Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Indonesia Raya

From Wikipedia, the free encyclopedia

National anthem of Indonesia
This article is about the national anthem. For other uses, seeIndonesia Raya (disambiguation).

Indonesia Raya
English: 'Indonesia the Great'
Music sheet of "Indonesia Raya"

National anthem of Indonesia
Also known asIndonesia Raja(old spelling)
LyricsWage Rudolf Supratman, 1924
National Anthem Committee(led bySukarno), 1944
MusicWage Rudolf Supratman, 1924
Adopted17 August 1945(original)
17 August 1950(official)
7 December 1975(byEast Timor under Indonesia)
Relinquished1999 (byEast Timor)
Audio sample
U.S. Navy Band instrumental rendition inA-flat major

"Indonesia Raya" ('Great Indonesia') is thenational anthem ofIndonesia. It has been the national anthem since theProclamation of Indonesian Independence on 17 August 1945. The song was introduced by itscomposer,Wage Rudolf Supratman, on 28 October 1928 during theYouth Pledge inJakarta.[1] The song marked the birth of the archipelagonationalistmovement in Indonesia that aims to gain independence from Dutch colonial rule. The first newspaper to openly publish the musical notation and lyrics of "Indonesia Raya" — an act of defiance towards the Dutch authorities — was theChinese Indonesian weeklySin Po.[2]

The firststanza of "Indonesia Raya" was chosen as the national anthem when Indonesia proclaimed its independence on 17 August 1945.Jozef Cleber, a Dutch composer, created an arrangement of the tune for philharmonic orchestra on August 17, 1950, when the island ofSumatra became an integral part of the Republic of Indonesia. This arrangement is widely used.[3][4]

A Japanese propaganda film emphasising "Indonesia Raya", a song with an equal status that of "Kimigayo" as the de facto national anthem of Indonesia during Japanese occupation,c. 1945.

"Indonesia Raya" is played in flag raising ceremonies in schools across Indonesia every Monday. Theflag is raised in a solemn and timed motion so that it reaches the top of the flagpole as the anthem ends. The main flag raising ceremony is held annually on 17 August to commemorateIndependence day. The ceremony is led by thePresident of Indonesia and is usually held inMerdeka Palace.

During the rendition or singing of the national anthem, all present should stand, face toward the music, and pay respect. Members of theArmed Forces, and other persons in uniform (e.g. secondary school students) must render the military salute.[5]

History

[edit]

Indonesian Youth Congress

[edit]
Main article:Youth Pledge

When he lived inJakarta, Soepratman read an essay fromTimbul magazine. The essay author challenged Indonesian music experts to compose a future Indonesian national anthem. Soepratman – who was also a musician – felt challenged, and started composing. In 1924, the song was completed during his time in Bandung and entitled "Indonesia".

In 1928, youths from across Indonesia held the first Indonesian Youth Congress, an official meeting to push for the independence of the nation. Upon hearing about the efforts, young reporterWage Rudolf Soepratman contacted the organizers of Congress with the intention of reporting the story, but they requested that he not publish the story from fear ofDutch colonial authorities. The organizers wanted to avoid suspicion so that the Dutch would not ban the event. Supratman promised them this, and the organizers allowed him free access to the event. Supratman was inspired by the meetings and intended to play the song for the conference. After receiving encouragement from the conference leaderSugondo Djojopuspito, Soepratman played the song on the violin, hoping that it would someday become theirnational anthem. Soepratman first performedIndonesia on the violin on 28 October 1928 during the Second Indonesian Youth Congress.[6] He kept the script to himself because he felt that it was not the appropriate time to announce it.[7]

Distribution

[edit]

Following the Second Youth Congress, the text ofIndonesia was distributed by many political and student organisations. The press also played a key role in the publication of the song. On 7 November 1928, theSoeloeh Ra'jat Indonesia daily published the words to the song. This was followed by theSin Po Chinese weekly on 10 November.[8] In 1929, Wage Rudolf Supratman changed the title of his song to "Indonesia Raya" and appended the phrase"national anthem of Indonesia" below it, but the text of the song did not change. Soepratman personally printed and distributed copies of the song with its new title through pamphlets. All one thousand copies of the manuscript were sold within a short amount of time to his friends and family.[9]

That same year, the prominent Indonesian businessman and record executiveTio Tek Hong contacted Supratman; the two agreed to issue the first records of the anthem, with Supratman retaining copyright over it.[10][11] The new records were extremely popular, but in 1930 the Dutch colonial authorities placed a ban on the song and confiscated all remaining unsold records.[12]

A businessman friend of his,Yo Kim Tjan, also expressed interest in recording "Indonesia Raya". With Soepratman's consent, Yo created a copy of the song on agramophone record overseas to obtain the best sound quality with the intention of bringing the copy back to Indonesia. However, before Yo was able to do so, Dutch colonial authorities had imposed a ban on the song. Yo was unable to bring the original back but was able to bring home a copy. According to Yo, Soepratman had also given him the rights to sell record copies of "Indonesia Raya" through his store Toko Populair.[13]

Orchestration

[edit]

Initially, there had been no orchestral version of the anthem. Thus in 1950, The Indonesian Government made an appeal toJozef Cleber to compose a symphonic rendition of "Indonesia Raya".[14]

Cleber at the time had been among the 46 people of the Cosmopolitan Orchestra, under direction of Yvon Baarspul, sent by theNetherlands government to help the Indonesian government for its own music development in Jakarta. "Jos" Cleber was an experienced arranger not only of western songs but also for Indonesian pop songs such asDi Bawah Sinar Bulan Purnama andRangkaian Melati.

Indonesia Raya was recorded under Cleber's direction on a newly acquired Phillipsrecorder in early 1951 with musicians from all three radio orchestras ofRRI Jakarta and the tape was played for PresidentSukarno's approval. Sukarno found the performance too frilly and asked for something like thered and white Indonesian flag, and in thegrave tempo of the Dutch anthemWilhelmus. Cleber considered this last impossible, though he discerned some of the character of theMarseillaise in the tune and made a second arrangement markedmaestoso con bravura as a compromise. This met Sukarno's approval, but he requested that the climax be prepared by agrazioso ("Liefelijk") section. This final version of the anthem remained in use for 47 years. This was followed in 1998 by a remastered version composed byAddie MS, performed jointly by his Twilite Orchestra, theVictorian Philharmonic Orchestra and theMelbourne Symphony Orchestra, and developed at Allan Eaton Studio inMelbourne, Australia as part of the albumSimfoni Negeriku (My country’s symphony).[15]

The arrangement starts with aTutti of strings and trumpets (in Verse A) that represents a brave and an elegant sound, and in the middle of the song (in Verse B) is played smoothly by strings, and finally (in Verse C) comes anotherTutti of strings and trumpets, together with the timpani, snare drums and cymbals, giving it a brave sound fitting for a national anthem that was respected by the people.[16]

Ownership

[edit]

In 1951, ownership of the copyright to "Indonesia Raya" came into question. PresidentSukarno ordered a search for the rightful heir to Soepratman.[17] By law, Supratman was the copyright holder of "Indonesia Raya" as its composer. After Soepratman's death in 1938, ownership of the rights to his works fell upon the designated heirs, his four surviving sisters. However, because "Indonesia Raya" was officially adopted as the national anthem of Indonesia on 17 August 1945, the work became the property of the state. In addition, the name of "Wage Rudolf Supratman" must be listed as its creator.[18]

As a national anthem, copies of "Indonesia Raya" cannot be circulated as merchandise to be sold. Consequently, the government had the obligation to obtain all the rights to distribute the song, including the original recording, from Yo Kim Tjan. In 1958, the government obtained the sole right to "Indonesia Raya" from Soepratman's family.[19] The following year, Yo handed the original record of the song to the Indonesian government. With the recommendation of the Department of Education, the government also rewarded Soepratman's sisters with 250,000Indonesian rupiah each on 31 May 1960.[20]

Legal basis

[edit]

As stipulated by Chapter XV, Article 36B of theConstitution of the Republic of Indonesia, Indonesia Raya is the national anthem of Indonesia.[21] Furthermore, pursuant to 1958 State Gazette no. 44,[22] only the first stanza of Indonesia Raya is to serve the function of a national anthem.

Lyrics

[edit]

There is no official translation of "Indonesia Raya" into other languages. On 28 October 1953, on the 25th anniversary of the anthem, theHarian Umum daily published their own English, German, and Dutch translations of the song. A bulletin released by the Ministry of Information used these translations.[23] Currently, however, the translations are no longer published.

Official Indonesian text[24]Van Ophuijsen orthography[25]English translation[26]

Indonesia, tanah airku
Tanah tumpah darahku
Di sanalah aku berdiri
Jadi pandu ibuku

Indonesia, kebangsaanku
Bangsa dan tanah airku
Marilah kita berseru
Indonesia bersatu!

Hiduplah tanahku, hiduplah negeriku
Bangsaku, rakyatku, semuanya
Bangunlah jiwanya, bangunlah badannya
Untuk Indonesia Raya

Refrain:
Indonesia Raya, merdeka! Merdeka!
Tanahku, negeriku yang kucinta
Indonesia Raya, merdeka! Merdeka!
Hiduplah Indonesia Raya!

Indonesia, tanah yang mulia
Tanah kita yang kaya
Di sanalah aku berdiri
Untuk selama-lamanya

Indonesia, tanah pusaka
Pusaka kita semuanya
Marilah kita mendoa
"Indonesia bahagia!"

Suburlah tanahnya, suburlah jiwanya
Bangsanya, rakyatnya, semuanya
Sadarlah hatinya, sadarlah budinya
Untuk Indonesia Raya

Refrain

Indonesia, tanah yang suci
Tanah kita yang sakti
Di sanalah aku berdiri
Menjaga ibu sejati

Indonesia, tanah berseri
Tanah yang aku sayangi
Marilah kita berjanji
"Indonesia abadi!"

Selamatlah rakyatnya, selamatlah putranya
Pulaunya, lautnya, semuanya
Majulah negerinya, majulah pandunya
Untuk Indonesia Raya

𝄆Refrain 𝄇

Indonesia, tanah airkoe
Tanah toempah darahkoe
Di sanalah akoe berdiri
Djadi pandoe iboekoe

Indonesia, kebangsaankoe
Bangsa dan tanah airkoe
Marilah kita berseroe
Indonesia bersatoe!

Hidoeplah tanahkoe, hidoeplah negrikoe
Bangsakoe, ra'jatkoe, sem'wanja
Bangoenlah djiwanja, bangoenlah badannja
Oentoek Indonesia Raja

Refrain:
Indonesia Raja, merdeka! merdeka!
Tanahkoe, negrikoe jang koetjinta
Indonesia Raja, merdeka! merdeka!
Hidoeplah Indonesia Raja!

Indonesia, tanah jang moelia
Tanah kita jang kaja
Di sanalah akoe berdiri
Oentoek slama-lamanja

Indonesia, tanah poesaka
P'saka kita semoeanja
Marilah kita mendo'a
Indonesia bahagia!

Soeboerlah tanahnja, soeboerlah djiwanja
Bangsanja, ra'jatnja, sem'wanja
Sadarlah hatinja, sadarlah boedinja
Oentoek Indonesia Raja

Refrain

Indonesia, tanah jang soetji
Tanah kita jang sakti
Di sanalah akoe berdiri
'Ndjaga iboe sedjati

Indonesia, tanah berseri
Tanah jang akoe sajangi
Marilah kita berdjandji
Indonesia abadi!

S'lamatlah ra'jatnja, s'lamatlah poetranja
Poelaunja, laoetnja, sem'wanja
Madjoelah neg'rinja, madjoelah pandoenja
Oentoek Indonesia Raja

𝄆Refrain 𝄇

Indonesia, my homeland
The land where I shed my blood
Right there, I stand
To be a guide of my motherland.

Indonesia, my nationality
My nation and my homeland
Let us exclaim
Indonesia unites.

Long live my land,
Long live my state
My nation, my people, entirely
Let us build its soul,
Let us build its body
For the Great Indonesia.

Chorus:
Great Indonesia,
Independent & sovereign,
My land, my country which I love
Great Indonesia,
Independent & sovereign!
Long live Great Indonesia!

Indonesia, a noble land
Our wealthy land
Right there, I stand
Forever and ever.

Indonesia, a hereditary land
A heritage of ours
Let us pray
To Indonesians' happiness.

Fertile may its soil,
Flourish may its soul
Its nation, its people, entirely,
Aware may its heart,
Aware may its mind,
For Great Indonesia.

Chorus
Indonesia, a sacred land,
Our victorious land,
Right there, I stand,
To guard the pure motherland.

Indonesia, a radiant land,
A land which I adore,
Let us pledge,
Indonesia is eternal,

Safe may its people,
Safe may its children,
Its islands, its seas, entirely,
The state progresses,
its scouts advance,
For Great Indonesia.

𝄆Chorus 𝄇

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^"Indonesia – Indonesia Raya". NationalAnthems.me. Retrieved27 November 2011.
  2. ^"National Geographic Indonesia Pewarta Melayu-Tionghoa di era pergerakan nasional". Archived fromthe original on 7 February 2011.
  3. ^"Error".www.jakarta.go.id.
  4. ^Putra, Febriansyah Pratama; Fajriudin, Fajriudin; Permana, Agus (17 September 2020)."Perkembangan Lagu Indonesia Raya (Tahun 1928-2009)".Historia Madania: Jurnal Ilmu Sejarah.4 (2):269–286.doi:10.15575/hm.v4i2.9525.ISSN 2723-4185.
  5. ^Undang-Undang Republik Indonesia Nomor 24 Tahun 2009  (in Indonesian). 2009 – viaWikisource.
  6. ^Sularto 1982, p. 20
  7. ^Sularto 1982, pp. 11–13
  8. ^Panitia Penyusun Naskah Brosur Lagu Kebangsaan Indonesia Raya 1972, p. 37
  9. ^Sularto 1982, p. 28
  10. ^Sularto 1982, p. 28
  11. ^Sakrie, Denny (1 March 2015).100 Tahun Musik Indonesia (in Indonesian). Jakarta: GagasMedia.ISBN 978-979-780-785-6. Retrieved8 March 2022.
  12. ^Sularto 1982, p. 28
  13. ^Panitia Penyusun Naskah Brosur Lagu Kebangsaan Indonesia Raya 1972, p. 38
  14. ^"Indonesia Raya; the National Anthem of Indonesia".Indonesia Investments. Retrieved24 June 2022.
  15. ^"Indonesian Icons: The enduring power of 'Indonesia Raya'".The Jakarta Post. Retrieved4 June 2025.
  16. ^Bondan Winarno: "Indonesia Raya" Versi Jos CleberKompas, 17 August 2000
  17. ^Winarno 2003, p. 63
  18. ^Panitia Penyusun Naskah Brosur Lagu Kebangsaan Indonesia Raya 1972, p. 61
  19. ^Panitia Penyusun Naskah Brosur Lagu Kebangsaan Indonesia Raya 1972, p. 62
  20. ^Panitia Penyusun Naskah Brosur Lagu Kebangsaan Indonesia Raya 1972, p. 64
  21. ^The 1945 Constitution of The Republic of Indonesia  – viaWikisource.
  22. ^"Error". Archived fromthe original on 3 October 2012. Retrieved3 July 2009. (a news article stating the regulation regulating the symbol and instrument of the country)
  23. ^Panitia Penyusun Naskah Brosur Lagu Kebangsaan Indonesia Raya 1972, p. 59
  24. ^Indonesia: An Official Handbook. Department of Information, Republic of Indonesia. 1984. p. 8.
  25. ^Lampiran Undang-Undang Republik Indonesia Nomor 24 Tahun 2009 tentang Bendera, Bahasa, dan Lambang Ne gara, serta Lagu Kebangsaan  [Annex of Law No 24 of 2009 on Flag, Language, and State Symbol also National Anthem] (in Indonesian) – viaWikisource.
  26. ^"Indonesian National Anthem: English Translation, Original Lyrics and History".indonesia-investments. 28 December 2024.
  • Panitia Penyusun Naskah Brosur Lagu Kebangsaan Indonesia Raya (1972),Brosur Lagu Kebangsaan Indonesia Raya (in Indonesian), Jakarta: Proyek Pengembangan Media Kebudayaan,OCLC 2391302.
  • Sularto, Bambang (1982),Sejarah Lagu Kebangsaan Indonesia Raya (in Indonesian) (1st ed.), Jakarta:Balai Pustaka,OCLC 10894709.
  • Winarno, Bondan (2003),Lagu Kebangsaan Indonesia Raya (in Indonesian), Jakarta: TSA Komunika,ISBN 979-97105-1-0.

External links

[edit]
EnglishWikisource has original text related to this article:
Indonesia articles
History
Geography
Politics
Economy
Society
Culture
Demographics
Religion
Symbols
Anthems of Asia
National
States with
limited recognition
Regional
India
Indonesia
Iraq
Japan
Malaysia
Pakistan
Philippines
Russia
Uzbekistan
In exile/
disputed
Organisations
Former
Former Russian Empire
or Soviet Union
Other
Islamic world
Authority control databasesEdit this at Wikidata
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Indonesia_Raya&oldid=1335621958"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp