efívra] 'I invented'.
  12. ^abcNicolas, Nick (2005)."Greek Unicode Issues: Punctuation".Thesaurus Linguae Graecae. University of California, Irvine. Archived fromthe original on 2014-10-10. Retrieved2014-10-07.
  13. ^ab"The Look of Greek". Retrieved8 October 2014.
  14. ^In informal writing, English-stylequotation marks have also become quite common.[13]

Sources

[edit]

External links

[edit]
Look upAppendix:Greek punctuation in Wiktionary, the free dictionary.
Origin and genealogy
Periods
Varieties
Ancient
Koine
Modern
Phonology
Grammar
Writing systems
Literature
Promotion and study
Other
Indo-European
Germanic
Celtic
Romance
Baltic
Slavic
Iranian
Indo-Aryan
other
Uralic
Turkic
Tungus—Manchu
otherEuropean
Afroasiatic
Niger–Congo
Dravidian
Japonic
otherEast Asian
Austronesian
Algic
otherNative American
Creole
Constructed
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Greek_orthography&oldid=1322585141"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp