This articleshould specify the language of its non-English content using{{lang}} or{{langx}},{{transliteration}} for transliterated languages, and{{IPA}} for phonetic transcriptions, with an appropriateISO 639 code. Wikipedia'smultilingual support templates may also be used.See why.(May 2019) |
Swahili is a Bantu language which is native to or mainly spoken in the East African region. It has agrammatical structure that is typical forBantu languages, bearing all the hallmarks of this language family. These includeagglutinativity, a rich array ofnoun classes, extensive inflection for person (both subject and object),tense, aspect and mood, and generally asubject–verb–object word order.
Swahili may be described in several ways depending on the aspect being considered.
Swahilinouns are grouped intonoun classes based on theprefix they have, with each class having a prescribed number. For example, the nounswasichana "girls" andwasimamizi "overseers" belong to class 2, characterised by the prefixwa-, whereaskifuniko "lid, cover" andkisukari "diabetes" belong to class 7, characterised by the prefixki-. The classes 5, 9 and 10 are frequently without any prefix, such asgari a class-6 noun meaning "car" andchupa, meaning "bottle" in class 9 and "bottles" in class 10. The numbers are based on the classesreconstructed forProto-Bantu, and have corresponding classes in the otherBantu languages which can be identified by the same system of numbers. Therefore, classes that are missing in Swahili create a gap in the numbering, as is the case with classes above 18 as well as classes 12 and 13, which are absent in standard Swahili (although do frequently occur in non-standard varieties). Tables in this article are labelled not only with the traditional numbering system for Bantu languages but also a simple label based on noun morphology in order to make the tables more accessible to learners, who are generally taught labels for classes such as "ki/vi" instead of "7/8".
When discussing Swahili noun classes, it is important to distinguish between (1)morphological noun classes as a quality of the noun themselves indicated by morphological features (generally prefixes), and (2)syntactic noun classes as an agreement (i.e. concord) paradigm affecting the use of other words in the sentence. Here, "noun class" is used with the former meaning. Morphological and syntactic noun classes often diverge, especially when it comes to nouns referring to people and animals which do not belong to the morphological noun class 1/2, signalled bym-wa. For more information, seeconcord.
The following noun classes exist:
| Class | Prefix before... | Example | Typical meaning | ||
|---|---|---|---|---|---|
| consonant | vowel | ||||
| 1 | m- | m-[a] | mw-[a] | mtu "person" | Humans, animate / Singular |
| 2 | wa- | wa- | w(a)-[b] | watu "people" | Humans, animate / Plural |
| 3 | m- | m-[a] | mw-[a] | mti "tree" | Plants, inanimate / Singular |
| 4 | mi- | mi- | my- | miti "trees" | Plants, inanimate / Plural |
| 5 | ji- | (ji-)[c] | (j-)[c] | jicho "eye" | Various / Singular |
| 6 | ma- | ma- | ma-[d] | macho "eyes" | Various / Plural |
| 7 | ki- | ki- | ch-/ki-[e] | kitabu "book" | Various, diminutives, manner/way/language / Singular |
| 8 | vi- | vi- | vy-/vi-[e] | vitabu "books" | Various, diminutives, manner/way/language / Plural |
| 9 | N- | n-[f] | ny- | simba "lion" | Animals, inanimate / Singular |
| 10 | N- | n-[f] | ny- | simba "lions",funguo "keys" | Animals, inanimate / Plural |
| 11 | u- | u- | u-/uw-/w-[g] | ufunguo "key" | Things with an extended outline shape |
| 14 | u- | u- | u-/uw-/w-[g] | utu "humanity" | Abstract nouns |
| 15 | ku- | ku- | ku-/kw-[h] | kula "eating, consuming" | Infinitives |
| 16 | -ni/pa- | -[i] | -[i] | mahali "place" | Locatives (proximal, exact) |
| 17 | -ni/ku- | Locatives (distal, approximate) | |||
| 18 | -ni/m- | Locatives (interior) | |||
Every class up to 11 can be regarded as inherently singular or plural. Odd-numbered classes are singular, even-numbered classes are plural. The plural of a noun is normally formed by switching it to the next higher class. Thus, the plural of class 1mtu "person" is class 2watu "people". For class 11 nouns, the plural is in class 10. Class 14 usually has no plural at all, but in rare instances class 6 is used to form a plural for these nouns, for exampleugonjwa "sickness, disease",magonjwa "diseases". Class 6 also contains a lot of nouns for liquids, such asmaji "water", and other nouns derived from verbs such asmazungumzo "conversation(s)". Aside from these, there are some nouns in other classes that do not change class to indicate number, such asmchana "afternoon(s)", "daytime" (class 3),vita "war(s)" (class 8),usiku "night(s)" (class 14), and these can be shown as singular or plural only by surrounding context.
In terms of meaning, groups of similar nouns tend to belong to similar noun classes. For example, nouns for people, includingagent nouns, are commonly in classes 1/2, while animals are often in classes 9/10. Nouns describing plants are in class 3/4 and any fruit they produce will probably be in class 5/6.Abstract nouns are often in class 14, loanwords in classes 9/10 and 5/6. Many nouns for liquids are in class 6. Infinitives/gerunds of verbs are in class 15. Diminutives as well as the words for many man-made tools and languages are in class 7/8. These are only generalisations and there are exceptions in most classes.
The class of the noun determines the forms of other parts of speech that relate to it, such as verbs, adjectives, etc. This process is calledagreement or concord. These other parts of speech receive their own concordant prefixes (termed "concords" for short), generally matching in class with the noun, though the prefixes themselves are not always the same. In the examples below, the left and right sides of the table show sentences with a singular and then plural subject respectively.
Mwanaume mkubwa alianguka (CL1)manCL1-bigCL1-PST-fall man big s/he-fell "The big man fell." | ↔ | Wanaume wakubwa walianguka (CL2)menCL2-bigCL2-PST-fall men big they-fell "The big men fell." |
Kitabu kikubwa kilianguka (CL7)bookCL7-bigCL7-PST-fall book big it-fell "The big book fell." | ↔ | Vitabu vikubwa vilianguka (CL8)booksCL8-bigCL8-PST-fall books big they-fell "The big books fell." |
Uso mzuri unatosha. (CL11)faceCL11-beautifulCL11-PRES-be.enough face beautiful it-is-enough "A beautiful face is enough." | ↔ | Nyuso nzuri zinatosha (CL10)facesCL10-beautifulCL10-PRES-be.enough faces beautiful they-are-enough "Beautiful faces are enough." |
Animate nouns (i.e. those referring to people or animals) which are not in classes 1/2 generally take the agreement prefixes (concords) from classes 1/2 as if they did belong to it.
| ↔ |
Animacy agreements can often distinguish different meanings of the same noun, such asndege, which means "bird(s)" when animate and "aeroplane(s)" when inanimate.
| ↔ |
| ↔ |
Animate nouns in classes 9/10 may exhibit a slight aberration from this pattern. The genitive pronominal forms-angu,-ako,-ake,-etu,-enu and-ao are frequently inflected with a group of nouns referring to close human relationships with their appropriate class 9/10 concords, regardless of the fact that they are animate (givingyangu,yako,yetu etc. in singular andzangu,zako,zetu etc. in plural). For some speakers, the same rule applies to the simple genitive preposition-a (givingya in singular andza in plural), however for most speakerswa is used for all animate nouns regardless of number or class. Other parts of speech are unaffected by this exception.
| ↔ | ||
| Note: The phrasemama mkubwa, literally "big mother", refers to the elder sister of one's mother. | ||
Baba yangu wa kambo alianguka. kambo non.blood.relationship non-blood relationship babay-anguw-a kamboa-li-anguk(a) (CL9)fatherCL9-GEN.1SCL1-GEN non.blood.relationshipCL1-PST-fall father my of {non-blood relationship} {s/he fell} "My stepfather fell." | ↔ | Baba zangu wa kambo walianguka. kambo non.blood.relationship non-blood relationship babaz-anguw-a kambowa-li-anguk(a) (CL10)fathersCL10-GEN.1SCL2-GEN non.blood.relationshipCL2-PST-fall fathers my of {non-blood relationship} {they fell} "My stepfathers fell." |
Nouns which follow this pattern of agreement includemama "mother(s)",baba "father(s)",ndugu "sibling(s)/relative(s)",kaka "(elder) brother(s)",dada "(elder) sister(s)",nyanya "grandmother(s)",bibi "grandmother(s)",babu "grandfather(s)",shangazi "paternal aunt(s)",shemeji "sister(s)/brother(s)-in-law",wifi "sister(s)-in-law",jamaa "relative(s)",rafiki "friend(s)",shoga "female friend of a woman",jirani "neighbour" andadui "enemy".[1]
Nouns of this group, such asrafiki "friend", may optionally take a plural prefixma- as though belonging to class 5/6, although their concords remain the same mix of class 1/2 and 9/10.[2]
| ↔ |
In addition, animals of classes 9/10 generally take class 1 agreement throughout the singular, but may take 10 agreement on pronominal genitive words in the plural.
| ↔ |
| ↔ |
Another departure from the rule of animate nouns taking concords in classes 1/2 occurs on occasion with diminutives and augmentatives, whereby using concords of the class the noun belongs to (5/6 for augmentatives, 7/8 for diminutives) emphasises the diminution or augmentation.
| Class 1 (neutral): | Class 7 (diminutive): | |
| ↔ |
Alocative noun is a derived noun that indicates a location associated with the base noun from which it is derived. The change in meaning can translate to a variety of English prepositions indicating location, such as "in", "at", "on", "to" or "from", and is thus quite general in meaning, with the exact meaning of the phrase generally being determined by the verb.
The Arabic loan nounmahali "place" (and its variations:pahali,mahala andpahala) is the only noun which inherently belongs to the locative class. Other nouns can be made locative by adding the suffix-ni to the end, although this is not available for proper nouns referring to places, any animate nouns, recent loanwords and some other arbitrary nouns.
Because locative nouns constitute three classes of their own, they cannot take the usual concords of the noun they have been derived from. The concords themselves show in which one of the locative classes the noun is being used. Class 16 is marked by concords based onpa- and indicates specific location. Class 17, with concords based onku- indicates a more general location. Class 18 has concords based onmu- and indicates internal location.
The equivalent of compound words is usually formed using thegenitive construction such asmpirawa kikapu "basketball" (literally "ballof basket"). This is similar to the compounding process found in many languages such as Frenchfinde semaine "weekend" (literally "endof week").
There are also many compounds which do not use the genitive preposition-a. In these cases, two (or more) nouns are simply placed side by side. This is the case of skilled workpersons such asfundi viatu (shoemaker),fundi baskeli (bicycle mechanics) and so on.
The word order is the reverse of most compounds in English, with the head always preceding the modifiers in Swahili; in other words, the first noun describeswhat it is, and any subsequent noun narrows or specifies that description. For example, the class 9/10 nounpunda "donkey(s)" is followed by the class 4 nounmilia "stripes" to mean "zebra". Whereas in English, a hypothetical equivalent compound would place the noun for the stripes first and also require the singular: "stripe-donkey", the word for "donkey" appears first in Swahili.
There is a good deal of variation among different authors as to whether the nouns are written together, hyphenated or separated and thus the word for "zebra(s)" may appear as any ofpundamilia,punda-milia orpunda milia.
A few common compound words have irregular plural forms because number marking occurs on both elements. The wordmwanamke "woman" becomeswanawake "women" in plural. Similarly,mwanamume "man" becomeswanaume "men" in plural, although the singular formmwanaume is also common. These two nouns are formed from the wordmwana "son, daughter", which is commonly used in compounds to essentially mean "person", followed by the wordsmke "wife" (plural:wake) andmume "husband" (plural:waume) respectively.
Pronouns behave in many ways like nouns, having both plural and singular forms, being present in the full range of noun classes but no inflection for case, meaning that, for instance, there is no difference betweenwe andus, which are bothsisi.
Personal pronouns occur in two forms: an independent form, which is used as a word alone, and a combining stem, which is used when combined with words such asna "with, and" andndi- "it is". The independent form consists, in all cases except forwao, of a reduplication of a syllable.Nyinyi, however, may alternatively be dissimilated toninyi. These pronouns also have a separate genitive (possessive) stem, which is the combining stem that is used when a genitive prefix is added.
| Class | Independent | Combining suffix | Genitive suffix | "all" |
|---|---|---|---|---|
| 1S | mimi | -mi | -angu | N/a |
| 2S | wewe | -we | -ako | N/a |
| 3S | yeye | -ye | -ake | N/a |
| 1PL | sisi | -si | -etu | (sisi) sote |
| 2PL | nyinyi, ninyi | -nyi | -enu | (nyinyi) nyote |
| 3PL | wao | -o | -ao | (wao) wote |
Note that the sex/gender of referents is not distinguished, withyeye capable of meaning either "he" or "she". These pronouns are, however, restricted to use with animate referents, i.e. people or animals, so it does not generally meanit. The genitive form-ake has no such restriction and may mean "his", "hers" or "its" depending on context. The genitive-ake is also used instead of-ao to mean "their" when the referent is inanimate. When the referent is animate, as is most typical,-ao is used.[3]
The genitive (orpossessive) forms are given prefixes corresponding to the class of the possessed noun which precedes it as shown in the table in the section on thegenitive-a, for examplekitabu changu "my book",vitabu vyangu "my books",jina lako "your name",majina yao "their names".
Swahili is apro-drop language. As the verb usually already includes prefixes to indicate the subject and object, personal pronouns are not strictly needed, and are mostly used for emphasis. The exceptions to this include cases when the copulani (or its negative counterpartsi) is used, as well as with the habitual form of the verb, which lacks subject prefixes.
In informal speech, when pronouns are unstressed, they may appear in a reduced form, such asmi ormie formimi,we orwee forwewe etc. This mainly occurs when the pronoun is not added only for emphasis, but is needed (e.g.mi ni "I am", informally), and this also frequently occurs where the first person singular subject prefixni- is dropped in casual speech before-na-. For example, standard(mimi) ninajua "I know" often occurs as (mi) najua in spoken Swahili.
Each noun class has a corresponding reference pronoun (orcombining pronoun) which is a single syllable that never stands alone but may be suffixed on certain other words such asna andndi- where it can be thought of as meaning "it" (singular classes), "they", "them" (plural classes) or "here", "there" etc. for the locative classes. For all noun classes other than class 1, the reference pronoun is formed by suffixing -o to the verbal concord with sound changes such as the disappearance ofu anda, the transformation ofi toy when alone or preceded byv, the palatalisation ofki toch etc.
The reference pronouns are added to specific slots in relative verb forms and thus may beglossed as eitherREL "relative" orREF "reference". The independent relative pronouns, equivalent to English relative pronouns (that,which,who(m)) and relative adverbs (where,when,how) are formed by attaching the reference pronouns toamba-.
| Class | Reference / Combining Pronoun | Relative Pronoun | |
|---|---|---|---|
| 1 | m- | -ye | ambaye |
| 2 | wa- | -o | ambao |
| 3 | m- | -o | ambao |
| 4 | mi- | -yo | ambayo |
| 5 | ji- | -lo | ambalo |
| 6 | ma- | -yo | ambayo |
| 7 | ki- | -cho | ambacho |
| 8 | vi- | -vyo | ambavyo |
| 9 | N- | -yo | ambayo |
| 10 | N- | -zo | ambazo |
| 11 | u- | -o | ambao |
| 14 | u- | -o | ambao |
| 15 | ku- | -ko | ambako |
| 16 | -ni/pa- | -po | ambapo |
| 17 | -ni/ku- | -ko | ambako |
| 18 | -ni/m- | -mo | ambamo |
Determiners in Swahili are capable of being used adjectivally (with a noun) or pronominally (standing in for an absent noun). The inflection of Swahili determiners resembles that of verbs.
There are no articles in Swahili. A word such askitabu "book" may be taken to mean either "the book" or "a book" depending on context.
If a distinction must be made, demonstratives or adjectives may be used to provide various shades of meaning such askitabu hicho "that (aforementioned) book",kitabu kimoja "one book",kitabu fulani "some (particular) book",kitabu chochote "any book (at all)".
A verbal object prefix may also be used in conjunction with a nominal object and this is more frequent when a definite reading is preferred.
An effect similar to a definite article may be achieved by the use of a medial demonstrative (before or after the noun) or a distal demonstrative (placed before the noun or before any following adjectives). These are not quite equivalent to demonstrative articles in languages where article use is obligatory as these demonstratives merely serve to highlight that the referent has already been mentioned and are thus a little more emphatic than a true definite article.[4]
The demonstratives in Swahili may be used either as adjectives, with a noun, or as pronouns, standing alone. They occur in three types:
| Class | Proximal | Distal | Medial / Referential | |
|---|---|---|---|---|
| 1 | m- | huyu | yule | huyo |
| 2 | wa- | hawa | wale | hao |
| 3 | m- | huu | ule | huo |
| 4 | mi- | hii | ile | hiyo |
| 5 | ji- | hili | lile | hilo |
| 6 | ma- | haya | yale | hayo |
| 7 | ki- | hiki | kile | hicho |
| 8 | vi- | hivi | vile | hivyo |
| 9 | N- | hii | ile | hiyo |
| 10 | N- | hizi | zile | hizo |
| 11 | u- | huu | ule | huo |
| 14 | u- | huu | ule | huo |
| 15 | ku- | huku | kule | huko |
| 16 | -ni/pa- | hapa | pale | hapo |
| 17 | -ni/ku- | huku | kule | huko |
| 18 | -ni/m- | humu | mle | humo |
The demonstratives may stand alone, as pronouns, but may also be used adjectivally in combination with a noun, much like "this" and "that" in English. The demonstrative generally follows the noun but it can also precede it for emphasis. Before a noun, it often takes on a slightly more article-like role, as explainedabove.
The words-ote "all",-o-ote "any",-pi "which" and-enyewe "-self", "-selves", appear with prefixes following the verbal inflection pattern. In older texts,-o-ote was frequently written as two words (e.g.yo yote,vyo vyote) however it is now more frequently written together. For the sake of comparison, the following table also includes the genitive and ornative prepositions-a and-enye as well as the verbal subject prefixes for each class. Note that class 1 has the most irregularity and diversity of form.
| Class | Determiners | Prepositions | Verbal Prefix | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| -ote "all"[5] | -o-ote "any" | -pi "which"[5] | -enyewe "self", "selves" | -a "of" | -enye "having" | Subject | |
| 1 | N/a | yeyote | yupi | mwenyewe | wa | mwenye | a- / yu- |
| 2 | wote[a] | wowote | wepi[b] ( /wapi[6]) | wenyewe | wa | wenye | wa- |
| 3 | wote | wowote | upi | wenyewe | wa | wenye | u- |
| 4 | yote | yoyote | ipi | yenyewe | ya | yenye | i- |
| 5 | lote | lolote | lipi | lenyewe | la | lenye | li- |
| 6 | yote | yoyote | yapi | yenyewe | ya | yenye | ya- |
| 7 | chote | chochote | kipi | chenyewe | cha | chenye | ki- |
| 8 | vyote | vyovyote | vipi[c] | vyenyewe | vya | vyenye | vi- |
| 9 | yote | yoyote | ipi | yenyewe | ya | yenye | i- |
| 10 | zote | zozote | zipi | zenyewe | za | zenye | zi- |
| 11 | wote | wowote | upi | wenyewe | wa | wenye | u- |
| 14 | wote | wowote | upi | wenyewe | wa | wenye | u- |
| 15 | kote / kwote | kokote / kwokwote | kupi | kwenyewe | kwa | kwenye | ku- |
| 16 | pote | popote | wapi[d] ( /papi[6]) | penyewe | pa | penye | pa- |
| 17 | kote / kwote | kokote / kwokwote | kupi | kwenyewe | kwa | kwenye | ku- |
| 18 | mote / mwote | momote / mwomwote | mpi[7] | mwenyewe | mwa | mwenye | m(u)- |
The term "adjective", as applied to Swahili and most other Bantu languages, usually applies only to a rather restricted set of words. However, in the wider sense, it can refer to any word that modifies a noun. The wider sense is used here. Adjectives in the stricter Bantu sense are referred to as "true adjectives" in this article. True adjectives in Swahili may be divided into two categories:inflecting adjectives, which take a prefix indicating the noun class of their referent, andinvariable adjectives, which do not take a prefix.
All adjectives follow the noun they modify; aside from the plain adjectives, they also require some kind of prefix whose class matches the preceding noun. The different types of adjectives reflect the different prefixes that are used:
Inflecting adjectives are words which describe a noun or pronoun and take the following prefixes, which are very similar to the prefixes found on nouns. This distinguishes them from determiners, which take prefixes similar to those on verbs. The most notable departure from the nominal inflection pattern among inflecting adjectives is the replacement of the nominalu- prefix in class 11 (and generally also 14) with the adjectivalm- prefix. The locative classes also carry prefixes, unlike the locative nouns they refer to.
Most inflecting adjectives have stems beginning with a consonant. Of those that begin with a vowel, almost all of these have stems that begin with eithere (for example,-ekundu "red") ori (e.g.-ingi "many, much"). A very small minority of adjectives begin with other vowels, but these happen to refer only to animate referents and thus only have forms in classes 1 and 2, for example:-ovu "evil, wicked", which ismwovu in class 1 andwaovu in class 2.
| Nominally prefixed | |||
|---|---|---|---|
| Class | Before Consonant | Replacingi | Replacinge |
| 1 | m- | mwi- | mwe- |
| 2 | wa- | we- | we- |
| 3 | m- | mwi- | mwe- |
| 4 | mi- | mi- | mye- |
| 5 | (ji-)[a] | ji- | je- |
| 6 | ma- | me- | me- |
| 7 | ki- | ki- | che- |
| 8 | vi- | vi- | vye- |
| 9 | N-[b] | nyi- | nye-[c] |
| 10 | N-[b] | nyi- | nye-[c] |
| 11 | m- | mwi- | mwe- |
| 14 | m-/u-[d] | mwi-/wi-[d] | mwe-/we-[d] |
| 15 | ku- | kwi- | kwe- |
| 16 | pa- | pe- | pe- |
| 17 | ku- | kwi- | kwe- |
| 18 | mu- | mwi- | mwe- |
The adjective-ingine "other", is sometimes given inflections prefixes of the type found with determiners, following a verbal rather than a nominal pattern. Most notably, the formslingine in class 5,ingine oryingine in class 9 andzingine in class 10 may be heard. Some speakers also use an e in these classes:jengine,lengine,nyengine,yengine andzengine sometimes occurring. These forms are regarded as non-standard, although they may be commonly heard. The standard forms of each arejingine for class 5 andnyingine for classes 9 and 10.[8][9]
The numerals-moja "one",-wili "two",-tatu "three",-nne "four",-tano "five" and-nane "eight", as well as all numbers that end with these words, take prefixes as inflecting adjectives do.
Invariable adjectives are mostly loanwords from Arabic, such assafi "clean",ghali "expensive", although loanwords from other languages are also present, such asfaini, from English "fine". Nouns placed as modifiers after other nouns may also be regarded as invariable adjectives, such asmsichana kiziwi "Deaf girl", which has a class 1 prefixm- and a class 7 prefixki-. Numbers loaned from Arabic:sita "six",saba "seven" andtisa "nine",ishirini "twenty", etc., as well as the native Bantu numberkumi "ten", function as invariable adjectives. The interrogative adjectivegani "what kind of" or, colloquially, "which" is also invariable.
Relatives are verbs used as adjectives by being relativised using a relative prefix (or suffix) which agrees with the noun's class. In the following table, all forms given have a subject prefix and a relative affix that correspond to the same noun class as this is always the case when verbs are used in this simple adjectival manner. More complex relative clauses, which will not be further discussed in this section, frequently involve different noun classes.
| Person / Class | Present Positive | Past Positive | Future Positive | Tenseless | |
|---|---|---|---|---|---|
| Negative | Positive | ||||
| 1st sing. | ninaye- | niliye- | nitakaye- | nisiye- | ni-...-ye |
| 2nd sing. | unaye- | uliye- | utakaye- | usiye- | u-...-ye |
| 1st plur. | tunao- | tulio- | tutakao- | tusio- | tu-...-o |
| 2nd plur. | mnao- | mlio- | mtakao- | msio- | m(w)-...o |
| 1 | anaye- | aliye- | atakaye- | asiye- | a-...-ye |
| 2 | wanao- | walio- | watakao- | wasio- | wa-...-o |
| 3 | unao- | ulio- | utakao- | usio- | u-...-o |
| 4 | inayo- | iliyo- | itakayo- | isiyo- | i-...-yo |
| 5 | linalo- | lililo- | litakalo- | lisilo- | li-...-lo |
| 6 | yanayo- | yaliyo- | yatakayo- | yasiyo- | ya-...-yo |
| 7 | kinacho- | kilicho- | kitakacho- | kisicho- | ki-...-cho |
| 8 | vinavyo- | vilivyo- | vitakavyo- | visivyo- | vi-...-vyo |
| 9 | inayo- | iliyo- | itakayo- | isiyo- | i-...-yo |
| 10 | zinazo- | zilizo- | zitakazo- | zisizo- | zi-...-zo |
| 11 | unao- | ulio- | utakao- | usio- | u-...-o |
| 14 | unao- | ulio- | utakao- | usio- | u-...-o |
| 15 | kunako- | kuliko- | kutakako- | kusiko- | ku-...-ko |
| 16 | panapo- | palipo- | patakapo- | pasipo- | pa-...-po |
| 17 | kunako- | kuliko- | kutakako- | kusiko- | ku-...-ko |
| 18 | mnamo- | mlimo- | mtakamo- | msimo- | m(w)-...-mo |
These are frequently used in Swahili and make up for the relative paucity oftrue adjectives. For example, there are no true adjectives equivalent to the English adjective "open". The verbkufunguliwa "to be opened", when relativised, conveys this meaning. Examples of this in use:
Similarly, although the adjective-fu "dead", "deceased" exists, it is comparatively infrequently used, its meaning often instead being expressed through a relativisation of the verbkufa "to die". Examples.
Relativised verbs are frequently used in phrases describing time:
Another construction which makes up for the paucity of true adjectives in Swahili is the genitive construction using thegenitive preposition-a. The prefixes that this preposition takes are outlinedhere.
In many cases, the noun introduced in a genitiveadjective phrase receives an additionalki- prefix, such as-a kimataifa "international" (frommataifa "nations") and-a kihistoria "historic" (fromhistoria "history").
Yet another construction which makes up for the paucity of true adjectives in Swahili is theornative construction using-enye. Some examples of adjectival phrases with-enye include-enye nguvu "strong" (with strength),-enye nywele fupi "short-haired" (having short hair), and-enye senta moja "concentric" (having one centre). The forms of-enye as well as some more examples of use can be seenhere.
Like nouns, verbs are formed by adding prefixes to a basic stem. However, unlike the prefixes of nouns, verbal prefixes are not a fixed part of the verb, but indicate subject, object,tense, aspect, mood and other inflectional categories. Normally, verbs are cited in dictionaries in the stem form, often with a hyphen to indicate that prefixes are added, such as-sema "say",-andika "write",-la "eat". It is also possible to use the infinitive/gerund form which begins withku- or, for a couple of verbs only,kw-, such askusema "to say",kuandika "to write",kula "to eat".
Prefixes are always attached in a fixed order; the object prefix always comes last, immediately before the verb stem, while the subject prefix comes before the object prefix. Most of the time, a tense, aspect, mood or polarity prefix may intervene between the subject and object prefix, or be placed before the subject prefix. A common mnemonic used by learners of Swahili for the order of parts of a verb is STROVE.
In learner materials, all types of prefixes other than the subject prefixes are frequently referred to with the dated term "infix". The terminfix, as used by linguists, would refer only to anaffix that was insertedwithin the verbal root, not between the verbal root and another prefix, or between two other prefixes. Under the modern definition of the word, Swahili does not have infixes.
Here is an example of a verb with all slots filled:
S T R O V E
ni- -li- -po- -ku- -pik(a)[a] -i(a)[a]
1S- -PST- -CL16.REL- -2S- -cook -APPL
I earlier when you cook for
"when I cooked for you"
Most of the time, verbs will not have all slots filled. Here are some other examples.
R
—
—
—
V
-pend(a)
-love
love
E
—
—
—
S T R O V E
a- -na- — -ku- -pend(a) —
3S- -PRS- — -2S- -love —
s/he now — you love —
"s/he loves you"
S
—
—
—
T
—
—
—
R
—
—
—
S T R O V E
— — — -ni- -p(a)[a] -e
— — — -1S- -give- -SBJV
— — — me give should/must
"give me"
T
—
—
—
R
—
—
—
O
—
—
—
V
-wez(a)
-be.able
can
S T R O V E
hatu- — — — -wez(a) -i
NEG.1P- — — — -be.able -NEG.PRES
{not we} — — — can {not now}
"we cannot" / "we are unable"
T
—
—
—
R
—
—
—
O
—
—
—
V
-l(a)
-eat
eat
S T R O V E E E
hawa- — — — -l(a) -ish(a) -w(a) -i
NEG.3P- — — — -eat -CAUS -PASS -NEG.PRES
{not they} — — — eat make {be done} {not now}
"they do not get fed"
There are a number of derivational suffixes (frequently termed 'extensions') which can be added to the end of verbs to derive new meanings, some of which have been shown above.
There are three basic inflection groups which differ only very slightly from one another:
Common verbs are the largest group of verbs in Swahili. In their infinitive form, they consist of three or more syllables and end with-a. All verbs of native Bantu origin end with-a, including the short verbs mentioned below. Some examples of common verbs arekuanguka "to fall",kufanya "to do, to make",kuona "to see",kuwaza "to think",kusaidia "to help". The final-a is replaced with another vowel in certain grammatical contexts, becoming-i in the present negative, and-e in the subjunctive and imperative forms involving an object prefix. The plural address marker-ni also triggers this final-a to become-e.
Short verbs are those which, in their infinitive form, consist of only two syllables, such askula "to eat",kunywa "to drink",kuja "to come",kupa "to give". The verbskwenda "to go" andkwisha "to finish" may belong to this group, although it is also common for these verbs to be conjugated as common verbs (askuenda andkuisha). Because the stems of most of these verbs, once the infinitive prefixku- is removed, are monosyllabic, these are frequently termedmonosyllabic verbs, however this is problematic as the final-a of Bantu verbs is often not considered to be part of the root (meaning that roots of many of these verbs consists of only a single consonant orconsonant cluster, such as-p- "give"). Furthermore, when the final-a is considered part of the stem, this excludes-enda and-isha, which generally conjugate in a similar way to the other short verbs. The short verbs are all native Bantu verbs ending in-a and undergo the same-i and-e alterations as the common verbs. Additionally, they are characterised by the insertion (or retention) of the syllable-ku- in certain verb forms. This intrusive-ku- (which may beglossed asEXT for "extension") prevents the penultimate stress from falling on certainTAM prefixes (-na-,-me-,-li-,-ta-,-sha-,-nge-,-ngeli-) and relative prefixes, which are inherently unable to be stressed. This-ku- disappears in verb forms where the stress is allowed to fall on a subject or object prefix, or on certain other TAM prefixes (-a-,hu-,-ki-,-ka-,-ku-,-si-). (The TAM prefix-ja- can be regarded as belonging to either group, depending on the speaker.) Because the initial stem vowel of-enda and-isha takes the stress, this explanation does not sufficiently fit, however it should suffice to say that the distribution of their-kw- extension, among speakers who use it, is identical to that of the-ku- extension in other short verbs.
TheLoan verbs, also frequently called"Arabic" verbs, are those which do not end in-a in the infinitive. Not all verbs from Arabic are in this group, however, such askusaidia, which is an Arabic loan which happens to end in-a and is thus conjugated as a common verb. Likewise, not all Loan verbs come from Arabic, such askukisi "to kiss" andkuripoti "to report", which are from English. What these verbs share in common is that they are all loan-words and none of them end in-a. The consequence of this is that they do not take the suffixes-e and-i that the verbs ending in-a do, which occasionally results in ambiguity, such as insi-ku-sahau-Ø which could either mean:
Both the subject and, when applicable, the object of the verb are indicated byprefixes orconcords attached to the verb stem. Swahili is apro-drop language: explicit personal pronouns are only used for emphasis, or with verb forms that do not indicate subject or object. When a noun is used as the subject or object, then the concord must match its class. Animate nouns (referring to a person or animal) are an exception and these occur with concords of the noun classes 1 (singular) or 2 (plural). The subject concord must always be present, except in the infinitive, habitual and imperative forms. The object concord is generally optional; although some sources maintain that it must always be used with animate objects, this appears not to be the case as counter-examples are commonplace. Whether it is used or not appears to have to do with animacy, specificity and definiteness as well as pragmatic considerations of emphasis.
Six different forms of verbal concord exist.
For the subject, there are both negative and positive forms, while there are only positive forms for objects. The negative subject concords are formed by prefixing the syllableha- to the beginning, except for the irregular formssi- (instead of*hani-),hu- (instead of*hau-) andha- (instead of*haa-) which are used, respectively, for first, second and third person singular animate subjects.
Additionally, in (the third person singular of) noun class 1, the prefixyu- is used instead ofa- as the subject of a locative copula. (Thisyu- can also be seen in the demonstratives.) The negative form ofyu- is formed regularly, by appending the prefixha-.
Before the present 'indefinite' marker-a-, subject concords are shortened to just a consonant or consonant cluster in a similar manner to the prefix which occur on the genitive preposition-a.
Object concords are generally the same as the positive subject concord, although there are a few exceptions for instances involving animate referents; 2nd person singular and plural, as well as 3rd person singular (class 1) all have different forms for subject and object concord.
| Positive | Negative | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Person / Class | Subject Verb | Subject Locative | Object | Subject before-a- | Subject Verb | Subject Locative | |
| 1st sing. | ni- | n- | si- | ||||
| 2nd sing. | u- | ku- | w- | hu- | |||
| 1st plur. | tu- | tw- | hatu- | ||||
| 2nd plur. | m(w)- | wa- | mw- | ham- | |||
| 1 | m- | a- | yu- | m(w)- | N/a | ha- | hayu- |
| 2 | wa- | wa- | w- | hawa- | |||
| 3 | m- | u- | w- | hau- | |||
| 4 | mi- | i- | y- | hai- | |||
| 5 | ji- | li- | l- | hali- | |||
| 6 | ma- | ya- | y- | haya- | |||
| 7 | ki- | ki- | ch- | haki- | |||
| 8 | vi- | vi- | vy- | havi- | |||
| 9 | N- | i- | y- | hai- | |||
| 10 | N- | zi- | z- | hazi- | |||
| 11 | u- | u- | w- | hau- | |||
| 14 | u- | u- | w- | hau- | |||
| 15 | ku- | ku- | kw- | haku- | |||
| 16 | -ni/pa- | pa- | p- | hapa- | |||
| 17 | -ni/ku- | ku- | kw- | haku- | |||
| 18 | -ni/m- | m(u)- | mw- | ham(u)- | |||
| reflexive | N/a | ji- | N/a | N/a | |||
Examples:
Because the 2nd person plural object prefix-wa- is the same as the object prefix for class 2 (3rd person plural object), a word such asninawaona may ambiguously mean "I seeyou all" or "I seethem." These two possibilities may be disambiguated by placing the pronoun after the verb:ninawaonaninyi /wao. Very frequently, however, the suffix-eni is appended to the verb to indicate that the second person plural is meant:ninawaoneni "I see you all." This suffix causes the finala of Bantu verbs to shift toe. On loan verbs, this suffix is simply-ni. Some speakers use the prefix-ku- (otherwise indicating 2nd person singular) with the suffix-(e)ni, as inninakuoneni "I see you all."
The reflexive prefix only occurs as an object, and refers back to the subject of the sentence. It is equivalent to English forms likemyself,yourself,himself and so on.
The infinitive is averbal noun, and belongs to the nominal class 15, which is reserved specifically for infinitives. It is marked by the prefixku-. It may occur in the same contexts as other nouns and may, occasionally, even be derived into the locative classes by means of attaching the suffix-ni, as inkuangukani "in falling" (i.e. "while falling"). It corresponds to the Englishinfinitive orgerund. Infinitives cannot take subject, relative or TAM prefixes, but they may take object prefixes.
| common verbs | short verbs | Loan verb | |
|---|---|---|---|
| Affirmative | ku___a | ku___a | ku___ |
| ku[OBJ]___a | ku[OBJ]___a | ku[OBJ]___ | |
| Negative | kuto(ku)___a | kutoku___a | kuto(ku)___ |
| kuto(ku)[OBJ]___a | kuto(ku)[OBJ]___a | kuto(ku)[OBJ]___ |
The negative infinitive is derived from the verbkutoa "to subtract", "to not do", although it is rarely encountered in its full form for this use. The additional-ku- in brackets is the infinitive marker of the original verb, although it may be omitted as long as stress rules allow.
| Verb | Affirmative infinitive | Negative infinitive |
|---|---|---|
| -wa | kuwa "to be, being" | kutokuwa "not to be, to not be, not being" |
| -nywa | kunywa "to drink, drinking" | kutokunywa "not to drink, to not drink, not drinking" |
| -nywa | kuyanywa "to drink it, drinking it" (class 6) | kuto(ku)yanywa "not to drink it, to not drink it, not drinking it" |
| -ona | kuona "to see, seeing" | kuto(ku)ona "not to see, to not see, not seeing" |
| -ona | kumwona "to see her/him" | kuto(ku)mwona "not to see, to not see, not seeing her/him" |
| -fanya | kufanya "to do/make" | kuto(ku)fanya "not to do/make, to not do/make, not doing/making" |
| -sahau | kusahau "to forget" | kuto(ku)sahau "not to forget, to not forget, not forgetting" |
For the sake of simplicity, the following verb forms may be referred to as "tenses" as they often are in learner materials, but many of these are notgrammatical tenses in the technical sense but may instead beaspects ormoods. All together,Tense, Aspect and Mood may be abbreviated as TAM.
The following table shows a summary of TAM forms which will be discussed in further depth below. Brackets indicate optional elements and slashes indicate alternative elements of which either (but not both) may fill the same slot in the verb. The column labelled 'final vowel' is only relevant for "short" and "common verbs", with "loan verbs" remaining invariable here with the exception of the-ni suffix added to indicate 2nd person plural address. In any TAM form, when the object is 2nd person plural, this-(e)ni prefix may also occur, but this is not shown in this table.
| Tense, Aspect, Mood | Subject | TAM | Relative | Object / Extension | Verb STEM | Final Vowel | 2P | Relative | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Indicative Basic Tenses | Past | SUB | -li- | (REL) | (OBJ) / EXT | STEM | -a | N/a | N/a |
| Past Negative | NEG.SUB | -ku- | N/a | (OBJ) | STEM | -a | N/a | N/a | |
| Perfect | SUB | -me- | N/a | (OBJ) / EXT | STEM | -a | N/a | N/a | |
| Perfect Negative | NEG.SUB | -ja- | N/a | (OBJ) / (EXT) | STEM | -a | N/a | N/a | |
| Present 'Definite' | SUB | -na- | (REL) | (OBJ) / EXT | STEM | -a | N/a | N/a | |
| Present 'Indefinite' | SUB[a] | -a- | N/a | (OBJ) | STEM | -a | N/a | N/a | |
| Present Habitual | N/a | hu- | N/a | (OBJ) | STEM | -a | N/a | N/a | |
| Present Negative | NEG.SUB | N/a | N/a | (OBJ) | STEM | -i | N/a | N/a | |
| Future | SUB | -ta- | (-ka-REL) | (OBJ) / EXT | STEM | -a | N/a | N/a | |
| Future Negative | NEG.SUB | -ta- /-to- | N/a | (OBJ) / EXT | STEM | -a | N/a | N/a | |
| Relative Forms | Tenseless Relative | SUB | N/a | N/a | (OBJ) | STEM | -a- | N/a | REL |
| Tenseless Negative Relative | SUB | -si- | REL | (OBJ) | STEM | -a | N/a | N/a | |
| Contextual Tenses | Situational | SUB | -ki- | N/a | (OBJ) | STEM | -a | N/a | N/a |
| Consecutive | SUB | -ka- | N/a | (OBJ) | STEM | -a | N/a | N/a | |
| Irrealis | Irrealis Present | SUB | -nge- | N/a | (OBJ) / EXT | STEM | -a | N/a | N/a |
| Irrealis Present Negative 1 | SUB | -singe- | N/a | (OBJ) / EXT | STEM | -a | N/a | N/a | |
| Irrealis Present Negative 2 | NEG.SUB | -nge- | N/a | (OBJ) / EXT | STEM | -a | N/a | N/a | |
| Irrealis Past | SUB | -ngali- | N/a | (OBJ) / EXT | STEM | -a | N/a | N/a | |
| Irrealis Past Negative 1 | SUB | -singali- | N/a | (OBJ) / EXT | STEM | -a | N/a | N/a | |
| Irrealis Past Negative 2 | NEG.SUB | -ngali- | N/a | (OBJ) / EXT | STEM | -a | N/a | N/a | |
| Imperatives and Subjunctives | Imperative Singular (- OBJ) | N/a | N/a | N/a | — / EXT | STEM | -a | N/a | N/a |
| Imperative Singular + OBJ | N/a | N/a | N/a | OBJ | STEM | -e | N/a | N/a | |
| Imperative Plural | N/a | N/a | N/a | (OBJ) | STEM | -e- | -ni | N/a | |
| Subjunctive | SUB | N/a | N/a | (OBJ) | STEM | -e | N/a | N/a | |
| Subjunctive Negative | SUB | -si- | N/a | (OBJ) | STEM | -e | N/a | N/a | |
| Expeditive Imperatives and Subjunctives | Expeditive Subjunctive | SUB | -ka- | N/a | (OBJ) | STEM | -e | N/a | N/a |
| Exp. Imperative Singular | N/a | ka- | N/a | (OBJ) | STEM | -e | N/a | N/a | |
| Exp. Imperative Plural | N/a | ka- | N/a | (OBJ) | STEM | -e- | -ni | N/a |
Theimperative mood is used to issue direct commands. It can occur either alone or with an object prefix. The presence of an object prefix (including the reflexiveji-) causes the final-a of Bantu verbs to become-e. Note that theji- prefix of reflexive verbs is an object prefix, meaning, for example, that the imperative of-jifunza "to learn" isjifunze "learn!" and not*jifunza.
| Common verbs | Short verbs | Loan verb | |
|---|---|---|---|
| Singular | ___a | ku___a | ___ |
| [OBJ]___e | [OBJ]___e | [OBJ]___ | |
| Plural | ___eni | ku___eni | ___ni |
| [OBJ]___eni | [OBJ]___eni | [OBJ]___ni |
The plural form, with the suffix-ni, is used when addressing multiple people.
The following verbs have irregular imperatives, regular forms may be heard, particularly by non-native speakers and particularly in Kenya, and regular forms may be interpreted as less polite:
The verb-acha may informally be given the imperative formwacha (pl.wacheni).
Additionally, the verbkuwa "to be" has an irregular imperative form:iwe (pl.iweni), although this is rarely used and more frequently replaced by a regular imperative formkuwa (pl.kuweni) or used in the subjunctive ("polite imperative") form:uwe (pl.mwe).[10]
| Verb | Alone | With object |
|---|---|---|
| -nywa | Kunywa! Kunyweni! "Drink!" | Yanywe! Yanyweni! "Drink it!" (class 6) |
| -angalia | Angalia! Angalieni! "Look!" | Mwangalie! Mwangalieni! "Look at her!" |
| -saidia | Saidia! Saidieni! "Help!" | Nisaidie! Nisaidieni! "Help me!" |
| -jibu | Jibu! Jibuni! "Answer!" | Nijibu! Nijibuni! "Answer me!" |
| -jifunza | N/A | Jifunze! Jifunzeni! "Learn!" |
There is no actual negative imperative form. The equivalent is achieved with the negative subjunctive (as in Spanish). The formation of this isoutlined below, but for the sake of completeness the negative equivalents of the above examples are given here.
| Verb | Alone | With object |
|---|---|---|
| -nywa | Usinywe! Msinywe! "Don't drink!" | Usiyanywe! Msiyanywe! "Don't drink it!" (class 6) |
| -angalia | Usiangalie! Msiangalie! "Don't look!" | Usimwangalie! Msimwangalie! "Don't look at her!" |
| -saidia | Usisaidie! Msisaidie! "Don't help!" | Usinisaidie! Msinisaidie! "Don't help me!" |
| -jibu | Usijibu! Msijibu! "Don't answer!" | Usinijibu! Msinijibu! "Don't answer me!" |
| -jifunza | N/A | Usijifunze! Msijifunze! "Don't learn!" |
The suffix-ni is used when the order is addressed to each of the people. When an order is given to any of the addressed persons the subjunctive mood is used.
For instance when a load is meant to be carried, if it is heavy and all the people should help,Bebeni mzigo. When anyone could help carrying on their ownMbebe mzigo. When introducing people in a waiting room,Mkae hapa implies that all the people will be called together.Kaeni hapa implies that anyone could sit and they will be called one by one. The suffix -ni is thus the locative suffix which specifies that the order is given to everyone, distinctly in the time-space.
There are two present tenses in Swahili. These are sometimes termed the "definite present" (with-na-) and the "indefinite present" (with-a-). In modern, standard Swahili, however, there is no great difference in meaning between these two forms as the "indefinite present" is more or less obsolete and rarely used other than its frequent appearance in media headlines.[11] A distinction between these two forms is not made in the negative, with both forms being negated the same way.
| Common Verb | Short Verb | Loan verb | |
|---|---|---|---|
| "definite present" | [SUBJ]na___a | [SUBJ]naku___a | [SUBJ]na___ |
| [SUBJ]na[OBJ]___a | [SUBJ]na[OBJ]___a | [SUBJ]na[OBJ]___ | |
| "indefinite present" (almost obsolete) | [SUBJ[a]]a___a | [SUBJ[a]]a___a | [SUBJ[a]]a___ |
| [SUBJ[a]]a[OBJ]___a | [SUBJ[a]]a[OBJ]___a | [SUBJ[a]]a[OBJ]___ | |
| negative present | [NEG.SUBJ]___i | [NEG.SUBJ]___i | [NEG.SUBJ]___ |
| [NEG.SUBJ][OBJ]___i | [NEG.SUBJ][OBJ]___i | [NEG.SUBJ][OBJ]___ |
In informal Swahili, it is very common for the first person singular concordni- to collapse into the-na- of the definite present tense marker and become inaudible (and unwritten). The distinction between the "definite" and "indefinite" present tense forms appears to vanish in the first person as both begin with ana-, however short verbs retain their-ku- extension in the-na- tense and lose it in the-a- tense, allowing this distinction to still be felt, such as in(ni)nakula "I eat", in the-na- present tense, versusnala "I eat", in the-a- present tense.
| Verb | Example | Notes |
|---|---|---|
| -enda | Anakwenda. "She goes" / "She's going." | (Anaenda is also used.) |
| Aenda. "She goes." | ||
| Haendi. "She doesn't go." / "She isn't going." | ||
| -la | (Ni)nakula. "I eat." / "I am eating." | Short verb:-ku- prevents-na- from being stressed |
| Nala. "I eat." | Short verb:-a- has no problem taking stress. | |
| Sili. "I'm not eating." / "I don't eat." | Short verb:si-, like all subject/object prefixes, can take stress | |
| -andika | Unaandika. "You write." / "You are writing." | |
| Waandika. "You write." | May also mean "They write."U- + a- = wa-;wa- + -a- =wa- | |
| Huandiki. "You don't write." / "You aren't writing." | ||
| -jibu | Tunajibu. "We answer" / "We are answering." | |
| Twajibu. "We answer." | ||
| Hatujibu. "We don't answer." / "We are not answering." | Loan verb, no-a suffix to be changed to -i. |
Thehabitual verb form is unusual in that it does not allow subject prefixes to appear on it. The prefixhu- is added to the beginning of the verb and short verbs do not need their-ku- extension.
| Common Verb | Short Verb | Loan verb | |
|---|---|---|---|
| positive future | hu([OBJ])___a | hu([OBJ])___a | hu([OBJ])___ |
The habitual indicates repeated, habitual occurrence of an action (habitual aspect) or something occurring as a timeless general rule (gnomic aspect). Because subject prefixes are absent, personal pronouns are very frequently used to indicate the subject.
ng'ombehu-l(a) nyasi
head(s).of.cattle(CL9/CL10)HAB-eat grass(CL10)
cow(s) {eat(s),as a rule} grass
"Cows eat grass." / "A cow eats grass."
kila
every
every
sisihu-nyw(a) bia kila wikendi
1PHAB-drink beer(CL9/CL10) every weekend(CL9)
we {drink(s),as a rule} beer every weekend
"We drink beer every weekend."
The habitual aspect withhu- is often replaced by the present with-na- in everyday use, thesisi hunywa of the above example then being replaced withtunakunywa. In order to maintain the habitual meaning, the wordhuwa (the habitual form ofkuwa "to be") may precede the verb, such asHuwa tunakunywa. This may be regarded as an example of acompound tense, however because of the invariability ofhuwa, it may also be regarded simply as anadverb with the meaning "habitually".
In the informal speech of some regions, speakers instead make frequent use of the non-standard habitual suffix-ga or-nga, which has entered Swahili from other Bantu languages spoken in East Africa, giving forms such astunakunywaga ortunakunywanga for "we habitually drink". These suffixes mean either the performance of an action as a habit or that it occurs "once in a while", as these examples show:
Although there are many ways in which the habitual aspect withhu- is avoided in informal speech, it is, however, very commonly used in proverbs dealing with eternal truisms.
haba
insignificant
little
haba
insignificant
little
haba na habahu-ja(a)-z(a) kibaba
insignificant COM insignificantHAB-become.full-CAUS 1.56.litre.container(CL7)
little and little {fills,as a rule} container
"Little by little, a cup is filled."
(Roughly equivalent to "Slow and steady wins the race," or "A penny saved is a penny earned.")
In generalisations about the habits of groups of people, speakers oftensynecdochically pair a singular subject with a verb taking thehu- prefix.Mtanzania hulala uchi "A Tanzanian sleeps naked." ("Tanzanians sleep naked.") Informally, however, the present tense with-na- may be used in this way as well:Mfaransa anakula chura, "A French person eats frogs." ("French people eat frogs.") Pointing out an eagle hovering above a hamlet,Yule mtu anakula kuku, "That type of guy eats chicken."
The past tense is used in Swahili to talk about actions or states in the past, whether in the near or the distant past. It is formed with the prefix-li-. Its negative equivalent is formed with the negative subject prefix plus-ku-. The positive tense marker-li- cannot take stress and triggers the use of the extension-ku- (or-kw-) where necessary. The negative tense marker-ku- can take stress, meaning that an additional-ku- extension is not needed.
| Common Verb | Short Verb | Loan verb | |
|---|---|---|---|
| positive past | [SUBJ]li___a | [SUBJ]liku___a | [SUBJ]li___ |
| [SUBJ]li[OBJ]___a | [SUBJ]li[OBJ]___a | [SUBJ]li[OBJ]___ | |
| negative past | [NEG.SUBJ]ku___a | [NEG.SUBJ]ku___a | [NEG.SUBJ]ku___ |
| [NEG.SUBJ]ku[OBJ]___a | [NEG.SUBJ]ku[OBJ]___a | [NEG.SUBJ]ku[OBJ]___ |
| Verb | Example | Notes |
|---|---|---|
| -enda | Alikwenda. "She went." | Alienda is also used. |
| Hakwenda. "She didn't go." | The-kw- marks the negative past and cannot be dropped.Hakuenda may also be encountered. | |
| -la | Nilikula. "I ate." | Short verb:-ku- prevents-li- from being stressed |
| Sikula. "I didn't eat." | The-ku- marks the negative past and cannot be dropped. | |
| -andika | Uliandika. "You wrote." | |
| Hukuandika. "You didn't write." | ||
| -jibu | Tulijibu. "We answered." | |
| Hatukujibu. "We didn't answer." |
Theperfect indicates an action or situation which occurred in the past, similarly to the past tense, however the focus of the utterance is on the relevance of this past action to the present moment. For example, the wordnimepika "I have cooked" describes a past action with present relevance (i.e. the food is ready now) whereasnilipika "I cooked" describes a past action with no implication of any relevance to the present (the food may have been eaten long ago, or not).
The perfect is formed in the positive with the prefix-me-. The negative is formed with the negative subject prefix plus-ja-. As with the present and past tenses, the positive present marker-me- cannot take the word stress and triggers the appearance of the-ku- extension in short verbs, but the negative marker-ja- is able to be stressed. Some speakers may use the extension-ku- with-ja-.
Some sources describe the-ja- form as containing more of an implication of "not yet" than a simple negation of the-me- form, however the wordbado "still", "not yet" may be used to indicate this explicitly where necessary.
| Common Verb | Short Verb | Loan verb | |
|---|---|---|---|
| positive perfect | [SUBJ]me___a | [SUBJ]meku___a | [SUBJ]me___ |
| [SUBJ]me[OBJ]___a | [SUBJ]me[OBJ]___a | [SUBJ]me[OBJ]___ | |
| negative perfect | [NEG.SUBJ]ja___a | [NEG.SUBJ]ja(ku)___a | [NEG.SUBJ]ja___ |
| [NEG.SUBJ]ja[OBJ]___a | [NEG.SUBJ]ja[OBJ]___a | [NEG.SUBJ]ja[OBJ]___ |
| Verb | Example | Notes |
|---|---|---|
| -enda | Amekwenda. "She has gone/been." | Ameenda is also used. |
| Hajaenda. "She hasn't gone/been." | ||
| -la | Nimekula. "I have eaten." | Short verb:-ku- prevents-me- from being stressed |
| Sijala. "I haven't eaten." | Sijakula may also be encountered. | |
| -andika | Umeandika. "You have written." | |
| Hujaandika. "You haven't written." | ||
| -jibu | Tumejibu. "We have answered." | |
| Hatujajibu. "We haven't answered." |
Inchoative verbs, such askuchoka "to get tired", which describe the entering of a state, are used in the perfect to indicatebeing in the state in question. Compare for example:ninachoka "I am becoming tired";nimechoka "I have become tired", i.e. "I am tired." For more information and examples, seethe section on inchoative verbs below.
Some speakers may replace the sequence of prefixesa-me- withka- with more or less the same meaning. This may derive from the consecutive tense marker.[12]
| ↔ |
Theanterior marker-sha- (or sometimes-kwisha-) is a relatively new TAM marker that derives diachronically from the verbkwisha "to finish, to run out". It is most commonly (and perhaps least controversially) used directly after the perfect marker-me-. It often imparts the meaning of "already", emphasising the completeness of the action.
asante
thank.you
thank you
asante ni-me-sha-ku-l(a)
thank.you 1S-PRF-ANT-EXT-eat
{thank you} {I havealready eaten}
"No thank you, I have already eaten."
The anterior marker-sha- is also used with other TAM markers, simply sitting after them within the TAM slot. It may also on occasion be used on its own, with a function more or less equivalent to the perfect-me-. These uses may not be regarded as standard Swahili. It is frequently used with the situational marker-ki- where it indicates a situation in which the action has been completed.
u-ki-sha-pat(a) kazi u-ta-ku-w(a) na pesa z-a ku-tosh(a)
2S-SITU-ANT-get work(CL9) 2S-FUT-EXT-be COM money(CL10) CL10-GEN INF(CL15)-suffice
{once you get} work {you will be} with money of {to suffice}
"Once you get a job, you will have enough money."
The future tense is formed in Swahili with the prefix-ta-. The negative form is indicated simply by using the negative subject prefix, with-ta- being used here as well. A number of speakers, however, use-to- in the negative future. This may be derived by analogy from the-to- of the negative infinitive, and may also disambiguate between positive and negative where the only difference otherwise would be anh- at the beginning of the negative word. For example,atakuja "s/he will come" vs.hatakuja "s/he will not come" (orhatokuja). Because second language speakers in many areas have trouble with pronouncing and distinguishing /h/, the optional change from-ta- to-to- in the negative can provide a failsafe indication when a negative meaning is intended.
-Ta- (and likewise-to-) cannot take the word stress whether in positive or negative and thus causes the appearance of the-ku- extension in short verbs.
| Common Verb | Short Verb | Loan verb | |
|---|---|---|---|
| positive future | [SUBJ]ta___a | [SUBJ]taku___a | [SUBJ]ta___ |
| [SUBJ]ta[OBJ]___a | [SUBJ]ta[OBJ]___a | [SUBJ]ta[OBJ]___ | |
| negative future (usual) | [NEG.SUBJ]ta___a | [NEG.SUBJ]taku___a | [NEG.SUBJ]ta___ |
| [NEG.SUBJ]ta[OBJ]___a | [NEG.SUBJ]ta[OBJ]___a | [NEG.SUBJ]ta[OBJ]___ | |
| negative future (variant) | [NEG.SUBJ]to___a | [NEG.SUBJ]toku___a | [NEG.SUBJ]to___ |
| [NEG.SUBJ]to[OBJ]___a | [NEG.SUBJ]to[OBJ]___a | [NEG.SUBJ]to[OBJ]___ |
| Verb | Example | Notes |
|---|---|---|
| -enda | Atakwenda. "She will go." | Ataenda is also used. |
| Hatakwenda. "She won't go." | Hataenda is also used. | |
| -la | Nitakula. "I will eat." | Short verb:-ku- prevents-ta- from being stressed |
| Sitakula. "I won't eat." | Short verb:-ku- prevents-ta- from being stressed | |
| -andika | Utaandika. "You will write." | |
| Hutaandika. "You won't write." | ||
| -jibu | Tutajibu. "We will answer." | |
| Hatutajibu. "We won't answer." |
Thesubjunctive (sometimes referred to as anoptative) expresses hypothetical situations, wishes and requests. It is also used as a complement to certain auxiliary verbs and conjunctions. The subjunctive is indicated by the lack of any Tense-Aspect-Mood prefix and the change of the final-a, where present, to-e-. The class of loan verbs, which do not end in-a, do not undergo this change and the subjunctive form is made by simply omitting any tense marker. The negative subjunctive is indicated by adding the syllable-si- into the tense slot, with the positive subject prefix being used rather than the negative.
| Common Verb | Short Verb | Loan verb | |
|---|---|---|---|
| positive subjunctive | [SUBJ]___e | [SUBJ]___e | [SUBJ]___ |
| [SUBJ][OBJ]___e | [SUBJ][OBJ]___e | [SUBJ][OBJ]___ | |
| negative subjunctive | [SUBJ]si___e | [SUBJ]si___e | [SUBJ]si___ |
| [SUBJ]si[OBJ]___e | [SUBJ]si[OBJ]___e | [SUBJ]si[OBJ]___ |
| Verb | Example |
|---|---|
| -enda | Aende. "He should go." / "... him to go" / "... that he go" |
| Asiende. "He shouldn't go." / "... him not to go" / "... that he not go" | |
| -la | Nile. "I should eat." / "... me to eat" / "... that I eat" |
| Nisile. "I shouldn't eat." / "... me not to eat" / "... that I not eat" | |
| -andika | Uandike. "You should write." / "... you to write" / "... that you write" |
| Usiandike. "Don't write!" / "You shouldn't write." / "... you not to write" / "... that you not write" | |
| -sahau | Tusahau. "Let's forget!" / "We should forget." / "... us to forget" / "... that we forget" |
| Tusisahau. "Let's not forget." / "We shouldn't forget." / "... us not to forget" / "... that we not forget" |
The subjunctive is frequently used following the equivalents of modal verbs, verbs indicating wishes, suggestions, recommendations and other constructions.
| ↔ |
Tutawaomba wakae. wa-ka(a)-e tu-ta-wa-omb(a) wa-ka(a)-e 1P.SBJ-FUT-3P.ANIM.OBJ-request 3P.ANIM-sit-SBJV "We will ask them to sit." | ↔ | Tutawaomba wasikae. tu-ta-wa-omb(a) wa-si-ka(a)-e 1P.SBJ-FUT-3P.ANIM.OBJ-request 3P.ANIM-NEG-sit-SBJV "We will ask them not to sit." |
| ↔ | ↔ |
The verbkutaka and such verbs expressing wishes or intentions likekutegemea to intend are usually followed by the subjunctive even when the subject is the same in both propositions;Nataka niende sokoni I want to go to the market.Mtoto alipewa kitabu asome The child was given a book so that he could study.Sisi tunategemea tuende picha usiku We've planned to go to the theatre (movies) tonight. It applies when there a possibility of influencing the factors encountered in the context. If there is nothing to do about the context then the infinitive is used.
Compare with:Nataka nikojolee chooni I want to piss in the toilet.Walitaka waondoke mapema They wanted to leave early (and they didn't wake up)Walitaka kuondoka mapema They wanted to leave early (and the road was flooded)
An equivalent of "must" or "have to" is formed withni lazima "it is necessary", or simplylazima "necessarily" followed by the subjunctive.
(Ni) lazima ulale (ni) (COP) lazima necessary (ni) lazima u-lal-e (COP) necessary 2S.SBJ-sleep-SBJV "You must sleep." | ↔ | Si lazima ulale lazima necessarily si lazima u-lal-e NEG.COP necessarily 2S.SBJ-sleep-SBJV "You don't have to sleep." | ↔ | (Ni) lazima usilale (ni) (COP) lazima necessary (ni) lazima u-si-lal-e (COP) necessary 2S.SBJ-NEG-sleep-SBJV "You must not sleep." |
The subjunctive may be used on its own with a second person subject as a more polite alternative to an imperative. As there is no negative imperative, forms beginning withusi- andmsi- may also be interpreted as such.
| ↔ | Utoke. u-tok(a)-e u-tok(a)-e 2S.SBJ-go.out-SBJV "You should go away!" | ↔ | Usitoke. u-si-tok(a)-e u-si-tok(a)-e 2S.SBJ-not-go.out-SBJV "Don't go away!" |
Thesituational,simultaneous orconditional tense is formed with the TAM prefix-ki-. This prefix may take stress and thus the extension-ku- does not appear with short verbs in the situational verb form.
There is, strictly speaking, no negative form of the situational, however, in conditional sentences, the relative verb form using-sipo- is quite close in meaning to a negative equivalent of-ki- and it will be given here as it may prove helpful. Note that the-ku- extensiondoes appear with-sipo- as the-po-, like all relative syllables, is unable to be stressed.
| Common Verb | Short Verb | Loan verb | |
|---|---|---|---|
| positive situational | [SUBJ]ki___a | [SUBJ]ki___a | [SUBJ]ki___ |
| [SUBJ]ki[OBJ]___a | [SUBJ]ki[OBJ]___a | [SUBJ]ki[OBJ]___ | |
| negative situational (conditional only) | [SUBJ]sipo___a | [SUBJ]sipoku___a | [SUBJ]sipo___ |
| [SUBJ]sipo[OBJ]___a | [SUBJ]sipo[OBJ]___a | [SUBJ]sipo[OBJ]___ |
The situational verb form is used to indicate a simultaneous action or situation of subordinate importance that provides the temporal or contextual background for the main verb in the sentence. It is somewhat equivalent to the English conjunctions "if" and "when", but it also forms the equivalent of adverbial participle clauses. If needed for clarity or emphasis, a word meaning if, such askama,ikiwa orendapo may be added to the beginning of the clause (which allows the speaker to choose a different TAM marker). The wordikiwa is itself the situational form of the verb-wa "to be", with the class 9 subject prefixi-, literally meaning on its own essentially "if it is".
(kama)
(if)
(if)
(kama) u-ki-tak(a) ku-j(a) u-ta-pas(a)-w(a) ku-lip(a)
(if) 2S.SBJ-SITU-want INF(CL15)-come 2S.SBJ-FUT-behoove-PASS INF(CL15)-pay
(if) {if you want} {to come} {you will be behooved} {to pay}
"If you want to come, you will have to pay."
(kama)
(if)
(if)
(kama) u-si-po-tak(a) ku-j(a) hu-ta-pas(a)-w(a) ku-lip(a)
(if) 2S.SBJ-NEG-CL16.REL-want INF(CL15)-come NEG.2S.SBJ-FUT-behoove-PASS INF(CL15)-pay
(if) {if youdon't want} {to come} {you will not be behooved} {to pay}
"If youdon't want to come, you will not have to pay."
wanajeshi wa-wili wa-li-ku-j(a) wa-ki-kimbia w-ote wa-wili wa-ki-beb(a) upanga
soldiers(CL2) CL2-two CL2.SBJ-PST-EXT-come CL2.SBJ-SITU-run CL2-all CL2-two CL2.SBJ-SITU-carry machete(CL11)
soldiers two {they came} {(they) running} all two {(they) carrying} machete
"Two soldiers came running, both of them carrying a machete."
The situational may appear in compound progressive tenses.
haraka
quickly
quickly
tu-li-po-fik(a) a-li-ku-w(a) a-ki-l(a) kwa pupa haraka i-wezekan(a)-vyo
1P.SBJ-PST-CL16.REL-arrive CL1.SBJ-PST-EXT-be CL2.SBJ-SITU-eat INST greed(CL9) quickly CL9.SBJ-be.possible-CL8.REL
{when we arrived} {he was} {(he) eating} with greed quickly {as it is possible}
"When we arrived, he was (in the middle of) eating greedily as quickly as possible."
Theconsecutive ornarrative tense is formed with the TAM prefix-ka-. This prefix may take stress and thus the extension-ku- does not appear with short verbs in this form.
| Common Verb | Short Verb | Loan verb | |
|---|---|---|---|
| positive consecutive | [SUBJ]ka___a | [SUBJ]ka___a | [SUBJ]ka___ |
| [SUBJ]ka[OBJ]___a | [SUBJ]ka[OBJ]___a | [SUBJ]ka[OBJ]___ |
The consecutive tense is mainly used with the past tense-li- in narrating a sequence of events whereby-li- is used for the first verb and-ka- for subsequent verbs. It roughly carries the meaning "and then" and makes the use ofna "and" orhalafu /kisha "then" essentially redundant. Where context is clearly past, a narrative may also be begun with-ka-.
a-li-po-mw-on(a) nyoka a-li-vua shati a-ka-li-tup(a) juu y-a nyoka a-ka-m-kanyag(a)
CL1-PST-CL.16.REL-CL.1-see snake(CL9) CL1-PST-take.off shirt(CL5) CL1-CNSC-CL5-throw top(CL9) CL9-GEN snake(CL9) CL1-CNSC-CL1-trample
{when he saw it} snake {he took off} shirt {hethen threw it (the shirt)} {on top} of snake {hethen trampled it (the snake)}
"Upon seeing the snake, he took off his shirt, threw it over the snake and then trampled on it."
There is, strictly speaking, no negative form of the consecutive, however the negative subjunctive may occasionally be used for this purpose.[13]
ni-li-duwa(a) ni-si-w(a)-e na l-a ku-sem(a)
1S-PST-be.dumbfounded 1S-NEG-be-SBJV COM CL5-GEN INF(CL15)-say
{I was dumbfounded} {andthen wasnot} with {(word) of} {to say}
"I was dumbfounded and (then) didn't have anything to say."
The consecutive marker-ka- may combine with the final-e of the subjunctive mood to form theexpeditous.
| Common Verb | Short Verb | Loan verb | |
|---|---|---|---|
| positive expeditous | [SUBJ]ka___e | [SUBJ]ka___e | [SUBJ]ka___ |
| [SUBJ]ka[OBJ]___e | [SUBJ]ka[OBJ]___e | [SUBJ]ka[OBJ]___ |
The expeditous verb form is essentially the same as the subjunctive in meaning except with the added meaning of "and" or "then" introduced by the consecutive marker-ka-.
Misri
Egypt
Egypt
katika
in
in
tu-li-m-pelek(a) kule Misri a-ka-w(a)-e balozi w-etu katika nchi hiyo
1P-PST-CL1-send DEM.CL17.DIST Egypt CL1-CNSC-be-SBJV ambassador(CL5) CL1-GEN.1P in country(CL9) DEM.CL9.MED
{we sent him} there Egypt {that hethen become} ambassador our in country {that aforementioned}
"We sent him to Egypt (for him) to be our ambassador in that country."
The wordakawe in the above sentence could also be replaced withili awe "in order that he be" or simply the subjunctiveawe "that he be" (or "(for him) to be" in more natural contemporary English), but the-ka- added to this word emphasises his becoming an ambassador immediately following his being dispatched.
The expeditous verb form is frequently used with imperatives (and "polite imperatives" in the subjunctive), again indicating roughly "and then".
u-end(a)-e mbele y-angu u-ka-w(a)-e m-kamilifu
2S.SBJ-go-SBJV front.side(CL9) CL9-GEN.1S 2S.SBJ-CNSC-be-SBJV CL1-perfect
go {in front} {of me} {and be} perfect
"Go in front of me and be perfect."
The subject prefix may be dropped when used with the imperative.
nenda (u-)ka-mw-ambi(a)-e ukweli
go.IMP.2S (2S.SUBJ-)CNSC-CL1.OBJ-tell-SBJV truth(CL14)
go {and tell her} truth
"Go and tell her the truth!"
There are twoirrealis verb forms, one which may be called "present irrealis" (marked by-nge-) and one which may be called "past irrealis" (marked by-ngali-). The standard means of forming the negative is to use-si- in the TAM slot, forming-singe- and-singali-. Some speakers, however, particularly in speech influenced by southern dialects,[14] negate the irrealis verb forms instead by using the negative subject concords.
| Common Verb | Short Verb | Loan verb | |
|---|---|---|---|
| positive present irrealis | [SUBJ]nge___a | [SUBJ]ngeku___a | [SUBJ]nge___ |
| [SUBJ]nge[OBJ]___a | [SUBJ]nge[OBJ]___a | [SUBJ]nge[OBJ]___ | |
| negative present irrealis | [SUBJ]singe___a | [SUBJ]singeku___a | [SUBJ]singe___ |
| [SUBJ]singe[OBJ]___a | [SUBJ]singe[OBJ]___a | [SUBJ]singe[OBJ]___ | |
| negative present irrealis (variant) | [NEG.SUBJ]nge___a | [NEG.SUBJ]ngeku___a | [NEG.SUBJ]nge___ |
| [NEG.SUBJ]nge[OBJ]___a | [NEG.SUBJ]nge[OBJ]___a | [NEG.SUBJ]nge[OBJ]___ |
| Common Verb | Short Verb | Loan verb | |
|---|---|---|---|
| positive past irrealis | [SUBJ]ngali___a | [SUBJ]ngaliku___a | [SUBJ]ngali___ |
| [SUBJ]ngali[OBJ]___a | [SUBJ]ngali[OBJ]___a | [SUBJ]ngali[OBJ]___ | |
| negative past irrealis | [SUBJ]singali___a | [SUBJ]singaliku___a | [SUBJ]singali___ |
| [SUBJ]singali[OBJ]___a | [SUBJ]singali[OBJ]___a | [SUBJ]singali[OBJ]___ | |
| negative past irrealis (variant) | [NEG.SUBJ]ngali___a | [NEG.SUBJ]ngaliku___a | [NEG.SUBJ]ngali___ |
| [NEG.SUBJ]ngali[OBJ]___a | [NEG.SUBJ]ngali[OBJ]___a | [NEG.SUBJ]ngali[OBJ]___ |
Both the irrealis forms are used to discuss hypothetical situations, generally withinconditional sentences. Both theprotasis (if-clause) andapodosis (then-clause) may have an identical structure with the protasis appearing first. In order to disambiguate or emphasise, such as if the clauses are in the reverse order, a word for "if" (kama,ikiwa,endapo) may precede the protasis.
tena
again
again
ni-nge-pend(a) ku-ku-on(a) tena
1S.SBJ-IRR-like/love INF(CL15)-2S.OBJ-see again
{Iwould like} {to see you} again
"I would like to see you again"
(i-ki-w(a)) ni-nge-ku-w(a) ndege ni-nge-ku-ny(a)-e(a) kichwa
(CL9-SITU-be) 1S-IRR-EXT-be bird(CL9) 1S.SUBJ-IRR-2S.OBJ-defecate-APPL head(CL7)
{if (it is)} {if Iwere} bird {Iwould defecate on you} head
"If I were a bird, I would defecate on your head."
(kama)
(if)
(if)
(kama) ni-ngali-ju(a) hiyo ni-si-ngali-ku-j(a) hapa
(if) 1S-IRR.PST-know DEM.CL9.MED 1S-NEG-IRR.PST-EXT-know DEM.CL16.PROX
(if) {if Ihad known} {that aforementioned} {Iwould not have come} here
"If I had known that, I would not have come here!"
In the usage of many speakers, the distinction between the present and past irrealis forms is somewhat blurred so that the final example above may commonly be spoken as "(Kama) ningejua hiyo, nisingekuja hapa." which, speaking strictly, could be interpreted as "If Iknew that Iwould not come here."
There are five verb templates which can be used to createrelative clauses. The three simple tenses PAST, PRESENT and FUTURE may only be relativised in their positive sense. In addition to these, there is a tenseless positive form and a tenseless negative form. For all other verb forms, relative clauses must be formed by aperiphrastic relative usingamba-.
The following table shows the structure of the verb templates, notably the positioning of the relative morpheme, here labelled "REL". Note in the following table that the marker for the future tense is-taka- with a following relative morpheme, rather than the simple-ta- which occurs otherwise.
| Tense, Aspect, Mood | Subject | TAM | Relative | Object / Extension | Verb STEM | Final Vowel | Relative | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tensed | Past Positive | SUB | -li- | REL | (OBJ) / EXT | STEM | -a | N/a |
| Present Positive | SUB | -na- | REL | (OBJ) / EXT | STEM | -a | N/a | |
| Future Positive | SUB | -taka- | REL | (OBJ) / EXT | STEM | -a | N/a | |
| Tenseless | Positive | SUB | N/a | N/a | (OBJ) | STEM | -a- | REL |
| Negative | SUB | -si- | REL | (OBJ) | STEM | -a | N/a | |
The relative morpheme takes one of many forms to indicate the class of its referent. The relative morpheme for each class is identical to its combining pronominal form which appears withna- andndi-. Aside from class 1, the form of each can be achieved by placingo (the so-called "o of reference")
| Class | Relative Morpheme |
|---|---|
| 1 | -ye |
| 2 | -o |
| 3 | -o |
| 4 | -yo |
| 5 | -lo |
| 6 | -yo |
| 7 | -cho |
| 8 | -vyo |
| 9 | -yo |
| 10 | -zo |
| 11 | -o |
| 14 | -o |
| 15 | -ko |
| 16 | -po |
| 17 | -ko |
| 18 | -mo |
The tenseless relative form is used when expressing a general meaning or a habit:Wakao hapa The ones who (usually) sit here.Usiache mbachao kwa msala ujao Don't leave a rotten mat for a (nice) praying mat which may come (A bird in your hand is better that two birds in the bush).Kitabu hichi ndicho nikitafutacho This the book I look around (I've been seeking for ages). It is also used in some copulaKitabu nilicho nacho The book I am with (the book which is with me).
The tensed aspect is connected to a specific time either in the present, the future or in the past. Therefore it is used with a definite past -li- and not with the recent past -me-. The relative is the same expressing the subject (who) or the object (that, which).
The periphrastic relativeamba- was coined a hundred years ago by foreigners who did not like much the affix -o- and its nuances. It is nowadays widely spread in big cities like Dar, the north, and in the medias like the radio and the television. In many villages it is understood but not used.Amba- is followed by a suffix with the same agreements listed above.
In most languages with a verbalcopula, the equivalent of the verb 'to be', it is this verb that exhibits the most irregularity and the most diversity of form. Swahili is no exception. Outside of the present tense, the Swahili verb-wa (infinitivekuwa) is almost entirely regular, inflecting as other short verbs do. In the present tense, however, there is a distinction made between a copular ofessence versus a copula ofstate or location. This is similar to the distinction betweenser andestar in Spanish and Portuguese, however, in Swahili, this distinction largely vanishes outside of the present tense. There are also irregular relativised forms for the present tense as well as an irregular uniquecontinuative form.
The invariable copulani is used, in the present tense, to express that two noun phrases (thesubject andcomplement) refer to one and the same referent:
It is also used to express membership of a class (asubset relationship):
It may also introduce an adjective or equivalent phrase describing a relatively permanent characteristic.
The negative formsi can be used in all the same situations with a negative meaning:
Becauseni andsi do not provide any information about the subject, personal pronouns, usually only necessary for emphasis, frequently appear. Compare the typical use of irregular present tense with that of the entirely regular past tense where the subject prefixes make personal pronouns redundant and used only for emphasis.
| Present | Past | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| Number | Person | Positive | Negative | Positive | Negative |
| Singular | 1st | mimi ni mimini I am | mimi si mimisi I am not | nilikuwa nilikuwa I was | sikuwa sikuwa I was not |
| 2nd | wewe ni weweni you are | wewe si wewesi you are not | ulikuwa ulikuwa you were | hukuwa hukuwa you were not | |
| 3rd | yeye ni yeyeni s/he is | yeye si yeyesi s/he is not | alikuwa alikuwa s/he was | hakuwa hakuwa s/he was not | |
| Plural | 1st | sisi ni sisini we are | sisi si sisisi we are not | tulikuwa tulikuwa we were | hatukuwa hatukuwa we were not |
| 2nd | nyinyi ni nyinyini you are | nyinyi si nyinyisi you are not | mlikuwa mlikuwa you were | hamkuwa hamkuwa you were not | |
| 3rd | wao ni waoni they are | wao si waosi they are not | walikuwa walikuwa they were | hawakuwa hawakuwa they were not | |
A sentence begun withni orsi without an overtly marked pronoun is typically translated with the subject "it" in English. With plural context, "they" may be meant.
On occasion, the invariable copula may follow regular forms ofkuwa in other tenses. In the following example, theni could also be left out.
kweli
true
true
kwa kweli huyo a-li-ku-w(a)ni kondoo w-a ku-kodi-iw(a)
INST true DEM.MED.CL1 CL1-PST-EXT-beCOP sheep(CL9) CL1-GEN INF(CL15)-rent-PASS
by true {that, aforementioned} {s/hewas}is sheep of {being rented}
"In truth, that was a rented sheep."
Theemphatic orfocusing copulandi- places its subject infocus, emphasising that it isthat particular referent and not another. The emphatic copula takes suffixes matching the person and noun class of the referent. These suffixes are the same as those which combine withna. In the first and second persons, the third person suffixes are frequently used.
| Person / Class | Positive | Negative | Translation |
|---|---|---|---|
| 1st sing. | ndimi, ndiye | simi, siye | "it is (not) I" |
| 2nd sing. | ndiwe, ndiye | siwe, siye | "it is (not) you" |
| 1st plur. | ndisi, ndio | sio, (sisi)[a] | "it is (not) we" |
| 2nd plur. | ndinyi, ndio | sinyi, sio | "it is (not) you" |
| 1 | ndiye | siye | "it is (not) s/he" |
| 2 | ndio | sio | "it is (not) they" |
| 3 | ndio | sio | "it is (not) it" |
| 4 | ndiyo | siyo | "it is (not) they" |
| 5 | ndilo | silo | "it is (not) it" |
| 6 | ndiyo | siyo | "it is (not) they" |
| 7 | ndicho | sicho | "it is (not) it" |
| 8 | ndivyo | sivyo | "it is (not) they", "it is (not) so" |
| 9 | ndiyo | siyo | "it is (not) it" |
| 10 | ndizo | sizo | "it is (not) they" |
| 11 | ndio | sio | "it is (not) it" |
| 14 | ndio | sio | "it is (not) it" |
| 15 | ndiko | siko | "it is (not) it" |
| 16 | ndipo | sipo | "it is (not) (t)here" |
| 17 | ndiko | siko | "it is (not) around (t)here" |
| 18 | ndimo | simo | "it is (not) in (t)here" |
Forms of the emphatic copula are frequently equivalent to a definite phrase in translation and are followed by relative verb forms as in the following example:
kwanza
first
first
mimi ndi-ye ni-li-ye-wa-on(a) kwanza
1S FOC.COP-CL1 1S-PST-REL.CL1-CL2-see first
I {amthe one} {(I)who saw them} first
"I'm the one who saw them first."
Compare the above with the non-emphatic version of the same sentence:
kwanza
first
first
ni-li-wa-on(a) kwanza
1S-PST-CL2-see first
{I saw them} first
"I saw them first."
Location is indicated in the present tense by prefixing the subject concord to one of the locative clitics-po,-ko and-mo. The class 1 subject concorda- (negative:ha-) is however replaced withyu- (negative:hayu-).
The three clitics,-po,-ko and-mo correspond to the locative classes 16, 17 and 18 respectively and indicate "definite", "indefinite" and "internal" location respectively. For example,wapo means essentially "they are here/there",wako means "they are around here/there" andwamo means "they are in here/there".
| Positive | Negative | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Person / Class | Definite | Indefinite | Internal | Definite | Indefinite | Internal |
| 1st sing. | nipo | niko | nimo | sipo | siko | simo |
| 2nd sing. | upo | uko | umo | hupo | huko | humo |
| 1st plur. | tupo | tuko | tumo | hatupo | hatuko | hatumo |
| 2nd plur. | mpo | mko | mmo | hampo | hamko | hammo |
| 1 | yupo | yuko | yumo | hayupo | hayuko | hayumo |
| 2 | wapo | wako | wamo | hawapo | hawako | hawamo |
| 3 | upo | uko | umo | haupo | hauko | haumo |
| 4 | ipo | iko | imo | haipo | haiko | haimo |
| 5 | lipo | liko | limo | halipo | haliko | halimo |
| 6 | yapo | yako | yamo | hayapo | hayako | hayamo |
| 7 | kipo | kiko | kimo | hakipo | hakiko | hakimo |
| 8 | vipo | viko | vimo | havipo | haviko | havimo |
| 9 | ipo | iko | imo | haipo | haiko | haimo |
| 10 | zipo | ziko | zimo | hazipo | haziko | hazimo |
| 11 | upo | uko | umo | haupo | hauko | haumo |
| 14 | upo | uko | umo | haupo | hauko | haumo |
| 15 | kupo | kuko | kumo | hakupo | hakuko | hakumo |
| 16 | papo | pako | pamo | hapapo | hapako | hapamo |
| 17 | kupo | kuko | kumo | hakupo | hakuko | hakumo |
| 18 | mpo | mko | mmo | hampo | hamko | hammo |
Under a very strict prescriptive viewpoint, the classes should not be mixed, for instancenipo hapa "I am here" is regarded as correct butniko hapa "I am here" is regarded as incorrect. There is, however, a broad tendency for many speakers to prefer forms with-ko over the other forms, such thatniko hapa is very common.
Temporary states of being are frequently expressed as if they were locations, generally with the-ko clitic. In older forms of Swahili, this-ko was generally absent, with the subject prefix appearing as a standalone word for the copula. Nowadays, this short form is less usual although it is still frequently encountered in common phrases such asU hali gani? ('How are you?', literally 'You are in what condition?')
tayari
ready
ready
yu-(ko) tayari
CL1-(REF.CL17) ready
{She/he is} ready
"She is ready."
kimya
silent
silent
mbonau-(ko) kimya
why.EMPHCL2-(REF.CL17) silent
why {you are} silent
"Why are you silent."
Note that the standalone form of the 2nd person plural prefixm- is not *m butmu.
je mu wa-zima
Q 2P CL2-healthy
Question: {you are} healthy
"Are you well?"
je m-ko wa-zima
Q 2P-REF.CL17 CL2-healthy
Question: {you are} healthy
"Are you well?"
In the present tense, relative forms of the copula are formed with the subject prefix, the stem-li- in the positive and-si- in the negative, and the suffixed relative marker for the required noun class. In other tenses, relatives are formed regularly from the wordkuwa.
| Person / Class | Positive | Negative | Translation |
|---|---|---|---|
| 1st sing. | niliye | nisiye | "(I) who is/am (not)" |
| 2nd sing. | uliye | usiye | "(you) who is/are (not)" |
| 1st plur. | tulio | tusio | "(we) who are (not)" |
| 2nd plur. | mlio | msio | "(you) who are (not)" |
| 1 | aliye | asiye | "(he/she) who is (not)" |
| 2 | walio | wasio | "(they) who are (not)" |
| 3 | ulio | usio | "which is (not)" |
| 4 | iliyo | isiyo | "which are (not)" |
| 5 | lililo | lisilo | "which is (not)" |
| 6 | yaliyo | yasiyo | "which are/is (not)" |
| 7 | kilicho | kisicho | "which is (not)" |
| 8 | vilivyo | visivyo | "which are (not)" |
| 9 | iliyo | isiyo | "which is (not)" |
| 10 | zilizo | zisizo | "which are (not)" |
| 11 | ulio | usio | "which is (not)" |
| 14 | ulio | usio | "which is (not)" |
| 15 | kuliko | kusiko | "which is (not)" |
| 16 | palipo | pasipo | "which is (not)", "where there is/are (not)" |
| 17 | kuliko | kusiko | "which is (not)", "where there is/are (not)" |
| 18 | mlimo | msimo | "which is (not)", "where there is/are (not) in there" |
pia
also
also
daktari m-mojaa-li-ye pia mwandishi
doctor(CL5) CL1-oneCL1-COP.REL-REL.CL1 also writer(CL1)
doctor one {who is} also writer
"a doctor who is also a writer"
pia
also
also
daktari wa-wiliwa-li-o pia waandishi
doctor(CL5) CL2-twoCL2-COP.REL-REL.CL2 also writers(CL2)
doctors two {who are} also writers
"two doctors who are also writers"
nyumba hizozi-si-zo z-a kawaida
houses(CL10) DEM.CL10.MEDCL10-NEG.COP.REL-REL.CL2 CL10-GEN norm(CL9)
houses {those aforementioned} {which are not} of norm
"those unusual houses", "those houses which are not usual"
The locative clitics-po,-ko and-mo may also be attached to the end of these words as needed.
watu w-ote wa-li-o-mo gereza-ni
people(CL2) CL2-all CL2-COP.REL-REL.CL2-REF.CL18 prison(CL5)-LOC(CL16/17/18)
people all {who areinside} {in prison}
"all the people who are in prison"
zi-li-zo-mo
CL10-COP.REL-REL.CL10-REF.CL18
{(things) which are inside}
"Table of Contents"
The continuative is a special verb form unique to the verb "to be", meaning "is still", "are still" or "am still". It is formed by attaching the subject prefix to the suffix-ngali.
| Person / Class | Positive | Translation |
|---|---|---|
| 1st sing. | ningali | "I am still" |
| 2nd sing. | ungali | "you are still" |
| 1st plur. | tungali | "we are still" |
| 2nd plur. | mngali | "you are still" |
| 1 | angali | "he/she is still" |
| 2 | wangali | "they are still" |
| 3 | ungali | "it is still" |
| 4 | ingali | "they are still" |
| 5 | lingali | "it is still" |
| 6 | yangali | "they are still" |
| 7 | kingali | "it is still" |
| 8 | vingali | "they are still" |
| 9 | ingali | "it is still" |
| 10 | zingali | "they are still" |
| 11 | ungali | "it is still" |
| 14 | ungali | "it is still" |
| 15 | kungali | "it [action] is still" |
| 16 | pangali | "it [place] is still" |
| 17 | kungali | "it [place] is still" |
| 18 | mngali | "it [place] is still" |
ni-ngali shule-ni
1S-COP.CONT shule(CL9)-LOC(CL16/17/18)
{I am still} {in school}
"I am still at school."
The continuous form of the copula is frequently used as in conjunction with other verbs both before and afterwards.
simba
lion
lion
tu-li-ku-w(a)tu-ngali hatu-ja-on(a) simba
1P-PST-EXT-be1P-COP.CONT NEG.1P-NEG.PRF-see lion
{we were} {we are still} {we haven't seen} lion
"We still hadn't seen a lion."
The locative clitics-po,-ko and-mo can be added to the end of the continuative forms.
hadi
until
until
leo
today
today
konokono hao wa-ngali-po hadi leo
snails(CL10) DEM.CL2.MED CL2-COP.CONT-REF.CL16 until today
snails {those aforementioned} {they are stillthere} until today
"Those snails still exist to this day."
There is no dedicated verb meaning 'to have'. Its equivalent iskuwa na, literally 'to be with', using thecomitative prepositionna. In the present tense, however,kuwa na has special contractions, whereby the subject prefix is attached directly onto-na. Note thatkuwa na has an existential meaning when the subject is in a locative class.
| Person / Class | Positive | Negative | Translation |
|---|---|---|---|
| 1st sing. | nina | sina | "I have" / "I don't have" |
| 2nd sing. | una | huna | "you have" / "you don't have" |
| 1st plur. | tuna | hatuna | "we have" / "we don't have" |
| 2nd plur. | mna | hamna | "you have" / "you don't have" |
| 1 | ana | hana | "he/she has" / "he/she doesn't have" |
| 2 | wana | hawana | "they have" / "they don't have" |
| 3 | una | hauna | "it has" / "it doesn't have" |
| 4 | ina | haina | "they have" / "they don't have" |
| 5 | lina | halina | "it has" / "it doesn't have" |
| 6 | yana | hayana | "they have" / "they don't have" |
| 7 | kina | hakina | "it has" / "it doesn't have" |
| 8 | vina | havina | "they have" / "they don't have" |
| 9 | ina | haina | "it has" / "it doesn't have" |
| 10 | zina | hazina | "they have" / "they don't have" |
| 11 | una | hauna | "it has" / "it doesn't have" |
| 14 | una | hauna | "it has" / "it doesn't have" |
| 15 | kuna | hakuna | "it [action] has" / "it doesn't have" |
| 16 | pana | hapana | "there is/are (no) ... there" |
| 17 | kuna | hakuna | "there is/are (no)" |
| 18 | mna | hamna | ""there is/are (no) ... in there" |
tu-na tatizo kwa sababusi-na pesa
1P-COM problem(CL5) INST reason(CL9)NEG.1S-COM money(CL10)
{we have} problem with reason {} {}
"We have a problem because I don't have any money."
Kuwa na is declined regularly in every tense, mood and aspect other than the present. Note that it is then always written and pronounced with thena separate from the verb.
ni-si-po-ku-w(a)na pesatu-ta-ku-w(a)na tatizo
1P-NEG.REL-REL.CL16-EXT-beCOM money(CL10) 1P-FUT-EXT-beCOM problem(CL5)
{if I am not}with money {we will be}with problem
"If I don't have any money, we will have a problem."
When the subject is one of the locative classes,kuwa na has an existential meaning, equivalent to "there is/are/was" etc. in English.
ku-na sababu y-a ku-hangaika
CL17-COM reason(CL9) CL9-GEN INF(CL15)-be.concerned
{the general area has} reason of {to be concerned}
"There is cause for concern."
hapapa-na miti m-ingi
here(CL16)CL16-COM trees(CL4) CL4-many
{this specific place} {the specific place has} trees many
"There are a lot of trees here."
haku-na matata
NEG.CL17-COM trouble(CL6)
{the general area doesn't have} trouble/complications
"There are no troubles/complications."
* Note that this phrase, made famous by the movieThe Lion King, was originally only used in certain areas and may now be regarded as a somewhat clichéd phrase used more by tourists than by Swahili speakers themselves. The following phrase is a more widely used equivalent.
ham-na shida
NEG.CL18-COM problem(CL9)
{the internal place doesn't have} problem
"There is no problem (in it/in here)."
When the object ofkuwa na is pronominal, it is present as a referential suffix attached tona. The forms of this suffix are identical to the relative markers and are given outlined as combining formshere. Occasionally these may be used in conjunction with a following noun for special emphasis.
ni-na-cho
1S-COM-REF.CL7
{I haveit}
"I have it [thing of class 7]."
wa-ta-ku-w(a) na-zo sababu ny-ingi z-a ku-baki
CL2-FUT-EXT-be COM-REF.CL10 reasons(CL10) CL10-many CL10-GEN INF(CL15)-stay
{they will be} {withthem} reasons many of {to stay}
"They will have many reasons to stay."
Whenkuwa na forms a relative clause and the object is relativised, the relative suffix appears on the relative form ofkuwa (or alternatively on the relative pronounamba-) and the identical referential suffix appears onna-.
hizi ni pesa z-ote ni-li-zo na-zo
DEM.CL10.PROX COP money(CL10) CL10-all 1S-REL.COP-REL.CL10 COM-CL.10
these are money all {that I am} {withthem}
"This is all the money (that) I have."(Note thatpesa is plural in Swahili.)
The verbkuwa "to be" may be used as an auxiliary verb in order to shift the temporal reference of other verb forms out of the present. Both the auxiliary and the main verb are finite verbs and this necessitates a repetition of the subject prefix, as can be seen from the examples below.
The equivalent ofperfect tenses (other than present perfect) can be formed by a non-present form ofkuwa followed by the present perfect-me- ("have done"), the perfect anterior-mesha- ("have already done") or the negative perfect-ja- ("have not (yet) done") verb forms.
ni-li-po-fik(a)wa-li-ku-w(a)wa-me-ku-l(a) chakula ch-ote
1S-PST-CL16.REL-arrive3P.CL2-PST-EXT-be3P.CL2-PRF-EXT-eat food(CL7) CL7-all
{when I arrived} {they were} {they have eaten} food all
"When I arrived, they had eaten all the food."
huenda
perhaps
perhaps
ku-fik(a)-i(a) wakati m-taka-po-fik(a)-i(a) umri w-angu huenda baadhi y-enum-ta-ku-w(a)m-me-sha-za(a) watoto w-enu w-enyewe
INF.CL15-arrive-APPL time(CL11) 2P-FUT.REL-CL16.REL-arrive-APPL age(CL14) CL14-GEN.1S perhaps some(CL9) CL9-GEN.2P2P-FUT-EXT-be2P-PRF-ANT-bear children(CL2) CL2-GEN.2P CL2-self
{to arrive at} time {when you will arrive at} age my perhaps some {of you} {you will be} {you have already born} {children} {your} {(your)selves}
"By the time you are my age, some of you may have already had children of your own."
hata
even
even
ni-li-po-fik(a)a-li-ku-w(a) hataha-ja-va(a) viatu vy-ake
1S-PST-CL16.REL-arrive3S.CL1-PST-EXT-be evenNEG.3S.CL1-NEG.PRF-put.on shoes(CL8) CL8-his
{when I arrived} {he was} even {he has not put on} shoes his
"When I arrived, he hadn't even put his shoes on."
As in the previous example, it is usually the main verb that is negated. The auxiliary verbkuwa can be negated, however, in order to emphasise the negation, such as when contradicting an affirmative presupposition.[15]
bado
still
still
hapa-na badoha-ku-w(a)a-me-va(a) viatu vy-ake
NEG.CL16-COM stillNEG.3S.CL1-NEG.PST-be3S.CL1-PRF-put.on shoes(CL8) CL8-GEN.3S
no still {he was not} {he has put on} shoes his
"No! He still hadn't put his shoes on!"
Compound tenses showing anteriority are frequently used withinchoative verbs in order to indicate static states at times other than the present.
kwa
for
for
wakati
time
time
si-ku-mw-omb(a) a-ni-saidi(a)-e kwa sababu wakati huo-huoa-li-ku-w(a)a-me-ni-kasirik(a)-i(a)
NEG.1S-NEG.PST-3S.CL1-request 3S.CL1-1S-help-SBJV for reason(CL9) time DEM.CL11.MED-REDUP3S.CL1-PST-EXT-be3S.CL1-PRF-1S-become.angry-APPL
{I didn't ask her} {she should help me} {for} {reason} {time} {that exact} {she was} {she has become angry with me}
"I didn't ask her to help me because, at that very moment, she was angry with me." (Literally:... she had become angry with me.)
Outside of the present tense, the equivalent of thecontinuous aspect can be formed by a non-present form ofkuwa "to be" followed by either thesituational verb form with-ki-, thepresent tense with-na- or its negative form with-i.
tu-li-po-fik(a)wa-li-ku-w(a)wa-ki-l(a) chakula ch-angu
1P-PST-CL16.REL-arrive3P.CL2-PST-EXT-be3P.CL2-SITU-eat food(CL7) CL7-all
{when we arrived} {they were} {(they) eating} food my
"When we arrived, they were eating my food."
tu-li-po-fik(a)wa-li-ku-w(a)wa-na-ku-l(a) chakula ch-angu
1P-PST-CL16.REL-arrive3P.CL2-PST-EXT-be3P.CL2-PRES-EXT-eat food(CL7) CL7-all
{when we arrived} {they were} {they are eating} food my
"When we arrived, they were eating my food."
ni-li-po-ku-angali(a)u-li-ku-w(a)hu-som(a)-i
1P-PST-CL16.REL-2S-look.at2S-PST-EXT-beNEG.2S-read-NEG.PRES
{when I looked at you} {you were} {you are not reading}
"When I looked (at you), you were not reading."
tatu
three
three
kazi
kazi
work
u-si-ni-pig(a)-i(a)-e simu baada y-a saa tatuni-ta-ku-w(a)ni-ki-fany(a) kazi
2S-NEG-1S-strike-APPL-SBJV phone(CL9) after(CL9) CL9-GEN saa(CL9) three1S-FUT-EXT-be1S-SITU-do kazi
{do not hit to me} phone after of hour three {I will be} {(I) doing} work
"Don't call me after 9 o'clock. I will be working."
wa-me-ku-w(a)wa-ki-jaribu ku-ni-zui(a) ni-si-ku-simuli(a)-e ya-li-yo-toke(a)
3P.CL2-PRF-EXT-be3P.CL2-SITU-try INF(CL15)-1S-prevent 1S-NEG-2S-tell-SBJV CL6-PST-CL6.REL-happen
{they have been} {(they) trying} {to prevent me} {that I not tell you} {(things) that happened}
"They have been trying to stop me from telling you what happened."
As with the compound tenses of anteriority, negation applied to the auxiliarykuwa is frequently used to contradict affirmative presuppositions, as shown in the following examples.
ni-li-ku-w(a)si-mw-angali(a)-i a-li-po-anguk(a)
1S-PST-EXT-beNEG.1S-3S.CL1-look.at-NEG.PRES 3S.CL1-PST-CL16.REL-fall
{I was} {I do not look at him/her} {when she/he fell}
"I wasn't looking at him when he fell."
hapa-nasi-ku-w(a)ni-ki-mw-angali(a) a-li-po-anguk(a)
NEG.CL16-COMNEG.1S-NEG.PST-be1S-SITU-3S.CL1-look.at 3S.CL1-PST-CL16.REL-fall
no {I was not} {(I) looking at him/her} {when she/he fell}
"No, Iwasn't looking at him when he fell."
These compound tenses with may also be used to talk about habitual actions at times other than the present, extending their meaning beyond that of a continuous or a progressive and towards that of an imperfective.
sana
very
very
a-li-ku-w(a)a-ki-lew(a) mara ny-ingi sana
3S.CL1-PST-EXT-be3S.CL1-SITU-get.intoxicated occasions(CL10) CL10-many very
{she/he was} {(she/he) getting intoxicated} times many very
"He used to get drunk very often."
Literally: "He was getting drunk very often."
A large number of Swahili verbs indicate the process of entering a state. For example, the verbskulewa ("to get drunk"),kuchoka ("to become tired") andkuchelewa ("to become late") describe the respective changes to state from "not drunk" to "drunk", from "not tired" to "tired" and from "not late" to "late". These may be regarded as inherentlyinchoative verbs. There is, however, no equivalentstative verb for each one that would describe being in the state of having completed that process, i.e. "to be [state]". Stative meanings such as "be drunk", "be tired" and "be late" are formed by using these inchoative verbs with theperfect marker-me- (or, in the negative,-ja-). Many words which are present in English as adjectives have no corresponding adjective in Swahili and are expressed by means of inchoative verbs.
| Base verb | Inchoative | Stative |
|---|---|---|
| -fa | Anakufa. "He dies / is dying." | Amekufa. "He is dead." ( = "He has died.") |
| -choka | Ninachoka. "I become / am becoming tired." | Nimechoka. "I am tired." ( = "I have become tired.") |
| -vaa | Tunavaa viatu. "We put / are putting on shoes." | Tumevaa viatu. "We are wearing shoes." ( = "We have put on shoes.") |
| -kasirikia | Ananikasirikia. "He gets / is getting angry with me." | Amenikasirikia. "He is angry with me." (= "He has become angry with me.") |
| -jaa | Bafu inajaa. "The bath fills / is filling up." | Bafu imejaa. "The bath is full." (= "The bath has filled up.") |
| -funguliwa | Mlango unafunguliwa. "The door is (being) opened." | Mlango umefunguliwa. "The door is open." (= "The door has been opened.") |
| -iva | Chakula kinaiva. "The food cooks / is cooking." | Chakula kimeiva. "The food is cooked." |
| -simama | Wanasimama. "They get / stand / are getting up." | Wamesimama. "They are standing up / on their feet." (= "They have stood up.") |
| -keti | Anaketi. "She sits / is (in the process of) sitting down." | Ameketi. "She is sitting down / seated." (= "She has sat down.") |
When using inchoative verbs, compound tenses must be used to talk about states occurring at times other than the present.
| Base verb | Inchoative | Stative |
|---|---|---|
| -lala | Wanalala "They fall / are falling asleep." | Wamelala. "They are asleep / sleeping." ( = "They have fallen asleep.") |
| Walilala. "They fell asleep." | Walikuwa wamelala. "They were asleep / sleeping." ( = "They had fallen asleep.") | |
| Watalala. "They will fall asleep." | Watakuwa wamelala. "They will be asleep / sleeping." ( = "They will have fallen asleep.") | |
| -amka | Ninaamka "I wake / am waking up." | Nimeamka. "I am awake." ( = "I have woken up.") |
| Niliamka. "I woke up." | Nilikuwa nimeamka. "I was awake." ( = "I had woken up.") | |
| Nitaamka. "I will wake up." | Nitakuwa nimeamka. "I will be awake." ( = "I will have woken up.") | |
| -fa | Wanakufa "They die / are dying." | Wamekufa. "They are dead." ( = "They have died.") |
| Walikufa. "They died." | Walikuwa wamekufa. "They were dead." ( = "They had died.") | |
| Watakufa. "They will die." | Watakuwa wamekufa. "They will be dead." ( = "They will have died.") |
New verbs are readily created from simple verbs by attaching various suffixes (often calledextensions) to the stem to get different shades of meaning by alteringgrammatical voice. Note that the final-a of common and short verbs only appears at the very end of the verb and is dropped before any suffixes. All of these derivational suffixes, in turn, also contain the final-a, which is dropped when additional suffixes (both derivational and inflectional) are appended.
Thereciprocal suffix-ana adds the meaning "each other" to the verb.
The subject of a reciprocal verb is generally plural, however a singular subject may be used, often followed byna and an additional referent.
wanaume wa-li-pig(a)-an(a) mitaa-ni
men(CL2) CL2-PST-hit-RECIP streets-LOC(CL16/17/18)
men {they fought each other} {on the streets}
"The men fought (each other) on the streets."
ni-li-po-ku-w(a) mvulana ni-li-pig(a)-an(a) na ye-y-ote a-li-ye-ni-kasirish(a)
1S-PST-CL16.REL-EXT-be boy(CL1) CL2-PST-hit-RECIP COM CL1.REL-CL1-ALL CL1-PST-CL1.REL-1S-make.angry
{when I was} {boy/young man} {I fought (each other)} with anyone {who made me angry}
"When I was a young man, I got in fights with anyone who made me angry."
Theapplicative suffix, frequently called the 'prepositional extension' in learning resources, adds one of various meanings to a verb usually represented by a preposition in English such as "to", "for", "in", "with" or even "from". The form of the applicative suffix varies, depending on vowel harmony and the reappearance of the /l/ which disappeared from an older stage of Swahili between the final two vowels.
| Consonant-final root (Consonant +-a) | Vowel-final root (Vowel +-a) | |
|---|---|---|
| Preceding syllable has /a/, /i/, /u/ or /m̩/ | -ia | -lia |
| Preceding syllable has /e/ or /o/ | -ea | -lea |
Loan verbs usually form their applicative forms by removing their final vowel and replacing it with either-ia or-ea according to the same rules.
Thecausative suffix is added to verbs to indicate a person or thing causing another person or thing to perform the action of the original verb. There are a few ways in which causatives are formed. The most common andproductive causative suffix is-isha, which follows the same rules of vowel harmony as the applicative suffix.
| Consonant-final root (Consonant +-a) | Vowel-final root (Vowel +-a) | |
|---|---|---|
| Preceding syllable has /a/, /i/, /u/ or /m̩/ | -isha | -lisha |
| Preceding syllable has /e/ or /o/ | -esha | -lesha |
Short verbs have no preceding vowel so have to be learnt individually.
Loan verbs, except those ending in-au, remove their final vowel before adding these suffixes.
These suffixes may also be added to adjectives and nouns to create causative verbs from them.
There is a less common causative suffix-iza or-eza which appears with some words. Often there is more than one derivation from the same word, sometimes with different meanings.
There is another means of deriving causative verbs and which results from an earlier-y- in the language. This-y- suffix combined with consonants and changed their pronunciation, palatalising or "softening" them. The following table outlines the common sound changes.
| consonant | becomes: |
|---|---|
| -t- | -sh- |
| -k- | |
| -l- | -z- |
| -n- | -ny- |
| -p- | -fy- |
| -w- | -vy- |
In many cases, more than one of these suffixes may be used to derive different verbs from a single verb, formed by various means. In some cases, such as with-onyesha "to show", two causative suffixes may appear together.
Verbs that end with-ka very frequently exchange this to-sha to form the causative, however this is much less common when the preceding syllable containse ori.
Because most of the word-final sequences of more than one vowel come from the deletion of anl that was present in an earlier stage of the language (and often preserved in many dialects and related languages), many verbs which today end in a sequence of two vowels are made by (removing the final-a) and adding-za. This-z- results from the palatalisation ("softening") process outlined above. which was applied to the-l- in these verbs. The-l- was subsequently lost but the-z- was not.
Thepassive suffix is generally-wa.
Verb stems that end withl or either of the semivowelsw ory (but notny as that is a single consonantwritten with two letters, as illustrated by-danganywa above) take a suffix-iwa; if the preceding syllable containse oro, it will be-ewa instead.
Verbs whose ending in one of the front vowels plusa, (i.e. the sequences-ea and -ia) usually simply add-wa.
A few words of this group, however, add-lewa (after ane) or-liwa (afteri).
As Swahili does not distinguish between the sequences /ua/ and /uwa/ or /oa/ and /owa/, the passive ending-wa would be inaudible after /o/ or /u/, so the-liwa and-lewa endings are used here instead.
Note that the verb-ua "to kill" has an irregular passive form:-uawa, although the regular-uliwa is occasionally used.
The Kiunguja dialect, specifically the variant of it spoken in Zanzibar City, which has been made the standard dialect, goes a step further than many other dialects, requiring also that all verbs ending in-aa be passivised with the suffix-liwa even though the difference between /ɑɑ/ and /ɑwɑ/ is perfectly distinct.
The short verbs have passive forms that must be learnt separately. In each case, the passive form is one syllable longer and falls into the category of common verbs and thus does not receive the extension-ku- anywhere in its conjugation.
Most loan-verbs simply add-wa.
If a loan-verb ends with a consonant followed by -u, thisu becomes ani
Loan-verbs which end in-au add-liwa
Verbs ending in-uu lose oneu and replace it with-liwa.
The agent in a sentence with a passive verb does not need to be included in the sentence. The passive verb, however, does explicitly allude to the existence of an agent, in contrast to themediopassive below. When the agent is included in the sentence, it is introduced by the prepositionna, which is here the equivalent of the English "by", although in other contexts it is more usually equivalent to "and" or "with".
Themediopassive suffix is added to a transitive verb in order to promote its object to the role of subject without the implication of an agent. The form of the suffix involved ends in-ka and generally the harmonici ore before it, although this may be dropped in verbs with a vowel final root; alternatively, the lostl of final vowel combinations may reappear and act as a buffer for the harmonici ore.
| Consonant-final root (Consonant +-a) | Vowel-final root (Vowel +-a) | |
|---|---|---|
| Preceding syllable has /a/, /i/, /u/ or /m̩/ | -ika | -ka,-lika |
| Preceding syllable has /e/ or /o/ | -eka | -ka,-leka |
As with the other derivational suffixes (or "extensions"), loan verbs generally lose their final vowel before adding-ika or-eka according to vowel harmony rules. The exceptions are those ending in-au which use-lika.
In learner materials, the mediopassive suffix generally erroneously described as the "stative extension" despite the fact that the resulting verbs do not generally fulfil the requirements stative: namely that they describe unchanging states.[16] For example, the mediopassive verb-vunjika "to break; go to pieces" contrasts with its source verb-vunja "to break; make go to pieces", not in the quality of being either stative or dynamic — both are dynamic, describing a process that changes over time — but in that the subject of-vunjika is equivalent to the object of-vunja, and the subject of-vunja is completely absent from a clause with-vunjika. In this respect, mediopassive verbs are the same as passive verbs, however they are distinguished by their incompatibility with any mention of an agent. Compare the following three examples.
Juma
[male name]
Juma
Juma a-li-vunj(a) dirisha
{[male name]} CL1-PST-break(TR) (CL5)window
Juma {s/he broke} window
"Jumabroke the window."
dirisha li-li-vunj(a)-w(a) {(na Juma)}
(CL5)window CL5-PST-break(TR)-PASS {(COM [male name])}
window {it was broken} {(by Juma)}
"The windowwas broken (by Juma)."
dirisha li-li-vunj(a)-ik(a)
(CL5)window CL5-PST-break(TR)-MP
window {it broke}
"The windowbroke."
Mediopassive verbs often have the appearance of being stative when used in the perfect. However, this is a function of the perfect, which focuses on the present relevance of a past action, rather than a function of the mediopassive itself. For example, the sentence "Dirisha limevunjika" means either "The windowhas broken," or "The windowis broken." What is being said is that the window broke in the past, but that the effects of this action are still relevant in the present. The verb itself,-vunjika, does not describe the state of being broken, but rather the dynamic process of changing from "whole; intact" to "broken; in pieces". The perfect-me- here indicates that one is concerned with the state after the dynamic process.
The reversive form of a verb indicates a reversal of the action of the original verb. The reversive suffix is no longerproductive in modern Swahili, but still exists in a number of verbs that are now lexicalized. The suffix takes the form-u- or, after a syllable containingo,-o- before the final-a.
Examples:
Rashid
[male name]
Rashid
Rashid a-me-fung(a) mlango
{[male name]} CL1-PRF-close (CL3)door
Rashid {s/he has closed} door
Rashid
[male name]
Rashid
Rashid a-me-fung-u(a) mlango
{[male name]} CL1-PRF-open-REV (CL3)door
Rashid {s/he has opened} door
Suffixes can be stacked upon each other to make quite long verb stems with specific meanings. The passive suffix must always be last in Swahili.
Here is another rather more implausible example:
In addition to functioning as a conjunction meaning "and",na is also a very common preposition meaning:
Shortened forms of pronouns are frequently suffixed tona, both whenna is used as a preposition.
| Person / Class | Short | Full form | Translation | |
|---|---|---|---|---|
| 1st sing. | nami | na mimi | "with me", "by me", "and I" | |
| 2nd sing. | nawe | na wewe | "with you", "by you", "and you" | |
| 1st plur. | nasi | na sisi | "with us", "by us", "and we" | |
| 2nd plur. | nanyi | na ninyi | "with you", "by you", "and you" | |
| 1 | m- | naye | na yeye | "with him/her", "by her/him", "and she/he" |
| 2 | wa- | nao | na wao | "with them", "by them", "and they" |
| 3 | m- | nao | na huo | "with it", "by it", "and it" |
| 4 | mi- | nayo | na hiyo | "with them", "by them", "and they" |
| 5 | ji- | nalo | na hilo | "with it", "by it", "and it" |
| 6 | ma- | nayo | na hayo | "with them", "by them", "and they" |
| 7 | ki- | nacho | na hicho | "with it", "by it", "and it" |
| 8 | vi- | navyo | na hivyo | "with them", "by them", "and they" |
| 9 | N- | nayo | na hiyo | "with it", "by it", "and it" |
| 10 | N- | nazo | na hizo | "with them", "by them", "and they" |
| 11 | u- | nao | na huo | "with it", "by it", "and it" |
| 14 | u- | nao | na huo | "with it", "by it", "and it" |
| 15 | ku- | nako | na huko | "with it", "by it", "and it" [action] |
| 16 | -ni/pa- | napo | na hapo | "with it", "by it", "and it" [place] |
| 17 | -ni/ku- | nako | na huko | "with it", "by it", "and it" [place] |
| 18 | -ni/m- | namu | na humu | "with it", "by it", "and it" [place] |
The genitive preposition-a (sometimes termed a "connector", "possessive" or "associative" preposition) has a similar role to that of thegenitive case of some other languages. It indicates the possessor, or a more general association, and roughly corresponds in meaning to the English preposition "of". It receives a prefix that agrees with the preceding noun's class. For example:
The equivalent of English compound nouns are often formed with genitive constructions, such astaa ya barabarani "traffic light", "street light", which is literally equivalent to "light of road-LOC".
The personal pronouns each have their own genitive stem, as outlined in the section onpersonal pronouns, for example:
The genitive preposition is formed from the subject concord of verbs (which you can seehere), plus-a. There are some sound changes that happen.U- andi- become their equivalent semivowelsw- andy- respectively. After consonants, thisy is generally dropped althoughki- andvi- becomech- andvy-. The class 1 verbal concorda- is an exception, being replaced withw- in the genitive construction.
| Class | Verbal subject concord | Genitive preposition | Rule | |
|---|---|---|---|---|
| 1 | m- | a- / yu- | wa | exception |
| 2 | wa- | wa- | wa | wa+a →a deleted |
| 3 | m- | u- | wa | u+a →u becomesw |
| 4 | mi- | i- | ya | i+a →i becomesy |
| 5 | ji- | li- | la | li+a →i deleted |
| 6 | ma- | ya- | ya | ya+a →a deleted |
| 7 | ki- | ki- | cha | ki+a →ki becomesch |
| 8 | vi- | vi- | vya | vi+a →i becomesy |
| 9 | N- | i- | ya | i+a →i becomesy |
| 10 | N- | zi- | za | zi+a →i deleted |
| 11 | u- | u- | wa | u+a →u becomesw |
| 14 | u- | u- | wa | u+a →u becomesw |
| 15 | ku- | ku- | kwa | ku+a →u becomesw |
| 16 | -ni/pa- | pa- | pa | pa+a →a deleted |
| 17 | -ni/ku- | ku- | kwa | ku+a →u becomesw |
| 18 | -ni/m- | mu- | mwa | mu+a →u becomesw |
The wordkwa is a very frequently encountered preposition in Swahili. It may be regarded as either the class 15 or class 17 variant of-a. Where there is no 15 or class 17antecedent, its function is adverbial, relating to the action expressed by the sentence rather than to a particular noun within it. It may be equivalent to a wide variety of prepositions in English, but it possibly frequently equivalent to aninstrumental use of "by (means of)", "using" or "with". In standard Swahili, it may indicate a location associated with an animate referent, but is replaced bykwenye for inanimate referents.
Theornative preposition-enye essentially means "having" or "with" and takes the same prefixes as the genitive-a with the exception of class 1, where it receives the prefixmw- instead ofw-. The word-enye is followed by a noun.
| Class | noun | ornative | noun | translation | literal translation | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | mw- | mwanaume | mwenye | nguvu | a strong man | man having strength |
| 2 | wa- | wanaume | wenye | nguvu | strong men | men having strength |
| 3 | m- | mto | wenye | mamba | a crocodile-infested river | river having crocodiles |
| 4 | mi- | mito | yenye | mamba | crocodile-infested rivers | rivers having crocodiles |
| 5 | ji- | gari | lenye | magurudumumatatu | a three-wheeled car | car having three wheels |
| 6 | ma- | magari | yenye | magurudumu matatu | three-wheeled cars | cars having three wheels |
| 7 | ki- | kisiwa | chenye | wakazi | an inhabited island | an island having inhabitants |
| 8 | vi- | visiwa | vyenye | wakazi | inhabited islands | islands having inhabitants |
| 9 | N- | nyumba | yenye | chumba kimoja | a one-room house | house having one room |
| 10 | N- | nyumba | zenye | chumba kimoja | one-room houses | houses having one room |
| 11 | u- | uso | wenye | tabasamu | a smiling face | face having smile |
| 14 | u- | upendo | wenye | kina | deep love | love having depth |
| 15 | ku- | kwenye | ||||
| 16 | -ni/pa- | mahali | penye | giza | (in/to/from) a dark place | place having darkness |
| 17 | -ni/ku- | kwenye | ||||
| 18 | -ni/m- | mwenye | ||||
-Enye may be used pronominally without a preceding noun to which it relates. This is particularly common in proverbs, such as the following.
mw-enye choyo ha-shib-i
CL1-ORN greed(CL9) NEG.3S.CL1-be.sated-NEG.PRES
{(person) having} greed {s/he is not sated}
"A greedy person is never satisfied."
p-enye nia pa-na njia
CL16-ORN intention/purpose(CL9) CL16-COM way(CL9)
{(place) having} intention/purpose {it has / there is} way
"Where there's a will, there's a way."
The wordkwenye is a very frequently encountered preposition in Swahili. It is the class 15 or class 17 variant of-enye. Where there is no 15 or class 17antecedent, its function is adverbial, relating to the action expressed by the sentence rather than to a particular noun within it. It may be equivalent to a wide variety of prepositions in English, but it is generally equivalent tolocative prepositions such as "to", "into", "on", "in", "at" or "from". It is frequently exactly equivalent to the use of the locative classes, indicated with the suffix-ni. As with the locative classes, whetherkwenye indicates a destination ("to", "into"), a location ("on", "in", "at") or an origin ("from") depends on the verb used in the sentence. In the following examples, which ofkwenye soko andsokoni is used is largely a matter of personal choice and speaking style.
Kwenye is frequently used with nouns in order to avoid placing them in the locative classes, such as when they are modified by adjective phrases or-a. For example, bothkwenye soko and the locative formsokoni can be used to mean "(to/in/from) the/a market", however ifsoko is modified by an adjective, such assoko kubwa ("big market") or a phrase with-a or-enye, such assoko la mboga ("vegetable market"), or both, such assoko kubwa la mboga ("big vegetable market"), using the derived locative nounsokoni would prevent the modifiers from being able to inflect in class 5 (kubwa la mboga) and force concord with one of the locative classes. In most cases, particularly with adjectives, this is no longer usual in modern Swahili. The following example is correct according to the theoretical constructs of Swahili grammar, yet unidiomatic in modern Swahili.
?
?
?
? tu-end(a)-e soko-niku-kubwakw-a mboga
? 1P-go-SBJV market(CL5)-LOC(CL16/17/18)CL17-largeCL17-GEN vegetable(s)(CL9,10)
? {let's go} {to market} large of vegetable(s)
? "Let's go to the big vegetable market."
Thus, in many cases,kwenye is preferred over the locative-ni as it allows a complex noun-phrase to retain its usual noun class and concords, as in the following example.
tu-end(a)-ekw-enye sokoØ-kubwal-a mboga
1P-go-SBJVCL17-ORN market(CL5)CL5-largeCL5-GEN vegetable(s)(CL9,10)
{let's go}to market large of vegetable(s)
"Let's go to the big vegetable market."
{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link){{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)EXT:extensionREL:relativeREF:referencePROX:proximalMED:medialDIST:distalSITU:situationalCNSC:consecutive ("and then")RECIP:reciprocal voiceMP:mediopassive voiceREV:reversive ("undoing")ORN:ornative ("having")