| Voiceless palatal fricative | |||
|---|---|---|---|
| ç | |||
| IPA number | 138 | ||
| Audio sample | |||
| Encoding | |||
| Entity(decimal) | ç | ||
| Unicode(hex) | U+00E7 | ||
| X-SAMPA | C | ||
| Braille | |||
| |||
Avoiceless palatal fricative is a type ofconsonantal sound used in somespokenlanguages. The symbol in theInternational Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ç⟩. It is the non-sibilant equivalent of thevoiceless alveolo-palatal fricative.Palatal fricatives are relatively rare phonemes, and only 5% of the world's languages have/ç/ as a phoneme.[1] The sound further occurs as anallophone of/x/ (e.g. in German or Greek), or, in other languages, of/h/ in the vicinity offront vowels.

Features of a voiceless palatal fricative:
| Language | Word | IPA | Meaning | Notes | |
|---|---|---|---|---|---|
| Blackfoot[citation needed] | ᖱᑊᖽᒧᐧᖿ /ihkitsíkaa | [ɪçkit͡síkaː] | 'Seven' | Allophone of/x/. | |
| Chinese | Taizhou dialect | 嬉 | [çi] | 'to play' | Corresponds to alveolo-palatal/ɕ/ in otherWu dialects. |
| Meixian dialect | 香 | [çʲɔŋ˦] | 'fragrant' | Corresponds to palatalized fricative/hj/ in romanised as "hi-" or "hy-"Hakka dialect writing. | |
| Danish | Standard[2] | pjaske | [ˈpçæskə] | 'splash' | May be alveolo-palatal[ɕ] instead.[2] Before/j/, aspiration of/p,t,k/ is realized as devoicing and fortition of/j/.[2] Note, however, that the sequence/tj/ is normally realized as an affricate[t͡ɕ].[3] SeeDanish phonology |
| Dutch | Standard Northern[4] | wiegje | [ˈʋiçjə] | 'crib' | Allophone of/x/ before/j/ for some speakers.[4] SeeDutch phonology |
| English | Australian[5] | hue | [çʉː] | 'hue' | Phonetic realization of the sequence/hj/.[5][6][7] SeeAustralian English phonology andEnglish phonology |
| British[6][7] | |||||
| Scouse[8] | like | [laɪ̯ç] | 'like' | Allophone of/k/; ranges from palatal to uvular, depending on the preceding vowel.[8] SeeEnglish phonology | |
| Estonian[citation needed] | vihm | [viçm] | 'rain' | Allophone of/h/. SeeEstonian phonology | |
| Finnish[citation needed] | vihko | [ʋiçko̞] | 'notebook' | Allophone of/h/. SeeFinnish phonology | |
| French | Parisian[9] | merci | [mɛʁ̥ˈsi̥ç]ⓘ | 'thank you' | The close vowels/i,y,u/ and the mid front/e,ɛ/ at the end of utterances are oftendevoiced.[9] SeeFrench phonology |
| German | nicht | [nɪçt]ⓘ | 'not' | Traditionally allophone of/x/, or vice versa, but phonemic for some speakers who have both/aːx/ and/aːç/ (</aʁç/). SeeStandard German phonology § Ich-Laut and ach-Laut. | |
| Haida[citation needed] | xíl | [çɪ́l] | 'leaf' | ||
| Hmong | White (Dawb) | 𖬗𖬰𖬧𖬰 /xya | [ça˧] | 'seven' | Corresponds to alveolo-palatal /ɕ/ in Dananshan dialect |
| Green (Njua) | |||||
| Hungarian[10] | kapj | [ˈkɒpç] | 'get' (imperative) | Allophone of/j/ between a voiceless obstruent and a word boundary. SeeHungarian phonology | |
| Icelandic | hérna | [ˈçɛ(ɾ)tnä] | 'here' | Allophone of/h/ near/j/ and/i/.[11] SeeIcelandic phonology | |
| Irish[citation needed] | aSheáin | [əçaːnʲ] | 'John' (voc.) | SeeIrish phonology | |
| Japanese[12] | 日 /hi | [çi]ⓘ | 'day' | Allophone of/h/ before/i/ and/j/. SeeJapanese phonology | |
| Kabyle[citation needed] | ḵtil | [çtil] | 'to measure' | ||
| Korean[citation needed] | 힘 /him | [çim]ⓘ | 'strength' | Allophone of/h/ word-initially before/i/ and/j/. SeeKorean phonology | |
| Minangkabau | Mukomuko[citation needed] | loyh | [lojç] | 'loose' | Allophone of /h/ after /i/, /oj/, and /uj/ in coda. |
| Moksha[citation needed] | шалхка | [ʃalçka] | 'nose' | ||
| Muniche | [tʃaçu] | 'plant stalk' | [13] | ||
| Norwegian | Urban East[14] | kjerne | [ˈçɐ̞̂ːʴɳə]ⓘ | 'core' | Often alveolo-palatal[ɕ] instead; younger speakers in Bergen, Stavanger and Oslo merge it with/ʂ/.[14] SeeNorwegian phonology |
| Pashto | Ghiljidialect[15] | پښه | [pça] | 'foot' | SeePashto phonology |
| Wardak dialect | |||||
| Romanian | Standard[citation needed] | Rohia | [r̥ʊ̞ˈçijä]ⓘ | 'Rohia' | Allophone of/h/ before/i/. Typically transcribed with [hʲ]. SeeRomanian phonology |
| Russian | Standard[16] | твёрдый /tvjordyj | [ˈt̪ʋʲɵrd̪ɨ̞ç]ⓘ | 'hard' | Possible emphatic realization of/j/.[16] SeeRussian phonology |
| Scottish Gaelic[17] | eich | [eç] | 'horses' | Slender allophone of/x/. SeeScottish Gaelic phonology and orthography | |
| Sicilian[citation needed] | ciumi | [ˈçuːmɪ] | 'river' | Evolved from the Latin/fl/ nexus. Realized as[t͡ʃ] when preceded by a consonant. SeeSicilian phonology | |
| Spanish | Chilean[18] | mujer | [muˈçe̞ɾ] | 'woman' | Allophone of/x/ before front vowels. SeeSpanish phonology |
| Turkish[19] | zihin | [ziˈçin]ⓘ | 'intellect' | Allophone of/h/.[19] SeeTurkish phonology | |
| Uzbek[citation needed] | maktab | [mɑçtɑb] | 'school' | Occurs when/k/ comes before/t/ and/b/ sounds. | |
| Walloon[citation needed] | texhe | [tɛç]ⓘ | 'to knit' | ⟨xh⟩ spelling proper in Common Walloon, in the Feller system it would be written ⟨hy⟩ | |
| Welsh | hiaith | [çaɪ̯θ]ⓘ | 'language' | Occurs in words where/h/ comes before/j/ due to h-prothesis of the original word, i.e./jaɪ̯θ/iaith'language' becomesei hiaith'her language', resulting in/j/i →/ç/hi.[20] SeeWelsh phonology | |
| Voiceless post-palatal or pre-velar fricative | |
|---|---|
| ç̠ | |
| x̟ | |
| Audio sample | |
There is also avoiceless post-palatal orpre-velar fricative in some languages, which is articulated slightly farther back compared with the place of articulation of the prototypical voiceless palatal fricative, though not as back as the prototypicalvoiceless velar fricative. The International Phonetic Alphabet does not have a separate symbol for that sound, though it can be transcribed as ⟨ç̠⟩, ⟨ç⟩ (both symbols denote aretracted ⟨ç⟩) or ⟨x̟⟩ (advanced ⟨x⟩).
| Language | Word | IPA | Meaning | Notes | |
|---|---|---|---|---|---|
| Belarusian[citation needed] | глухі /hluchí | [ɣuɫˈx̟i]ⓘ | 'deaf' | Typically transcribed in IPA with ⟨xʲ⟩. SeeBelarusian phonology | |
| Dutch | StandardBelgian[4] | acht | [ˈax̟t]ⓘ | 'eight' | May be velar[x] instead.[4] SeeDutch phonology |
| Southern accents[4] | |||||
| Greek[21] | ψυχή /psychí | [ps̠iˈç̠i]ⓘ | 'soul' | SeeModern Greek phonology | |
| Limburgish | Weert dialect[22] | ich | [ɪ̞x̟] | 'I' | Allophone of/x/ before and after front vowels.[22] SeeWeert dialect phonology |
| Lithuanian[23][24] | chemija | [ˈx̟ɛmija] | 'chemistry' | Very rare;[25] typically transcribed in IPA with ⟨xʲ⟩. SeeLithuanian phonology | |
| Russian | Standard[16] | хинди /chindi | [ˈx̟inʲdʲɪ]ⓘ | 'Hindi' | Typically transcribed in IPA with ⟨xʲ⟩. SeeRussian phonology |
| Spanish | mujer | [muˈx̟e̞ɾ] | 'woman' | Allophone of/x/ before front vowels.[26] SeeSpanish phonology | |
| Ukrainian[citation needed] | алхімія /alchimija | [ɐl̞ʲˈx̟imʲijɐ]ⓘ | 'alchemy' | Typically transcribed in IPA with ⟨xʲ⟩. SeeUkrainian phonology | |
| Uzbek[27] | xurmo | [x̟urmɒ] | 'date palm' | Weakly fricated; occurs word-initially and pre-consonantally, otherwise it is post-velar[x̠].[27] | |
| Voiceless palatal approximant | |
|---|---|
| ȷ̊ | |
| IPA number | 153 402A |
| Audio sample | |
| Encoding | |
| Entity(decimal) | j̊ |
| Unicode(hex) | U+006A U+030A |
| X-SAMPA | j_0 |
Avoiceless palatal approximant is a type of consonantal sound used in some spoken languages. The symbol in theInternational Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ j̊ ⟩, a j with aring,[28] indicating the voiceless homologue of thevoiced palatal approximant. The IPA also had a dedicated symbol ⟨ꞕ⟩, an h withpalatal hook, for the similar palatalizedhʲ sound, but that is now obsolete. In theFinno-Ugric transcription, it is transcribed⟨ᴊ⟩, asmall capitalj.
The palatal approximant can in many cases be considered thesemivocalic equivalent of the voiceless variant of theclose front unrounded vowel[i̥]. The sound is essentially an Australian English⟨y⟩ (as inyear) pronounced strictly without vibration of the vocal cords.
It is found as aphoneme inJalapa Mazatec andWasho as well as inKildin Sami.
| Language | Word | IPA | Meaning | Notes | |
|---|---|---|---|---|---|
| Breton | Bothoa dialect | [example needed] | Contrasts voiceless/j̊/, plain voiced/j/ and nasal voiced/ȷ̃/ approximants.[29] | ||
| Chinese | Standard | 票 /piào | [pj̊äʊ̯˥˩]ⓘ | 'ticket' | Common allophony of/j/ after aspirated consonants. Normally transcribed as[pʰj]. SeeStandard Chinese phonology |
| English | Australian | huge | [j̊ʉːdʒ] | 'huge' | H-dropping, also allophone of/j/. SeeAustralian English phonology[30][31] |
| New Zealand | [j̊i̠(ːʷ)dʒ] | H-dropping, also allophone of/j/, also can be [ç] instead. SeeNew Zealand English phonology[32][31] | |||
| French | pierre | [pj̊ɛːʀ̥]ⓘ | 'stone' | Devoiced allophone of/j/.[33] SeeFrench phonology | |
| Icelandic | hérna | [ˈj̊ɛ(ɾ)tnä] | 'here' | Dialectal, or infree variation with [ç][34][35][36][37][38] | |
| Jalapa Mazatec[39] | [example needed] | Contrasts voiceless/j̊/, plain voiced/j/ and glottalized voiced/ȷ̃/ approximants.[39] | |||
| Japanese | 日 /hi | [j̊i] | 'day' | Colloquial, Allophone of/j/[40][41][42] | |
| Scottish Gaelic[43] | a-muigh | [əˈmuj̊] | 'outside' (directional) | Allophone of/j/ and/ʝ/. SeeScottish Gaelic phonology | |
| Thai | [example needed] | Allophone of/j/.[44] | |||
| Tibetan | Khams | Phonemic[45] | |||
| Washo | t'á:Yaŋi | [ˈtʼaːj̊aŋi] | 'he's hunting' | Contrasts voiceless/j̊/ and voiced/j/ approximants. | |
| Koyukon (Denaakk'e) | [example needed] | Contrasts voiceless/j̊/ and voiced/j/ approximants. | |||
{{citation}}: CS1 maint: work parameter with ISBN (link){{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)