Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Frédéric Mistral

From Wikipedia, the free encyclopedia
French Provençal writer and lexicographer (1830–1914)
icon
You can helpexpand this article with text translated from the corresponding articles inPolish andFrench. (December 2021)Click [show] for important translation instructions.
  • Machine translation, likeDeepL orGoogle Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
  • Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
  • Youmust providecopyright attribution in theedit summary accompanying your translation by providing aninterlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary isContent in this edit is translated from the existing Polish Wikipedia article at [[:pl:Frédéric Mistral]]; see its history for attribution.
  • You may also add the template{{Translated|pl|Frédéric Mistral}} to thetalk page.
  • For more guidance, seeWikipedia:Translation.
Frédéric Mistral
Born
Joseph Étienne Frédéric Mistral

(1830-09-08)8 September 1830
Maillane, France
Died25 March 1914(1914-03-25) (aged 83)
Maillane,France
OccupationPoet
NationalityFrench
Alma materAix-Marseille University
Notable awardsNobel Prize in Literature
1904
Signature

Joseph Étienne Frédéric Mistral (French:[mistʁal];Occitan:Josèp Estève Frederic Mistral, 8 September 1830 – 25 March 1914) was anOccitan writer andlexicographer of theProvençal form of the language. He received the1904 Nobel Prize in Literature "in recognition of the fresh originality and true inspiration of his poetic production, which faithfully reflects the natural scenery and native spirit of his people, and, in addition, his significant work as aProvençal philologist". Mistral was a founding member of theFélibrige and member of theAcadémie de Marseille.

His name in his native language was Frederi Mistral (Mistrau) according to theMistralian orthography, or Frederic Mistral (or Mistrau) according to the classical orthography.

Mistral's fame was owing in part toAlphonse de Lamartine who sang his praises in the 40th edition of his periodicalCours familier de littérature, following the publication of Mistral's long poemMirèio.Alphonse Daudet, with whom he maintained a long friendship, eulogized him in "Poet Mistral", one of the stories in his collectionLetters from My Windmill (Lettres de mon moulin).

Biography

[edit]
Statue of Frédéric Mistral inArles

Mistral was born inMaillane in theBouches-du-Rhônedepartment inSouthern France.[1] His parents were wealthy landed farmers.[1] His father, François Mistral, was fromSaint-Rémy-de-Provence.[1] His mother was Adelaide Poulinet. As early as 1471, his paternal ancestor, Mermet Mistral, lived in Maillane.[1] By 1588, the Mistral family lived in Saint-Rémy-de-Provence.[1]

Mistral was given theProvençal name "Frederi" in memory "of a poor small fellow who, at the time when my parents were courting, sweetly ran their errands of love, and who died shortly afterward of sunstroke."[2] Mistral did not begin school until he was about nine years old, and quickly began to play truant, leading his parents to send him to a boarding school in Saint-Michel-de-Frigolet, run by a Monsieur Donnat.

After receiving his bachelor's degree inNîmes, Mistral studied law inAix-en-Provence from 1848 to 1851. He became a champion for the independence of Provence, and in particular for restoring the "first literary language of civilized Europe"—Provençal. He had studied the history of Provence during his time in Aix-en-Provence. Emancipated by his father, Mistral resolved: "to raise, revive in Provence the feeling of race ...; to move this rebirth by the restoration of the natural and historical language of the country ...; to restore the fashion to Provence by the breath and flame of divine poetry". For Mistral, the word race designates "people linked by language, rooted in a country and in a story".

For his lifelong efforts in restoring the language of Provence, Frédéric Mistral was one of the recipients of the 1904 Nobel Prize for Literature after having been nominated by two professors from the SwedishUppsala University.[3][4] The other winner that year,José Echegaray, was honored for his Spanish dramas. They shared the prize money equally.[5] Mistral devoted his half to the creation of the Museum at Arles, known locally as "Museon Arlaten". The museum is considered to be the most important collection of Provençal folk art, displaying furniture, costumes, ceramics, tools and farming implements. In addition, Mistral was awarded the Légion d'honneur. This was a most unusual occurrence since it is usually only awarded for notable achievement on a national level, whereas Mistral was uniquely Provençal in his work and achievement.

In 1876, Mistral married a Burgundian woman, Marie-Louise Rivière (1857–1943) inDijon Cathedral(Cathédrale Saint-Bénigne de Dijon). They had no children. Mistral died on 25 March 1914 in Maillane, the same village where he was born.

Félibrige

[edit]
Plaque on therue Louis Pasteur in Avignon where Joseph Roumanille taught such brilliant future poets as Anselme Matthieu and Frédéric Mistral

Mistral joined forces with one of his teachers,Joseph Roumanille, and five other Provençal poets and on 21 May 1854, they foundedFélibrige, a literary and cultural association, which made it possible to promote theOccitan language. Placed under the patronage of Saint Estelle, the movement also welcomed Catalan poets from Spain, driven out by Isabelle II.

The seven founders of the organization were (to use their Provençal names): Jóusè Roumaniho, Frederi Mistral, Teodor Aubanel, Ansèume Matiéu, Jan Brunet, Anfos Tavan and Paul Giera. Félibrige exists to this day, one of the few remaining cultural organizations in 32 departments of the "Langue d'Oc".

Mistral strove to rehabilitate the language of Provence, while carrying it to the highest summits of epic poetry. He redefined the language in its purest form by creating a dictionary and transcribing the songs of the troubadours, who spoke the language in its original form.

Lexicography:Lou Tresor dóu Felibrige

[edit]

Mistral is the author ofLou Tresor dóu Félibrige (1878–1886), which to date remains the most comprehensive dictionary of theOccitan language, and one of the most reliable, thanks to the precision of its definitions. It is a bilingual dictionary, Occitan-French, in two large volumes, with all of the dialects ofoc, including Provençal. Mistral owes toFrançois Vidal the work of typesetting and revising that dictionary.

MirèioMireille

[edit]
Mistral during his career.

Mistral's most important work isMirèio (Mireille), published in 1859, after eight years of effort.Mirèio, a long poem in Provençal consisting of twelve songs, tells of the thwarted love of Vincent and Mireille, two young Provençal people of different social backgrounds. The name Mireille (Mirèio in Provence) is a doublet of the wordmeraviho which means wonder.

Mistral used the occasion not only to promote his language but also to share the culture of an area. Among other tales, he tells ofSaintes-Maries-de-la-Mer, where according to legend the dragonTarasque was driven out, and of the famous and ancientVenus of Arles. He prefaced the poem with a short notice about Provençal pronunciation.

The poem tells how Mireille's parents wish her to marry a Provençal landowner, but she falls in love with a poor basket maker named Vincent, who loves her as well. After rejecting three rich suitors, a desperate Mireille, driven by the refusal of her parents to let her marry Vincent, runs off to Saintes-Maries-de-la-Mer to pray to the patrons of Provence to change her parents' minds. Having forgotten to bring a hat, she falls victim to the heat, dying in Vincent's arms under the gaze of her parents.

Mistral dedicated his book toAlphonse de Lamartine as follows:

"To Lamartine:

To you, I dedicate Mireille:It is my heart and my soul;It is the flower of my years;It is bunch of grapes from La Crau, leaves and all, a peasant's offering."

Lamartine wrote enthusiastically: "I will tell you good news today! A great epic poet is born ... A true Homeric poet in our time; ... Yes, your epic poem is a masterpiece; ... the perfume of your book will not evaporate in a thousand years."

Mirèio was translated into some fifteen European languages, including into French by Mistral himself. In 1863,Charles Gounod made it into an opera,Mireille.

Works

[edit]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^abcdeBusquet, Raoul; Rollane, Henri (1951). "La généalogie de Mistral".Revue d'Histoire littéraire de la France.1 (1):52–60.JSTOR 40520865.
  2. ^(in French) Frédéric Mistral.Mes origines : mémoires et récits de Frédéric Mistral. Paris: Plon-Nourrit, ca 1920. Page 9.
  3. ^"Nomination Database".www.nobelprize.org. April 2020.
  4. ^"Nomination Database".www.nobelprize.org. April 2020.
  5. ^"The Nobel Prize in Literature 1904". Nobel Foundation. Retrieved21 June 2014.

Sources

[edit]

External links

[edit]
Wikimedia Commons has media related toFrédéric Mistral.
1901–1920
1921–1940
1941–1960
1961–1980
1981–2000
2001–2020
2021–present
1904Nobel Prize laureates
Chemistry
Literature (1904)
Peace
Physics
Physiology or Medicine
International
National
Academics
Artists
People
Other
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Frédéric_Mistral&oldid=1279189541"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp