Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Bible >Interlinear > Ezra 4:22
Ezra 4:22
2095 [e]   22
ū·zə·hî·rîn   22
וּזְהִירִ֥ין   22
And heed   22
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp   22
1934 [e]
hĕ·wōw
הֱו֛וֹ
take
V‑Qal‑Imp‑mp
7960 [e]
šā·lū
שָׁל֖וּ
that you do not fail
N‑fs
5648 [e]
lə·me‘·baḏ
לְמֶעְבַּ֣ד
to do
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5922 [e]
‘al-
עַל־
out
Prep
1836 [e]
də·nāh;
דְּנָ֑ה
this
Pro‑ms
4101 [e]
lə·māh
לְמָה֙
why
Interrog
7680 [e]
yiś·gê
יִשְׂגֵּ֣א
should increase
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2257 [e]
ḥă·ḇā·lā,
חֲבָלָ֔א
damage
N‑msd
5142 [e]
lə·han·zā·qaṯ
לְהַנְזָקַ֖ת
to the hurt
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
  
 
؟
 
 
 4430 [e]
mal·ḵîn.
מַלְכִֽין׃
of the kings
N‑mp
 
s
ס
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
See that you not neglect this matter. Otherwise,the damage will increase and the royal interests will suffer.

New American Standard Bible
"Bewareof being negligentin carryingout this[matter]; whyshould damageincreaseto the detrimentof the kings?"

King James Bible
Take heednow that ye failnot to dothis:whyshould damagegrowto the hurtof the kings?
Parallel Verses
International Standard Version
Be diligent and take precautions so that you do not neglect your responsibility in this matter. Why should the kingdom sustain any more damage?

American Standard Version
And take heed that ye be not slack herein: why should damage grow to the hurt of the kings?

Young's Literal Translation
And beware ye of negligence in doing this; why doth the hurt become great to the loss of the kings?'
Links
Ezra 4:22Ezra 4:22 NIVEzra 4:22 NLTEzra 4:22 ESVEzra 4:22 NASBEzra 4:22 KJVEzra 4:22 CommentariesEzra 4:22 Bible AppsEzra 4:22 Biblia ParalelaEzra 4:22 Chinese BibleEzra 4:22 French BibleEzra 4:22 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezra 4:21
Ezra 4:23
Top of Page
Top of Page

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp