Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Gefjon

This is a good article. Click here for more information.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Norse goddess
Detail of theGefion Fountain (1908) byAnders Bundgaard

InNorse mythology,Gefjon (Old Norse:[ˈɡevˌjon]; alternatively spelledGefion, orGefjun[ˈɡevjon], pronounced without secondary syllable stress) is a goddess associated withploughing, theDanish island ofZealand, thelegendary Swedish kingGylfi, thelegendary Danish kingSkjöldr,foreknowledge, heroxen children, andvirginity. Gefjon is attested in thePoetic Edda, compiled in the 13th century from earlier traditional sources; theProse Edda andHeimskringla, written in the 13th century bySnorri Sturluson; in the works ofskalds; and appears as agloss for variousGreco-Roman goddesses in someOld Norse translations ofLatin works.

TheProse Edda andHeimskringla both report that Gefjon plowed away what is now lakeMälaren,Sweden, and with this land formed the island of Zealand, Denmark. In addition, theProse Edda describes that not only is Gefjon a virgin herself, but that all who die a virgin become her attendants.Heimskringla records that Gefjon married the legendary Danish kingSkjöldr and that the two dwelled inLejre, Denmark.

Scholars have proposed theories about the etymology of the name of the goddess, connections to fertility and ploughing practices, the implications of the references made to her as a virgin, five potential mentions of the goddess in theOld English poemBeowulf (parallelled by mentions in theOld Saxon poemHeliand), and potential connections between Gefjon andGrendel's Mother or the goddessesFreyja andFrigg.

Etymology

[edit]

The etymology of theonymGefjon (and its variantGefjun) has been a matter of dispute.[1] In modern scholarship, the elementGef- is generally held to be related to the elementGef- in the nameGefn, one of thenumerous names for the goddess Freyja, and likely means 'she who gives (prosperity or happiness)'.[2] The connection between the two names has resulted in etymological interpretation ofGefjun as "the giving one."[3] The namesGefjun andGefn are both related to theMatron groups theAlagabiae orOllogabiae.[4]

Albert Murey Sturtevant notes that "the only other feminine personal name which contains thesuffix-un isNjǫr-un, recorded only in theþulur [...], and among thekvenna heiti ókend. Whatever the stem syllableNjǫr- represents (perhaps*ner- as in *Ner-þuz>Njǫrðr), the addition of then- andun-suffixes seems to furnish an exact parallel toGef-n :Gefj-un (cf.Njǫr-n :Njǫr-un)."[5] The suffix of the name may stem from the Norse 'hjón',[6] literally 'the joined', meaning a household, a loving couple, or even the crew on a ship, particularly askeið.

AFinnish wordkapiot for "bride's outfit,trousseau" may derive from Gefjon's name.[7][8]

Attestations

[edit]

Poetic Edda

[edit]
Lokasenna (1895) byLorenz Frølich

In thePoetic Edda, Gefjon appears solely in three stanzas of the poemLokasenna, where an exchange occurs between Gefjun and Loki at a dinner feast, and the godOdin comes to Gefjon's defense. After an exchange occurs between Loki and the goddessIðunn, Gefjon questions why Loki wants to bring negativity into the hall with the assembled gods:

Benjamin Thorpe translation:

Gefion.
Why will ye, Æsir twain, here within,
strive with reproachful words?
Lopt perceives not that he is deluded,
and is urged on by fate.[9]

Henry Adams Bellows translation:

Gefjun spake:
"Why, ye gods twain, with bitter tongues
Raise hate among us here?
Loki is famed for his mockery foul,
And the dwellers in heaven he hates.[10]

The last two lines of the stanza above differ greatly by translation.Henry Adams Bellows comments that the manuscript text for these two lines is "puzzling" and that as a result they have been "freely amended."[10] In the stanza that follows, Loki responds to Gefjon, commenting that a youthful male once gave her a necklace, and that with this youth Gefjon slept:

Loki.
Be silent, Gefion! I will now just mention,
how that fair youth thy mind corrupted,
who thee a necklace gave,
and around whom thou thy limbs didst twine?[9]
Loki spake
Be silent, Gefjun! for now shall I say
Who led thee to evil life;
The boy so fair gave a necklace bright,
And about him thy leg was laid.[10]

Odin interjects; stating that Loki must be quite insane to incur the wrath of Gefjon, for she knows the destinies of mankind just as well as Odin himself:

Thou art raving mad, Loki! and hast lost thy wits,
in calling Gefion's anger on thee;
for all men's destinies,
I ween, she knows as thoroughly as I do.[9]
Mad art thou, Loki, and little of wit,
The wrath of Gefjun to rouse;
For the fate that is set for all she sees.
Even as I, methinks.[11]

Prose Edda

[edit]
Gefjun Plows Zealand with her Oxen (1882) byKarl Ehrenberg

TheProse Edda bookGylfaginning begins with a prose account stating that KingGylfi was once the ruler of "what is now called Sweden," and that he was said to have given "a certain vagrant woman, as reward for his entertainment, one plough-land in his kingdom, as much as four oxen could plow up in a day and night." This woman was "of the race of theÆsir" and her name was Gefjun. Gefjun took four oxen fromJötunheimr in the north. These oxen were her sons from ajötunn (name not provided). Gefjun's plough "cut so hard and deep that it uprooted the land, and the oxen drew the land out into the sea to the west and halted in a certain sound." Gefjun there placed the land, and bestowed upon it the name Zealand. Where the land had been taken from a lake stands. According to Snorri, the lake is now known asLake Mälar, located in Sweden, and the inlets in this lake parallel the headlands of Zealand;[12] however, since this is much more true of LakeVänern, the myth was probably originally about Vänern, not Mälaren.[13]

As a reference, the prose account presents a stanza from a work attributed to the 9th centuryskaldBragi Boddason:

Gefjun dragged from Gylfi,
gladly the land beyond value.
Denmark's increase,
steam rising from the swift-footed bulls.
The oxen bore eight
moons of the forehead and four heads,
hauling as they went in front of
the grassy isle's wide fissure.[14]

In chapter 35 ofGylfaginning, the enthroned figure ofHigh presents a list of goddesses. High presents Gefjun fourth, and says that Gefjun is a virgin, and all who die as virgins attend her. In relation, High notes that, like Gefjun, the goddessFulla is also a virgin.[15] At the beginning of theProse Edda bookSkáldskaparmál, Gefjun is listed among nine goddesses who attend a banquet forÆgir on the island of Hlesey (modernLæsø,Denmark).[16] In chapter 32, Gefjun is listed among six goddesses who attend a party held by Ægir.[17] In chapter 75, Gefjun is included among a list of 27ásynjur names.[18] In addition,Gefjun appears in akenning for thevölvaGróa ("ale-Gefjun") employed in theskaldÞjóðólfr of Hvinir's compositionHaustlöng as quoted in chapter 17 ofSkáldskaparmál.[19]

Heimskringla

[edit]
Gefion and King Gylphi (1906) by Lorenz Frølich

In chapter 5 ofYnglinga saga (as collected inHeimskringla), aeuhemerized prose account relates that Odin sent Gefjun fromOdense,Funen "north over the sound to seek for land." There, Gefjun encountered king Gylfi "and he gave her ploughland." Gefjun went to the land of Jötunheimr, and there bore four sons to a jötunn (whose name is not provided). Gefjun transformed these four sons intooxen, attached them to a plough, and drew forth the land westward of the sea, opposite to Odense. The saga adds that this land is now called Zealand, and that Gefjun marriedSkjöldr (described here as "a son of Odin"). The two dwelled inLejre thereafter. From where Gefjun took the land that formed Zealand, a lake was left behind callLögrinn, and the saga posits that the bays in lake Lögrinn correspond to thenesses of Zealand. This is followed by the same stanza used inGylfaginning above composed by the skald Bragi Boddason.[20]

Völsa þáttr

[edit]

Gefjun is sworn by in theþáttrVölsa þáttr, where the daughter of athrall reluctantlyworships a penis severed from a horse:

Old Norse
Þess sver eg við Gefjun
og við goðin önnur,
að eg nauðug tek
við nosa rauðum.
Þiggi mörnir
þetta blæti,
en þræll hjóna,
þríf þú við Völsa.[21]
Modern English
I swear by Gefjun
and the other gods
that against my will
do I touch this red proboscis.
May giantesses
accept this holy object,
but now, slave of my parents,
grab hold of Völsi.[21]

Glosses

[edit]

Gefjon appears in some Old Norse translations of Latin works as agloss on the names of goddesses fromGreco-Roman mythology. In several works, includingBreta sögur (based onGeoffrey of Monmouth'sHistoria Regum Britanniae) the goddessDiana is glossed asGefjon.[22] InStjórn, Gefjon appears as a gloss for the goddessAphrodite.[23] In other works, Gefjon glosses the goddessesAthena andVesta.[24]

Theories

[edit]

Ploughing, folk customs, parallels, and fertility

[edit]
Gefjon ploughs the earth in Sweden by Lorenz Frølich

A reoccurring theme in legend and folktale consists of a man or, more often, a woman who is challenged to gain as much land as can be traveled within a limited amount of time. This motif is attested byLivy around 1 CE, 5th century BCEGreek historianHerodotus, and in folktales from Northern Europe. In six tales fromJutland,Denmark and one fromGermany a plough is used similarly as in Livy's account, though the conditions are often met by walking or riding.[25]

Hilda Ellis Davidson points out a tale fromIceland that features a female settler "whose husband had died on the voyage out, establishing her claim to a piece of land by driving a young heifer round it." Davidson notes that inLandnámabók, this is recorded as a recognized method for a woman to claim land, and the work further details that "she might not possess more than she could encircle in this way between sunrise and sunset on a spring day." Davidson comments that "this sounds like a ritual taking over of land rather than a legal requirement, like the custom of men lighting fires when taking new land, and it is possible that the women's custom was linked with the fertility goddess."[26] In addition, Davidson notes that Zealand is the most fertile region of Denmark.[26]

Davidson further links folk customs recorded in the 19th century involving ploughs in Northern and Eastern Europe to practices involving Gefjon from the heathen period. Davidson points out that in eastern Europe, a custom is recorded in Russia where women with loosened hair and clad in white would assemble and drag a plough three times around their village during serious disease outbreaks. In Western Europe, yearly ploughing rituals occurring in England and Denmark in preparation for spring sowing which are, in eastern England, held onPlough Monday after the Christmas break. Gangs of young men dragged round a plough, while taking various names. Davidson states that "Gefjon with her giant sons transformed into oxen seems a fitting patroness of ceremonies of this kind."[27]

Davidson finds similar elements and parallels in non-Germanic traditions, such as a folktale regarding theLady of the Lake fromWales recorded in the 19th century. In the tale, the Lady brings forth "a herd of wondrous cattle" from the water after she consents to marrying a local farmer. Years later, he unwittingly breaks conditions that she had laid down. As a result, the Lady returns to her dwelling beneath the lake, and calls for her cattle to accompany her, calling them by name. In one version of the tale, the Lady calls forth four gray oxen who were ploughing in a field six miles away. Responding to her call, the oxen dragged the plough with them, and the gash in the land that the plough produced was said to have once been clearly visible.[27]

A woman was recorded in 1881 as having claimed to recall that people once gathered at the lake on the first Sunday of August, waiting to see whether or not the water would boil up as an indication that the Lady and her oxen would make an appearance. Davidson notes that "here again a supernatural woman is linked both with water and ploughing land."[28]

Davidson states that in Germanic areas of Europe, traditions also exist of supernatural women who travel about the countryside with a plough, examples includingHolde andHolle (from the western and central regions of Germany) andBerchte andPerchte in traditions from upper Germany, Switzerland, and Austria. Davidson explains that "they were frequently said to travel with a plough around the countryside, in a way reminiscent of the journey of the fertility goddess to bless the land in pre-Christian times, and on these occasions they might be accompanied by a host of tiny children; it was suggested that these children who died unbaptized, or human offspring replaced by changelings, but another possibility is that they were the souls of the unborn." Davidson details that some local tales feature the plough breaking down, the supernatural woman gaining assistance from a helper, and the supernatural woman giving him wooden chips, only for the chips to later to turn to gold.[29]

Regarding the plough and Gefjon, Davidson concludes that "the idea behind the taking of the plough round the countryside seems to be that it brought good fortune and prosperity, gifts of a benevolent goddess. Gefjon and her plough thus fit into a large framework of the cult of a goddess associated with fertility of both land and water."[29]

PossibleGylfaginning manuscript alteration

[edit]

Questions have been proposed over the seemingly contradictory description of Gefjon as a virgin inGylfaginning, yet also as attested as having sexual relations (Lokasenna,Heimskringla) and marrying (Heimskringla).John Lindow says that the Gefjon/Gylfi story inGylfaginning is absent in one branch of manuscripts of the work, and that "the fact that Gylfi is reintroduced directly after it in the other manuscripts, suggests that it was not part of Snorri's [author of theProse Edda andHeimskringla] original text but may have been added by a later scribe." Lindow says that if Snorri did not write it, the possibility exists that whoever added the story either was aware of an association made between Gefjon and the Greek goddess Diana (as in the "glosses" section above) "or took the view of the pagan gods as demons and therefore made a whore out of Gefjon." However, Lindow adds that the reference to Gefjon made by Loki inLokasenna suggest that the notion of Gefjon partaking in sexual activity may have been widespread.[7]

Beowulf

[edit]
The first page of theBeowulf manuscript

Mentions of Gefjon may appear inBeowulf in five passages (line 49, line 362, line 515, line 1394, and line 1690). The wordgeofon, a poetic epithet for 'ocean, sea', is parallelled by the wordgeƀen in the Old-SaxonHeliand.

Scholar Frank Battaglia refers to these passages as "the Gefion passages," and asks "Does Beowulf oppose theEarth Goddess of ancientGermanic religion? The possibility of such an interpretation follows upon the discovery that the nameGefion, by which earlyDanes called their femalechthonic deity, may occur in the Old English poem five times."[30] Battaglia further theorizes that:

The five Gefion passages seem to highlight the championing of a new order antagonistic to goddess worship. In light of what appears to be an elaborate thematic statement about patrilineage in the poem, the new order may also have entailed a change in kinship systems.Grendel andhis mother may stand as types of earlier, matrilineal tribes. Furtherthe hall which is the object of struggle betweenBeowulf and the first two monsters may symbolize the consolidation of new hierarchical social organization among the northern Germanic peoples.[30]

Battaglia says that if the passages are taken to represent Gefjon,gēafon mentioned in line 49 refers directly to Gefjon's sadness at Skjöldr's (described as having wed Gefjon inHeimskringla) death, and that here "we may with some confidence conclude that in a poem aboutScyld's funeral for an Anglo-Danish audience, the wordgēafon could probably not have been used without invoking Gefion."[31]

Battaglia posits translations for line 362 (Geofenes begang) as "Gefion's realm," line 515 (Geofon ȳðum wēol) as "Gefion welled up in waves," line 1394 (nē on Gyfenes grund, gā þær hē wille) as "not (even) in the ground of Gefion, go where he will," and line 1690 (Gifen gēotende gīgante cyn;) as "Gefion gushing, the race of giants."[32]

Scholar Richard North theorizes that Old Englishgeofon and Old NorseGefjun and Freyja's nameGefn may all descend from a common origin;gabia a Germanic goddess connected with the sea, whose name means "giving".[33]

Frigg and Freyja

[edit]

Some scholars have proposed a connection between Gefjun and the goddessesFrigg andFreyja due to perceived similarities. Britt-Mari Näsström theorizes that Gefjun is simply another aspect of Freyja, and that the "white youth" that Freyja is accused of sleeping with by Loki inGylfaginning may be the godHeimdallr.[34]

Hilda Ellis Davidson says that "there seems ample indication that Gefjon represents one aspect of a once powerful goddess of the north, the figure representing in Scandinavian myths as either Frigg, the wife of Odin, or Freyja, sister of fertility god Freyr. Freyja, desired by gods, giants and dwarves alike, acted as dispenser of bounty and inspirer of sexual love between men and women like the Greek Aphrodite."[24] In addition, Davidson says that "asAxel Olrik (1901) pointed out long ago, we know very little about Gefion, and it is possible that she can be identified with Frigg or Freyja" and not only does theProse Edda associate her with an afterlife realm of the dead, "inLokasenna, Loki claims that Gefion was given a jewel by a lover, traditions that would fit in very well with what we know of Freyja."[35]

Regarding parallels drawn between Freyja and Gefjon proposed from the exchange found inLokasenna,Rudolf Simek says thatLokasenna is a "late composition and the reproach is too much of a stereotype to carry much weight." Simek says that, regardless, even if Gefjon shouldn't be identified with Freyja, Gefjon could still be considered "one of the fertility and protective goddesses because of the meaning of her name ('the giving one')."[23]

Modern influence

[edit]
TheGefion Fountain (1908) byAnders Bundgaard

Gefjon appears prominently as the allegorical mother ofNorway,Sweden, andDenmark in the forty-pageSwedish Romantic poemGefion, a Poem in Four Cantos byEleonora Charlotta d'Albedyhll (1770–1835).[36] A fountain depicting Gefjun driving her oxen sons to pull her plough (TheGefion Fountain, 1908) byAnders Bundgaard stands inCopenhagen, Denmark, on the island ofZealand, as in the myth.[37] TheGefion family, afamily of asteroids,[38] andasteroid1272 Gefion (discovered in 1931 byKarl Wilhelm Reinmuth[39]) both derive their names from that of the goddess.

The highestmountain inQueen Louise Land (Danish:Dronning Louise Land), NEGreenland was named after Gefjon by the 1912–13Danish Expedition to Queen Louise Land led byJ.P. Koch.[40]

Notes

[edit]
  1. ^See a recent survey by Kevin French (2014).
  2. ^Sturtevant (1952:166).
  3. ^Orchard (1997:52).
  4. ^Davidson (1998:79).
  5. ^Sturtevant (1952:167).
  6. ^"hjón, hjún sb. n."ONP: Dictionary of Old Norse Prose. RetrievedAugust 4, 2020.
  7. ^abLindow (2001:136).
  8. ^Karstens (1915:27)
  9. ^abcThorpe (1907:87).
  10. ^abcBellows (1923:158).
  11. ^Bellows (1923:159).
  12. ^Faulkes (1995:7).
  13. ^Heimir Pálsson,"Tertium vero datur: A study of the text of DG 11 4to", Thesis,University of Uppsala, 2010, p. 44 .
  14. ^Byock (2006:9).
  15. ^Faulkes (1995:29).
  16. ^Faulkes (1995:59).
  17. ^Faulkes (1995:95).
  18. ^Faulkes (1995:157).
  19. ^Faulkes (1995:81).
  20. ^Hollander (2007:9).
  21. ^abEybjorn (2000).
  22. ^Ross (1978:155).
  23. ^abSimek (2007:102).
  24. ^abDavidson (1999:58).
  25. ^Davidson (1999:52—53).
  26. ^abDavidson (1999:53).
  27. ^abDavidson (1999:56).
  28. ^Davidson (1999:56-57).
  29. ^abDavidson (1999:57).
  30. ^abBattaglia (1991:415).
  31. ^Battaglia (1991:418).
  32. ^Battaglia (1991:426, 428, 432, and 437).
  33. ^North (1998:226).
  34. ^Näsström (1999:71).
  35. ^Davidson (1998:65).
  36. ^Benson (1914:87).
  37. ^Mouritsen. Spooner (2004:74).
  38. ^Barnes-Svarney (2003:96).
  39. ^Schmadel (2003:105).
  40. ^"Catalogue of place names in northern East Greenland". Geological Survey of Denmark. Archived fromthe original on 13 May 2020. Retrieved4 July 2016.

References

[edit]
Wikimedia Commons has media related toGefjun.

External links

[edit]
Figures
Locations
Entities
Burial practices
See also
Deities,
dwarfs,jötnar,
and other figures
Æsir
Ásynjur
Vanir
Jötnar
Dwarfs
Heroes
Others
Places
(Cosmology)
Underworld
Rivers
Other locations
Events
Sources
Society
Religious practice
Festivals and holy periods
Other
See also
Anglo-Saxon paganism and mythology
Gods and divine figures
Heroic figures
Other beings
Locations
Sources
Society and culture
Modern pagan revival

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Gefjon&oldid=1292322158"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp