Daya Pawar | |
|---|---|
| Born | 1935 |
| Died | 20 September 1996(1996-09-20) (aged 60–61) |
| Occupations | |
| Notable work | Baluta |
Daya Pawar orDagdu Maruti Pawar (1935[1]–20 September 1996[2]) was an IndianMarathi language author and poet known for his contributions toDalit literature that dealt with the atrocities experienced by theDalits or untouchables under theHindu caste system.[3][4] He was aBuddhist by religion.[5]
Daya Pawar (pen name of Dagadu Maroti Pawar) was born in 1935 in Dhamangaon, a village inAhmednagar district, Maharashtra.[6] He spent his early years in Kawakhana, near Bombay’sKamathipura area. His father worked as a dock laborer, while his mother was employed as a manual scavenger. Economic hardship forced the family to move between the city and their village. After his father lost his job, Pawar experienced firsthand the rigid caste-based segregation that shaped his formative years.[7]
He gained fame for his autobiographical 1978 novelBaluta (बलुत), written as a story told by Dagdu Pawar to the more literate Daya Pawar, both being personas of the author.[8] The novel recounts the "experiences of an untouchable struggling for a peaceful existence, mentally tormented but incapable of retaliation in word and deed."[9] There was "strong anti-Dalit reaction" when it was published in Maharashtra.[10]
Baluta created ripples in literary circles and earned him many awards at all levels, including one from theFord Foundation. It got translated into several languages. The strengths of the book are the simple, straightforward and to-the-point portrayal and a transparent realistic illustration of the ethos around him. The book created a new genre in Marathi literature. Many autobiographical books talking about harsh experiences hard realities were written afterBaluta. Pawar's use of language is not merely that of revolt but of a deeply introspecting analytical intellectual.
Pu La Deshpande reviewedBaluta: "On reading this book the cataract of blind traditions stuck to our eyes that makes us unaware of facts will melt away in the tears that fill our eyes on seeing this horrifying reality will emerge new rays of hope. Reader will then seek to be more humane henceforth in life, What else is the intent of all good literature? Creating new kinship among mankind and free the society from artificial and vexing bonds, right? The same can be said for all Pawar’s literature."
Although he earned fame through his autobiographical prose inBaluta, poetry was his forte. He gave expression to the oppression of the Dalits through his verse.
"Shilekhali haat hota, tari nahi phodla hambarda,
Kitr janmachi kaid, kuni nirmila ha kondvada"
(The hand was crushed under a stone, yet no outcry was heardHow many generations of imprisonment? Who created this prison?)
With effective verses like the above from his first collections of poemsKondvada, he voiced the atrocities and oppression faced by generations of Dalit. Published in 1974,Kondvada earned him a literary award from the State.
Among his other famous works areChavdi andDalit Jaanivaa, two of his compilation of articles, andVittal, a collection of short stories. He wrote the screenplay for Jabbar Patel's filmDr. Ambedkar. He was appointed with the National Film Development Corporation.[11] Pawar won the prestigiousPadma Shri awarded by the Government of India.
Pawar's writing's reflects his active participation in the social, cultural and literary movements on the national level, his avid following of foreign literature, analytical and contemplative thinking, unwavering stance, deep understanding and empathy towards social happenings and issues. His work was highly effective. He received some amount of recognition by way of awards. But due to oppressive circumstances, he suffered mentally and physically in his personal life. It is this perennial suffering that comes through sharply in his writings. One of his poems gives a feel for his suffering:
"Dukhaana gadgadtaana he zhaad me paahilela
Tashi yaachi mule kholvar boudhivrukshaasaarkhi
Boudhivrukshaala phula tari aali
He Zhaad saaryaa rutut kolpun gelela
Dhamani dhamanit phutu paahnaaryaa yaatanaa
Mahaarogyaachyaa botsanssarkhi zadleli paane
He khod kasla? Phandiphandila jakhadleli kubdi
Maran yet naahi mhanun marankalaa sosnaaraDukhaana gadgadtaanaa he zhaad me paahila"
(I have seen this tree tremble in pain
Albeit the tree has deep roots like the Bodhi tree
The Bodhi tree at least bore flowers
This tree though is withered in all seasons
Pain trying to burst through its very pore
Leaves withered like those of a leper’s fingers
What is this disease? Crutches hung on every branch
Death does not befall and so bearing the pains of deathI have seen this tree tremble in pain)