Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Tsade

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected fromṢade)
Eighteenth letter of the Semitic scripts
Tsade
Phoenician
𐤑
Hebrew
צ
Aramaic
𐡑
Syriac
ܨ
Arabic
ص
Phonemic representation(t͡s)
Position in alphabet18
Numerical value90
Alphabetic derivatives of the Phoenician
GreekϺ,Ψ,ϡ
CyrillicЦ,Ч,Џ,Ѱ

Tsade (also spelledṣade,ṣādē,ṣaddi,ṣad,tzadi,sadhe,tzaddik) is the eighteenthletter of theSemitic abjads, includingPhoenicianṣādē 𐤑,Hebrewṣādīצ‎,Aramaicṣāḏē 𐡑,Syriacṣāḏē ܨ,Ge'ezṣädäy ጸ, andArabicṣādص‎. It is related to theAncient North Arabian 𐪎‎‎,South Arabian𐩮, andGe'ez. The corresponding letter of theUgaritic alphabet is 𐎕ṣade.

Its oldest phonetic value is debated, although there is a variety of pronunciations in different modern Semitic languages and their dialects. It represents the coalescence of threeProto-Semitic "emphatic consonants" inCanaanite.Arabic, which kept the phonemes separate, introduced variants ofṣād andṭāʾ to express the three (seeḍād,ẓāʾ). In Aramaic, these emphatic consonants coalesced instead withʿayin andṭēt, respectively, thus Hebrewereṣארץ (earth) isaraʿארע‎ in Aramaic.

The Phoenician letter is continued in theGreeksan (Ϻ) and possiblysampi (Ϡ), and inEtruscan 𐌑Ś. It may have inspired the form of the lettertse in theGlagolitic andCyrillic alphabets.

The letter is named "tsadek" in Yiddish,[1] and Hebrew speakers often give it a similar name as well. This name for the letter probably originated from a fast recitation of the alphabet (i.e., "tsadi,qoph" → "tsadiq,qoph"), influenced by the Hebrew wordtzadik, meaning "righteous person".[2]

Origins

[edit]

The origin ofṣade is unclear. It may have come from aProto-Sinaitic script based on a pictogram of a plant, perhaps apapyrus plant, or afish hook (inModern Hebrew,צדtsad means "[he] hunt[ed]", and in Arabicصادṣād means "[he] hunted"). The form of the Arabic letterṣād may be formed from a ligature of dotlessnūn and the bottom part of the letterṭa.

Arabic ṣād

[edit]
See also: the derived letterض (ḍād).
ṣād صاد
ص
Usage
Writing systemArabic script
TypeAbjad
Language of originArabic language
Sound values
Alphabetical position14
History
Development
Other
Writing directionRight-to-left
This article containsphonetic transcriptions in theInternational Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, seeHelp:IPA. For the distinction between[ ],/ / and ⟨ ⟩, seeIPA § Brackets and transcription delimiters.

The letter is namedṣād and inModern Standard Arabic ispronounced/sˤ/.

It is written in several ways depending in its position in the word:

Position in wordIsolatedFinalMedialInitial
Glyph form:
(Help)
صـصـصـصـ

Chapter 38 of the Quran is named for this letter, which begins the chapter.

The phoneme is not native toPersian,Ottoman Turkish, orUrdu, and its pronunciation in Arabic loanwords in those languages is not distinguishable fromس orث, all of which are pronounced[s].

In relation with Hebrew

[edit]

Often, words that haveظẓāʾ,صṣād, andضḍād in Arabic have cognates withצtsadi in Hebrew.

Examples
  • ظẓāʾ: the word for "thirst" in Classical Arabic isظمأẓamaʾ andצמאtsama in Hebrew.
  • صṣād: the word for "Egypt" in Classical Arabic isمصرmiṣr andמצריםmitsrayim in Hebrew.
  • ضḍād: the word for "egg" in Classical Arabic isبيضةbayḍah andביצהbetsah in Hebrew.

When representing this sound in transliteration of Arabic into Hebrew, it is written asצtsade orס׳‎ samekh with a geresh.

Hebrew tsadi

[edit]
Orthographic variants
position
in
word
Various print fontsModern Cursive
Hebrew
Rashi
script
SerifSans-serifMonospaced
non-finalצצצ
finalץץץ

Hebrew spelling:צָדִי orצָדֵי.

Name

[edit]

InHebrew, the letter's name istsadi orṣadi, depending on whether the letter is transliterated as Modern Israeli "ts" or Tiberian "ṣ". Alternatively, it can be calledtsadik orṣadik, spelled צָדִּיק, influenced by its Yiddish nametsadek and the Hebrew wordtzadik.

Variations

[edit]

Ṣadi, likekaph,mem,pe, andnun, has a final form, used at the end of words. Its shape changes fromצ‎ toץ‎.

Pronunciation

[edit]

InModern Hebrew, צtsade represents avoiceless alveolar affricate/t͡s/. This is the same inYiddish. Historically, it represented either apharyngealized/sˤ/ or an affricate such as the modern Hebrew pronunciation or theGe’ez[t͡sʼ];[3] which became[t͡s] inAshkenazi pronunciation. Ageresh can also be placed aftertsade (צ׳ ; ץ׳‎), giving it the sound[t͡ʃ] (or, in ahypercorrected pronunciation, apharyngealized[ʃˤ]), e.g.צִ׳יפְּס‎ chips.

Ṣade appears as[sˤ] amongstYemenite Jews and other Jews from theMiddle East.

SomeSephardi Jews pronounceצ‎ like a regulars, and this is the sound value it has inJudaeo-Spanish, as in "masa" (matzo) or "sadik" (tzadik).

Significance

[edit]

Ingematria,ṣadi represents the number 90. Its final form represents 900, but this is rarely used,taw, taw, andqof (400+400+100) being used instead.

As an abbreviation, it stands forṣafon, north.

Ṣadi is also one of the seven letters that receive special crowns (calledtagin) when written in aSefer Torah. Seeshin,‘ayin,tet,nun,zayin, andgimmel.

Syriac sade

[edit]
Position in wordIsolatedFinalMedialInitial
Glyph form:
(Help)
ܨ‎ـܨ‎ـܨ‎ـܨ‎ـ

Character encodings

[edit]
Character information
Previewצץصܨ
Unicode nameHEBREW LETTER TSADIHEBREW LETTER FINAL TSADIARABIC LETTER SADSYRIAC LETTER SADHESAMARITAN LETTER TSAADIY
Encodingsdecimalhexdechexdechexdechexdechex
Unicode1510U+05E61509U+05E51589U+06351832U+07282065U+0811
UTF-8215 166D7 A6215 165D7 A5216 181D8 B5220 168DC A8224 160 145E0 A0 91
Numeric character referenceצצץץصصܨܨࠑࠑ


Character information
Preview𐎕𐡑𐤑
Unicode nameUGARITIC LETTER SADEIMPERIAL ARAMAIC LETTER SADHEPHOENICIAN LETTER SADE
Encodingsdecimalhexdechexdechex
Unicode66453U+1039567665U+1085167857U+10911
UTF-8240 144 142 149F0 90 8E 95240 144 161 145F0 90 A1 91240 144 164 145F0 90 A4 91
UTF-1655296 57237D800 DF9555298 56401D802 DC5155298 56593D802 DD11
Numeric character reference𐎕𐎕𐡑𐡑𐤑𐤑

See also

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^Weinreich, Uriel (1968).Modern English-Yiddish Yiddish-English Dictionary. New York: McGraw-Hill Book Co. p. 453.ISBN 07-0690380-3.
  2. ^"The Letter Tsade: Righteousness and Modesty" (in Hebrew).Archived from the original on 31 May 2024. Retrieved5 December 2010.
  3. ^Steiner, Richard (1982). "Affricated Sade in the Semitic Languages".The American Academy for Jewish Research, Research Monograph Series.3.

External links

[edit]
Wikimedia Commons has media related toTsade (letter).
Arabic language
Overviews
Scripts
Letters
Varieties
Pre-Islamic
Literary
Modern
spoken
Maghrebi
Pre-Hilalian
Hilalian
Nile Valley
Levantine
North
South
Mesopotamian
Gilit
North (Qeltu)
Peninsular
Others
Sociological
Judeo-Arabic
Creoles
andpidgins
Academic
Linguistics
Calligraphy
·Script
Technical
Other
Overviews
Eras
Reading traditions
Orthography
Eras
Scripts
Alphabet
Niqqud
Spelling
Punctuation
Phonology
Grammar
Academic
Reference works

ʾ

b

g

d

h

w

z

y

k

l

m

n

s

ʿ

p

q

r

š

t

123456789102030405060708090100200300400
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Tsade&oldid=1282283260"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp