New International VersionScorn has broken my heart and has left me helpless; I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but I found none.
American Standard VersionReproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: And I looked for some to take pity, but there was none; And for comforters, but I found none.
Berean Study BibleInsults have broken my heart, and I am in despair. I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but I found no one.
Douay-Rheims BibleIn thy sight are all they that afflict me; my heart hath expected reproach and misery. And I looked for one that would grieve together with me, but there was none: and for one that would comfort me, and I found none.
English Revised VersionReproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
King James BibleReproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked
for some to take pity, but
there was none; and for comforters, but I found none.
World English BibleReproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none.
Young's Literal Translation Reproach hath broken my heart, and I am sick, And I look for a bemoaner, and there is none, And for comforters, and I have found none.
Psalm 69:20 Additional Translations ...