Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Qormi dialect

From Wikipedia, the free encyclopedia
Dialect of Maltese
Qormi dialect
Qurmi
RegionQormi and surrounding area
Maltese alphabet
Language codes
ISO 639-3
IETFmt-u-sd-mt43
Qormi in Malta

TheQormi dialect (Qormi dialect:Qurmi, Standard Maltese:Qormi) is adialect of theMaltese language spoken by inhabitants ofQormi. It is affectionately known asit-Tuf, or in standard Malteseit-Taf, because of the difference in the Maltese wordtaf 'you know'.[2] The most distinctive feature of the Qormi dialect is its treatment ofvowels.

Phonology

[edit]

The Qormi dialect has the following vowels:[3]: 24 

Short vowels

[edit]
FrontCentralBack
Closeiu
Opena

Long vowels

[edit]
FrontCentralBack
Closeiiuu
Mideeoo
Openaa


Vowels in the first syllables are the ones most often affected, but sometimes medial vowels are changed as well. Final vowels, on the other hand, are usually identical to those of the standard language.

The vowel A

[edit]

The Maltese vowela corresponds to the vowel /u/ in the Qormi dialect. If at the end of a word, it is realized as /o/.[4]


EnglishMalteseQormi dialect
steeple (church tower)kampnarkampnur
seriousnessserjetàserjetò
seminaryseminarjuseminurju
potatopatatapatuta
fogċparċpur
housedardur

The vowel O

[edit]

The vowelo in Maltese often corresponds to /u/ in the Qormi dialect.[4] For example:

EnglishMalteseQormi dialect
we wentmornamurna
go (imperative 3rd pers. pl.)morrumurru
spring coilmollamulla
carkarozzakaruzza
gluekollakulla
postage stampbollabulla
St GeorgeSan ĠorġSan Ġurġ

This form happens to almost all words that have the vowelo in the first syllable, although there may be exceptions.

Vowels after Għ

[edit]

The vowels after the change their sound as well.

  • The syllablegħi, instead of as /aj/, is pronounced as /ej/. For example, in the dialect,għid il-kbir 'Easter' is pronounced likeejd il-kbir instead ofajd il-kbir in the standard.
  • The syllablegħe, instead of with /e/, is pronounced with /a/. For example, in the dialect,qiegħed 'to stay' is pronounced likeqijad instead ofqijed in the standard.
  • The syllablegħu, instead of as /ow/, is pronounced as /ew/. For example, in the dialect,għuda 'piece of wood' is pronounced likeewda instead ofowda in the standard.

Exceptions

[edit]

Although there may be exceptions, such askollha 'all of it', which is pronounced likekillha in the dialect, andmeta 'when' likemita, one must note that the vowels are almost never lengthened, and their accent remains the normal Maltese one.

References

[edit]
  1. ^Martine Vanhove,« De quelques traits prehilaliens en maltais », in:Peuplement et arabisation au Maghreb cccidental : dialectologie et histoire, Casa Velazquez - Universidad de Zaragoza (1998), pp.97-108
  2. ^Borg, Albert (2011). "Lectal variation in Maltese".Variation and Change. The Dynamics of Maltese in Space, Time and Society. Akademie Verlag. p. 9–31.doi:10.1524/9783050057200.9.ISBN 978-3-05-005720-0.
  3. ^Hulst, Harry van der (2018).Asymmetries in vowel harmony: a representational account. Oxford: Oxford University Press.ISBN 9780198813576.
  4. ^abPascale, Natalie (2011)."Maltese dialects: the effects of globalization and Changing attitudes on Malta's linguistic diversity"(PDF).Omertaa: Journal of Applied Anthropology.ISSN 1784-3308. Retrieved2 February 2024.
Dialects and accents ofMaltese
Localized
Non-localized
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Qormi_dialect&oldid=1230443456"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp