| English | Traditional Chinese | Simplified Chinese | Pinyin | Description |
|---|
| Bagongshanstinky tofu | 八公山臭豆腐 | 八公山臭豆腐 | bāgōngshān chòu dòufǔ | Also known as "four seasons tofu", is a traditional local snack inHuainan, Anhui. |
| Egg dumplings | 農家蛋餃 | 农家蛋饺 | nóngjiā dàn jiǎo | Thesedumplings, usually associated with rural cooking, use thin sheets of egg instead of flour for the wrapping. Egg dumplings traditionally use pork as a filling. In preparation, a ladle is lightly coated with oil and heated, well beaten eggs are spooned into the ladle and cooked until the mixture forms a dumpling wrapper. The pork filling is then spooned into the egg wrapping and the entire dumpling steamed. It is often served with soy sauce.[2] |
| Li Hongzhangchop suey | 李鴻章雜碎 | 李鸿章杂碎 | Lǐ Hóngzhāng zásuì | A popular dish named afterLi Hongzhang,[citation needed] a prominentQing dynasty statesman from Anhui Province. The dish, a complex soup, is somewhat salty with a taste of sweetness. Many ingredients are used in the soup but the most common ones includesea cucumber, fish, squid, bamboo, dry bean curd, chicken, ham and assorted vegetables. |
| Luzhou roast duck | 廬州烤鴨 | 庐州烤鸭 | Lúzhōu kǎoyā | A popular dish fromHefei which first gained recognition when it was offered as tribute to the imperial court. While not as well known internationally asPeking duck, Luzhou roast duck has won awards and distinction within China.[citation needed] |
| Potato cellophane noodles | 紅薯粉絲 | 红薯粉丝 | hóngshǔ fěnsī | Sweet potato starch vermicelli.[3] |
| Sanhe shrimp paste | 三河蝦糊 | 三河虾糊 | sānhé xiāhú | A regional dish that originated inSanhe, Feixi County, but can now be found inHefei. The dish's main components arerice flour and a regional species of small white shrimp. The shrimp are stir fried with leeks and soy sauce, while the rice flour is soaked in water and later added to the shrimp. The dish is brown in colour and tastes pleasantly salty. It is eaten with a spoon. |
| Steamed stone frog | 清蒸石蛙 | 清蒸石蛙 | Qīngzhēng shí wā | The dish has been proven to be rich in protein and other nutrients. |
| Wushan imperial goose | 吳山貢鵝 | 吴山贡鹅 | wúshān gòng'é | The history of Wushan imperial goose dates back to theTang dynasty. The dish is lightly coloured and has a fragrant and salty taste. |
| Stinky mandarin fish | 臭鱖魚 | 臭鳜鱼 | Chòu guì yú | The dish smells stinky but tastes delicious and tender. The stinky mandarin fish has a complete shape and a bright red color. It emits a pure and special pickled flavor. The meat is delicate, mellow and tasty. |