Strong's Lexicon
amad: To stand, remain, endure, take one's stand
Original Word:עָמַד
Part of Speech:Verb
Transliteration:`amad
Pronunciation:ah-MAHD
Phonetic Spelling:(aw-mad')
Definition:To stand, remain, endure, take one's stand
Meaning:to stand, in various relations
Word Origin:A primitive root
Corresponding Greek / Hebrew Entries: -G2476 (histemi): To stand, set, establish
-G4739 (steko): To stand firm, persevere
Usage:The Hebrew verb "amad" primarily means "to stand" in a physical sense, but it extends to various contexts, including standing firm, enduring, or taking a position. It can imply a literal standing posture or a figurative stance, such as standing firm in faith or maintaining one's position in a situation. The word is used to describe both physical and metaphorical standing, including standing before God, standing in judgment, or standing in battle.
Cultural and Historical Background:In ancient Hebrew culture, standing was often associated with readiness, respect, and presence. For instance, standing before a king or in the presence of God was a sign of respect and attentiveness. In a judicial context, standing could imply taking a position or giving testimony. In warfare, standing firm was crucial for defense and maintaining one's ground against adversaries. The concept of standing is deeply embedded in the Hebrew understanding of faithfulness and perseverance.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origina prim. root
Definitionto take one's stand, stand
NASB Translationabiding (1), act (1), appoint (2), appointed (15), arise (11), arisen (1), arose (3), attend* (1), attended (1), broke (1), changed (1), confirmed (2), continue (1), defend (2), delay (2), endure (5), endures (4), enduring (1), enter (1), entered (2), erected (1), establish (1), established (2), establishing (1), fixed (1), fulfill (1), gives stability (1), halt (1), halted (1), hung (6), join (1), last (1), living (1), make a stand (1), oppose (1), opposed (2), persists (1), place (1), placed (2), present (3), presented (1), presented* (1), propped (2), quake (1), raise (2), raised (1), refrain (1), rely (1), remain (5), remained (4), remains (5), replaces* (1), represent (1), resist* (1), restore (2), restored (2), retains (1), rise (2), rose (1), serve (1), served (3), served* (4), service* (3), serving (1), set (12), sets (3), stand (121), stand still (1), standing (67), standing upright (2), stands (15), station (1), stationed (8), stay (8), stayed (2), staying (1), stood (110), stood firm (1), stood still (11), stop (3), stopped (9), survives (1), take a stand (1), take their stand (1), took his stand (1), took their stand (1), wait (1), waited (1), withstand (1), withstand* (1), withstanding (1).
Brown-Driver-Briggs
520 (Late Hebrew
id.; Phoenician ; Assyrian
emêdu, stand, set up; Arabic
prop up, support, and derivatives; Ethiopic
pillar;
pillar, Syriac

, Palmyrene , compare also proper name ; Sabean
pillar, according to CIS
iv. 91 (or other derivatives from √ DHM
ZMG xxxvii (1883), 5), plural
pillars DHM
Epigr. Denkm. sus Abess. 80); —
435PerfectGenesis 19:27 +, 3 feminine singular2 Kings 13:6 +, etc.;ImperfectExodus 21:21,Nahum 1:6 +,1 Samuel 16:22 +; 1 singularHabakkuk 2:1,2 Samuel 1:10; 3masculine pluralJeremiah 32:14 +,Ezekiel 1:21 +, 2 masculine pluralDeuteronomy 4:11, etc.;Imperative1 Samuel 9:27 +,2 Samuel 1:9; feminine singularIsaiah 47:12;Jeremiah 48:19, etc.;Infinitive absoluteEsther 9:16;constructExodus 18:23 +, suffixJeremiah 18:20, Obadiah 11, etc.;ParticipleIsaiah 3:13 +, feminineHaggai 2:5 +, etc.; —
take one's stand, and (especially participle)stand, be in a standing attitude: withby,1 Samuel 26:13;2 Samuel 2:25;2 Kings 2:7 +, so participleGenesis 18:8 (J),Genesis 41:1,17 (E) +,on,Exodus 3:5 (E),Deuteronomy 27:12 +; with locationExodus 32:26;Numbers 22:24,26 (all J E), +; with location1 Kings 20:38 (+ person),Jeremiah 48:19;Ezekiel 21:26;Ezekiel 27:29; with person1 Samuel 17:51;2 Kings 5:25; withGenesis 41:3 (E),Ezekiel 9:2;Ezekiel 10:6;Nehemiah 8:4; withGenesis 18:22;1 Kings 3:16;1 Kings 8:22 +; before , for intercessionGenesis 19:27 (J),Deuteronomy 4:10;Jeremiah 15:1;Jeremiah 18:20, etc.;take one's stand and do a thing1 Samuel 17:8;1 Kings 8:55;2 Kings 18:28 =Isaiah 36:13 +; followed by infinitive1 Kings 8:11 2Chronicles 5:14 +.
stand forth (to speak, etc.)2 Kings 10:9 +.
take a stand against (), in opposition to,Judges 6:31;Ezra 10:15 (butstand over, = have charge of, according to KueGes. Abh. 247 f.) 2 Chronicles 26:18; compareLeviticus 19:16 (H)against the blood of, i.e. seek one's blood, life; withIsaiah 50:8together, i.e. against each other.
present oneself before ()Genesis 43:15 (J),Exodus 9:10 (E),Numbers 27:2,21 (P),1 Samuel 16:21 +; before (in sanctuary)Deuteronomy 19:17;Jeremiah 7:10; compareJeremiah 18:20;Leviticus 9:5 (P); so in heaven1 Kings 22:21 2Chronicles 18:20; with location of child at birthHosea 13:13, in palace (as retainer, courtier)Daniel 1:4
withattend upon, be(come) servant of1 Samuel 16:22 (see Dr),1 Kings 1:2 +; servant of1 Kings 17:1;1 Kings 18:15;2 Kings 3:14;2 Kings 5:16;Jeremiah 15:19; priestsDeuteronomy 10:8;Judges 20:28;Ezekiel 44:15; 2Chronicles 29:11; of Levites,stand before congregation for menial dutiesEzekiel 44:11;Numbers 16:9 (P).
stand afarExodus 20:18,21 (E),Isaiah 59:14;Psalm 38:12,Psalm 10:1;2 Kings 2:7;stand aloof, Obadiah 11;Psalm 38:12.
stand (silent)Job 32:16.
stand (appealingly)Job 30:20 (but read , of God, Me Hi Du).
stand, subjectZechariah 14:4 ( location),Psalm 122:2 ( location) soPsalm 26:12 (figurative).
stand, of water,Psalm 104:6. See also prepositions , , , , , etc.
stand still, stop, cease moving, of moonJoshua 10:13 (J E; "" ), sunJoshua 10:13, both,Habakkuk 3:11; of person1 Samuel 9:27 (opposed to ),2 Samuel 2:28 (opposed to ),Nahum 2:9 +;stop flowing (of oil)2 Kings 4:6;remain standing, withJudges 7:21;1 Samuel 14:9 etc.; of eruption in skin = remain unchangedLeviticus 13:23,28; so (without )Leviticus 13:5,37 (all P).
= be inactive 2 Chronicles 20:17 (opposed to , + ).
= be attentiveJob 37:14.
stop, cease doing a thing2 Kings 13:18; withGenesis 29:35;Genesis 30:9 (both J),Joel 1:15.
tarry, delayGenesis 45:9 (E),Joshua 10:19 (J E; opposed to ),1 Samuel 20:38 (opposed to , ), +.
remain, with location2 Kings 15:20;Deuteronomy 10:10; withDeuteronomy 5:28 (opposed to ); + infinitive purposeEsther 7:7.
continue, abideJeremiah 32:14;Isaiah 66:22;Psalm 102:27 (opposed to ); = dwellExodus 8:18 (J; location);Psalm 19:10;Psalm 111:3;Psalm 111:10;Psalm 112:3;Psalm 112:9;Psalm 33:11;Ecclesiastes 1:4;Haggai 2:5; of plan = be establishedPsalm 33:11 (earlier , asIsaiah 14:24), soEsther 3:4;Daniel 11:17 b; = maintain itself (earlierJoshua 2:11)Ecclesiastes 2:9;Daniel 10:17.
endureExodus 18:23 (E),Ezekiel 22:14 ("" ).
be steadfastDeuteronomy 25:8;Ruth 2:7.
persistEcclesiastes 8:3.
make a stand, hold one's ground,Amos 2:15;2 Kings 10:4;Malachi 3:2 +; withJudges 2:14;2 Kings 10:4 +,Joshua 10:8;Joshua 21:44 (Ginsb; van d. H. BaerJoshua 21:42),Joshua 23:9 (all D); with , for one's lifeEsther 8:11;Esther 9:16.
stand upright:
remain standing2 Kings 13:6; of head2 Kings 6:31remain upright upon him (); of house (figurative of endurance)Job 8:15;Proverbs 12:7.
stand up, opposed to sit,Nehemiah 8:5;Job 29:8 (+ ); opposed to lie prostrateEzekiel 2:1 (), soEzekiel 37:10 (id.),Daniel 10:1,Daniel 10:11 (),Esther 8:4; of revival after deathDaniel 12:13 (late for ).
stand up, rise, of waterJoshua 3:13 (+ appositive ),Joshua 3:16 (+ +id.; both J E).
be erect, upright, of boardsExodus 26:15;Exodus 36:20 (P).
arise, appear, come on the scene (= ; late)Ezra 2:63 =Nehemiah 7:65;Psalm 106:30 (compare Ecclus 47:1; Ecclus 47:12), especiallyDaniel 8:22 (twice in verse);Daniel 8:23;Daniel 11:2,3,4;Daniel 12:1, compareDaniel 11:7 (),Daniel 11:20;Daniel 11:21 (); withinstead ofEcclesiastes 4:15; of war1 Chronicles 20:4, deliveranceEsther 4:14.
stand forth, appear = come into beingIsaiah 48:13;Psalm 33:9;Psalm 119:90.
rise up as foe (earlierAmos 7:9;Genesis 4:8), withagainst1 Chronicles 21:1; 2Chronicles 20:23;Daniel 8:25;Daniel 11:14,
againstDaniel 10:13.
stand with, as attendant, servitorGenesis 45:1 (E),Numbers 1:5 (P).
take one's stand in covenant,2 Kings 23:3.
standEzekiel 33:26 (resort to the sword).
standJeremiah 23:18,22 (see ).
be appointedEzra 10:14.
stand before () beastLeviticus 18:23 (carnal intercourse)
grow flat, insipid (Gie), taste of wineJeremiah 48:11 (figurative of Moab), orremain unchanged (so most, in that case compare ). —Daniel 11:1b is corrupt, read probably , or ( subject), join then toDaniel 10:21 and strike outDaniel 11:1a; so Bev Behrm MartiKau.
83 (compare DrIntr. (6) 535)Perfect3masculine singular1 Kings 12:32 +, 2 masculine singularPsalm 30:8,Numbers 3:6 +, etc.,ImperfectProverbs 29:4 +,2 Kings 8:1 +; 3 feminine singular suffixEzekiel 2:2;Ezekiel 3:24, 1pluralNehemiah 4:3, etc.;ImperativeIsaiah 21:6; suffixEzekiel 24:11;Infinitive absoluteNehemiah 7:3;construct1 Kings 15:4 +;Participle 2Chronicles 18:34 (but see ): —
station, set, with accusativeJudges 16:25 (); for dutyNumbers 11:24 (E; )1 Kings 12:32 ( location), 2 Chronicles 19:5 (id.),Nehemiah 13:11( ),Isaiah 21:6 + (Neh 4:7 a read perhaps
, so PerlesAnal. 65), withagainstNehemiah 4:3.
cause to stand firmPsalm 18:34 =2 Samuel 22:34 (with location);maintain (opposed to overthrow)Exodus 9:16 (J),1 Kings 15:4, compareProverbs 29:4.
cause to stand up, set up, erect, with accusative +Ezekiel 2:2;Ezekiel 3:24, soDaniel 8:18; templeEzra 2:68 ( location), compare 2 Chronicles 24:13; ( location, of repairs); especially doorsNehemiah 3:1 7t. Nehemiah; Asherim 2Chronicles 33:19, compare 2 Chronicles 25:14.
+present onebefore kingGenesis 47:7 (P), (in sanctuary)Leviticus 14:11 3t. P, + (of goat)Leviticus 16:7, priestLeviticus 27:8 4t. P, + (of beast)Leviticus 27:11.
appointNehemiah 7:3;1 Chronicles 15:17 + (late); withoverNehemiah 13:9 +, with infinitive purposeNehemiah 6:7 +, with 2 accusative1 Chronicles 15:16; = assign (land) to () 2 Chronicles 33:8 (""2 Kings 21:8 );appoint courses of priests2 Kings 8:14; 2Ki 31:2, compareNehemiah 13:30;ordain commandments, personNehemiah 10:33, compare 2Chronicles 30:5;establish1 Chronicles 17:14 ( location), compare 2 Chronicles 9:8;Psalm 148:6; with accusative of covenantPsalm 105:10 =1 Chronicles 16:17 ( person + of thing); withvisionDaniel 11:14 (= fulfil, earlier ).
2 Kings 8:11have a fixed look.
with accusative + locationPsalm 31:9 (figurative).
make to stand (in a covt.; see ""2 Kings 23:3) 2Chronicles 34:32.
restore waste placesEzra 9:9.
+Esther 4:5, i.e.make servant to.
cause windto arisePsalm 107:25.
=raise an armyDaniel 11:11,13. — 2Chronicles 18:34 see
;Psalm 30:8 see ;Ezekiel 29:7 see .
Imperfect3masculine singularLeviticus 16:10be presented (of goat), + ;Participle1 Kings 22:35he was caused to stand, i.e. propped up, in () his chariot, so read also "" 2 Chronicles 18:34 (as ), for . — OnPerfect seePsalm 30:8.
Strong's Exhaustive Concordance
abide behind, appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed,
A primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) -- abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
Forms and Transliterations
אֶעֱמֹ֔דָה אעמדה בְּעָמְד֕וֹ בְּעָמְדָ֖ם בְּעָמְדָ֣ם בעמדו בעמדם הֲיַֽעַמְדוּ֙ הֲיַעֲמֹ֤ד הֶֽעֱמַ֖דְתִּי הֶֽעֱמַ֖דְתָּ הֶֽעֱמַ֙דְתִּי֙ הֶעֱמִ֣יד הֶעֱמִ֥יד הֶעֱמִ֨יד הֶעֱמַ֣דְתָּ הֶעֱמַ֥דְתִּי הֶעֱמַ֪דְתָּה הֶעֱמַדְתִּ֔יךָ הַעֲמֵ֣ד הָֽעֹמְדִ֤ים הָֽעֹמֵד֙ הָעֹֽמְדוֹת֙ הָעֹמְד֖וֹת הָעֹמְדִ֖ים הָעֹמְדִ֣ים הָעֹמְדִ֤ים הָעֹמְדִ֥ים הָעֹמְדִֽים׃ הָעֹמֵ֖ד הָעֹמֵ֞ד הָעֹמֵ֣ד הָעֹמֵ֥ד הָעֹמֵד֮ היעמד היעמדו העמד העמדות העמדים העמדים׃ העמדת העמדתה העמדתי העמדתיך העמיד וְֽהַעֲמַדְתָּ֣ וְהֶֽעֱמִ֥יד וְהֶֽעֱמִדָ֖הּ וְהֶֽעֱמִידוֹ֙ וְהֶעֱמִ֞יד וְהֶעֱמִ֣יד וְהֶעֱמִ֤יד וְהֶעֱמִ֨יד וְהֶעֱמִיד֙ וְהֶעֱמַ֤דְנוּ וְהַֽעֲמַדְתִּ֛יהוּ וְהַֽעֲמַדְתָּ֙ וְהַֽעֲמַדְתָּ֣ וְהַעֲמִידֶ֥הָ וְהַעֲמֵ֗יד וְיַֽעֲמֹ֔ד וְיַעֲמִיד֙ וְיַעֲמֹ֥ד וְיַעַמְד֖וּ וְלַעֲמֹ֛ד וְלַעֲמֹ֣ד וְלַעֲמֹד֙ וְעִמְד֣וּ וְעָ֣מְד֔וּ וְעָֽמְדָה֙ וְעָֽמַדְתָּ֙ וְעָמְד֣וּ וְעָמְד֧וּ וְעָמַ֕ד וְעָמַ֖ד וְעָמַ֗ד וְעָמַ֛ד וְעָמַ֣ד וְעָמַ֣דְנוּ וְעָמַ֤ד וְעָמַ֧ד וְעָמַד֙ וְעָמַדְתִּ֣י וְעָמַדְתָּ֣ וְעָמָֽד׃ וְעָמֹ֣ד וְעֹמֵ֖ד וְעֹמֵ֨ד וְתַעֲמֹ֥ד וַ֠יַּֽעַמְדוּ וַֽ֭יַּעֲמֵד וַֽיַּעְמֹ֕ד וַֽיַּעֲמִ֖ידוּ וַֽיַּעֲמִ֙ידוּ֙ וַֽיַּעֲמִ֜ידוּ וַֽיַּעֲמֵ֥ד וַֽיַּעֲמֵד֙ וַֽיַּעֲמֹ֔ד וַֽיַּעֲמֹ֖ד וַֽיַּעֲמֹ֗ד וַֽיַּעֲמֹ֞ד וַֽיַּעֲמֹ֣ד ׀ וַֽיַּעֲמֹֽד׃ וַֽיַּעֲמֹֽדוּ׃ וַֽיַּעֲמֹד֙ וַֽיַּעַמְד֗וּ וַֽתַּעֲמ֗וֹד וַֽתַּעֲמֹ֖ד וַֽתַּעֲמֹ֖דְנָה וַֽתַּעֲמֹ֛דְנָה וַֽתַּעֲמֹ֜דְנָה וַֽתַּעֲמֹ֞ד וַֽתַּעֲמֹֽד׃ וַיַּ֣עַמְד֔וּ וַיַּֽעֲמִ֣ידוּ וַיַּֽעֲמִדֵ֖הוּ וַיַּֽעֲמִדֵ֙הוּ֙ וַיַּֽעֲמִידֵ֖נִי וַיַּֽעֲמִידֵ֣ם וַיַּֽעֲמִידֵ֥ם וַיַּֽעֲמִידֶ֣הָ וַיַּֽעֲמֵ֨ד וַיַּֽעֲמֶד־ וַיַּֽעֲמֹ֖ד וַיַּֽעֲמֹ֣ד וַיַּֽעֲמֹ֥ד וַיַּֽעַמְד֖וּ וַיַּֽעַמְד֤וּ וַיַּֽעַמְד֨וּ וַיַּֽעַמְדוּ֙ וַיַּעֲמִ֣ידוּ וַיַּעֲמִ֥ידוּ וַיַּעֲמִידֵ֣ם וַיַּעֲמִידֶ֤הָ וַיַּעֲמִידוּ֩ וַיַּעֲמֵ֕ד וַיַּעֲמֵ֖ד וַיַּעֲמֵ֣ד וַיַּעֲמֵ֤ד וַיַּעֲמֵ֥ד וַיַּעֲמֵ֨ד וַיַּעֲמֹ֕ד וַיַּעֲמֹ֛ד וַיַּעֲמֹ֣ד וַיַּעֲמֹ֤ד וַיַּעֲמֹ֥ד וַיַּעֲמֹ֨ד וַיַּעַמְד֖וּ וַיַּעַמְד֗וּ וַיַּעַמְד֞וּ וַיַּעַמְד֡וּ וַיַּעַמְד֣וּ וַיַּעַמְד֥וּ וַיַּעַמְד֨וּ וַנַּעֲמִ֨יד וַעֲמַדְתֶּ֣ם וַעֲמֹ֣ד וַתַּֽעֲמֹ֥דְנָה וַתַּֽעַמְד֖וּן וַתַּעֲמִדֵ֖נִי וַתַּעֲמֹ֣ד וַתַּעֲמֹ֧ד וָֽאַעֲמִ֞יד וָֽאַעֲמִ֤יד וָֽאַעֲמִדֵ֖ם וָאֶעֱמֹ֤ד וָאַעֲמִ֖יד וָאַעֲמִ֡ידָה וָאַעֲמִ֧ידָה וּֽלְהַעֲמִ֖יד וּבְעָמְדָ֖ם וּכְעָמְדוֹ֙ וּלְהַעֲמִ֣יד ואעמד ואעמדם ואעמיד ואעמידה ובעמדם והעמדה והעמדנו והעמדת והעמדתיהו והעמיד והעמידה והעמידו ויעמד ויעמד־ ויעמד׃ ויעמדהו ויעמדו ויעמדו׃ ויעמיד ויעמידה ויעמידו ויעמידם ויעמידני וכעמדו ולהעמיד ולעמד ונעמיד ועמד ועמד׃ ועמדה ועמדו ועמדנו ועמדת ועמדתי ועמדתם ותעמד ותעמד׃ ותעמדון ותעמדנה ותעמדני ותעמוד יַ֝עֲמֹד יַ֭עֲמֹד יַֽעֲמ֔וֹד יַֽעֲמְדוּ־ יַֽעֲמֹ֑דוּ יַֽעֲמֹ֔דוּ יַֽעַמְד֖וּ יַֽעַמְד֞וּ יַֽעַמְד֣וּ יַֽעַמְד֥וּ יַֽעַמְדוּ־ יַעֲמ֤וֹד יַעֲמִ֣יד יַעֲמִדֵֽנִי׃ יַעֲמִידֵֽנִי׃ יַעֲמָד־ יַעֲמֹ֑ד יַעֲמֹ֑דוּ יַעֲמֹ֔ד יַעֲמֹ֔דוּ יַעֲמֹ֖ד יַעֲמֹ֖דְנָה יַעֲמֹ֛ד יַעֲמֹ֞ד יַעֲמֹ֤ד יַעֲמֹ֤ד ׀ יַעֲמֹ֥ד יַעֲמֹ֨ד יַעֲמֹֽד׃ יַעֲמֹֽדוּ׃ יַעֲמֹד֙ יַעֲמֽוֹד׃ יַעַמְד֖וּ יַעַמְד֣וּ יַעַמְד֥וּ יַעַמְד֧וּ יַעַמְדוּ־ יָֽעֳמַד־ יעמד יעמד־ יעמד׃ יעמדו יעמדו־ יעמדו׃ יעמדנה יעמדני׃ יעמוד יעמוד׃ יעמיד יעמידני׃ לְהַֽעֲמִ֗יד לְהַעֲמִ֥יד לְהַעֲמִיד֖וֹ לְהַעֲמִיד֣וֹ לְעָמְדָֽהּ׃ לַֽעֲמֹ֑ד לַֽעֲמֹד֙ לַעֲמ֛וֹד לַעֲמ֣וֹד לַעֲמ֥וֹד לַעֲמֹ֔ד לַעֲמֹ֖ד לַעֲמֹ֛ד לַעֲמֹ֣ד לַעֲמֹ֤ד לַעֲמֹ֥ד לַעֲמֹ֨ד לַעֲמֹֽד׃ לַעֲמֹד֩ להעמיד להעמידו לעמד לעמד׃ לעמדה׃ לעמוד מַעֲמִ֧יד מָעֳמָ֛ד מעמד מעמיד נַ֣עַמְדָה נַֽעַמְדָ֞ה נַעֲמֹ֥ד נעמד נעמדה עֲ֝מֹ֗ד עֲמַדְתֶּ֤ם עֲמָֽדְךָ֣ עֲמָד־ עֲמֹ֑ד עֲמֹ֖ד עֲמֹ֖דוּ עֲמֹ֗ד עֲמֹ֣ד עֲמֹ֥ד עֲמֹֽד׃ עֲמֹד֮ עִמְד֡וּ עִמְד֣וּ עִמְד֥וּ עִמְדִ֥י עִמְדִי־ עִמְדוּ֩ עָ֝מְד֗וּ עָ֝מַ֗דְתִּי עָ֣מַד עָ֤מַד עָ֥מְדָה עָ֥מַד עָ֨מַד עָֽמְד֥וּ עָֽמְדָ֣ה עָמְד֖וֹ עָמְד֖וּ עָמְד֛וֹ עָמְד֞וֹ עָמְד֣וּ עָמְד֥וּ עָמְד֨וּ עָמְדִ֔י עָמְדִ֛י עָמְדִ֣י עָמְדִֽי׃ עָמְדֶ֔ךָ עָמְדָ֖ה עָמְדָ֛ם עָמְדָֽם׃ עָמַ֔ד עָמַ֖דְתִּי עָמַ֗ד עָמַ֛ד עָמַ֜דְתָּ עָמַ֣ד עָמַ֣דְתִּי עָמַ֣ד ׀ עָמַ֤ד עָמַ֥דְתִּי עָמַ֨ד עָמַד֙ עָמָ֑ד עָמָ֑דוּ עָמָ֔דוּ עָמָ֗ד עָמָֽדוּ׃ עֹ֭מְדוֹת עֹֽמְדִ֔ים עֹֽמְדִ֗ים עֹֽמְדִ֛ים עֹמְדִ֑ים עֹמְדִ֖ים עֹמְדִ֗ים עֹמְדִ֛ים עֹמְדִ֣ים עֹמְדִ֤ים עֹמְדִ֤ים ׀ עֹמְדִ֥ים עֹמְדִֽים׃ עֹמְדִים֮ עֹמֵ֔ד עֹמֵ֕ד עֹמֵ֖ד עֹמֵ֗ד עֹמֵ֛ד עֹמֵ֞ד עֹמֵ֣ד עֹמֵ֣ד ׀ עֹמֵ֤ד עֹמֵ֥ד עֹמֵ֧ד עֹמֵ֨ד עֹמֵֽד׃ עֹמֵד֙ עֹמֵד֩ עֹמֶ֙דֶת֙ עֹמֶ֣דֶת עֹמֶ֥דֶת עֹמָֽדֶת׃ עוֹמֵ֖ד עוֹמֵ֞ד עוֹמֵ֣ד עוֹמֵ֨ד עוֹמֵֽד׃ עוֹמֵד֙ עוֹמֶ֪דֶת עומד עומד׃ עומדת עמד עמד־ עמד׃ עמדה עמדו עמדו׃ עמדות עמדי עמדי־ עמדי׃ עמדים עמדים׃ עמדך עמדם עמדם׃ עמדת עמדת׃ עמדתי עמדתם שֶׁ֣֭עֹֽמְדִים תַ֫עֲמֹ֥ד תַּֽעֲמֹ֔ד תַּעֲמֹ֑ד תַּעֲמֹ֑דוּ תַּעֲמֹ֔דוּ תַּעֲמֹ֖ד תַּעֲמֹ֣ד תַּעֲמֹ֤ד תַּעֲמֹֽד׃ תַּעֲמֹֽדוּ׃ תַּעֲמֹד֙ תַעֲמֹ֖ד תַעֲמֹ֞ד תַעֲמֹ֨ד תַעֲמֹד֙ תעמד תעמד׃ תעמדו תעמדו׃ ‘ă·mā·ḏə·ḵā ‘ā·mā·ḏū ‘ā·maḏ ‘ā·māḏ ‘ă·māḏ- ‘ā·maḏ·tā ‘ă·maḏ·tem ‘ā·maḏ·tî ‘ā·mə·ḏāh ‘ā·mə·ḏām ‘ā·mə·ḏe·ḵā ‘ā·mə·ḏî ‘ā·mə·ḏōw ‘ā·mə·ḏū ‘ă·mō·ḏū ‘ă·mōḏ ‘āmaḏ ‘āmāḏ ‘ămāḏ- ‘ămāḏəḵā ‘āmaḏtā ‘ămaḏtem ‘āmaḏtî ‘āmāḏū ‘āməḏāh ‘āməḏām ‘āməḏeḵā ‘āməḏî ‘āməḏōw ‘āməḏū ‘ămōḏ ‘ămōḏū ‘im·ḏî ‘im·ḏî- ‘im·ḏū ‘imḏî ‘imḏî- ‘imḏū ‘ō·mā·ḏeṯ ‘ō·me·ḏeṯ ‘ō·mə·ḏîm ‘ō·mə·ḏō·wṯ ‘ō·mêḏ ‘ō·w·me·ḏeṯ ‘ō·w·mêḏ ‘ōmāḏeṯ ‘ōmêḏ ‘ōmeḏeṯ ‘ōməḏîm ‘ōməḏōwṯ ‘ōwmêḏ ‘ōwmeḏeṯ ’e‘ĕmōḏāh ’e·‘ĕ·mō·ḏāh Amad amadeCha aMadta amadTem aMadti aMadu ameDah ameDam ameDecha ameDi ameDo ameDu aMod aModu bə‘āməḏām bə‘āməḏōw bə·‘ā·mə·ḏām bə·‘ā·mə·ḏōw beameDam beameDo eeModah ha‘ămêḏ hā‘ōmêḏ hā‘ōməḏîm hā‘ōməḏōwṯ ha·‘ă·mêḏ hā·‘ō·mə·ḏîm hā·‘ō·mə·ḏō·wṯ hā·‘ō·mêḏ hă·ya·‘ă·mōḏ hă·ya·‘am·ḏū haaMed haoMed haomeDim haomedOt hăya‘amḏū hăya‘ămōḏ hayaamDu hayaaMod he‘ĕmaḏtā he‘ĕmaḏtāh he‘ĕmaḏtî he‘ĕmaḏtîḵā he‘ĕmîḏ he·‘ĕ·maḏ·tā he·‘ĕ·maḏ·tāh he·‘ĕ·maḏ·tî he·‘ĕ·maḏ·tî·ḵā he·‘ĕ·mîḏ heeMadta heeMadtah heeMadti heemadTicha heeMid imdi imDu la‘ămōḏ la‘ămōwḏ la·‘ă·mō·wḏ la·‘ă·mōḏ laaMod lə‘āməḏāh lə·‘ā·mə·ḏāh lə·ha·‘ă·mî·ḏōw lə·ha·‘ă·mîḏ leameDah ləha‘ămîḏ ləha‘ămîḏōw lehaaMid lehaamiDo ma‘ămîḏ mā‘omāḏ ma·‘ă·mîḏ mā·‘o·māḏ maaMid mooMad na‘amḏāh na‘ămōḏ na·‘ă·mōḏ na·‘am·ḏāh naamDah naaMod oMadet oMed oMedet omeDim Omedot ta‘ămōḏ ṯa‘ămōḏ ta‘ămōḏū ta·‘ă·mō·ḏū ta·‘ă·mōḏ ṯa·‘ă·mōḏ taaMod taaModu ū·ḇə·‘ā·mə·ḏām ū·ḵə·‘ā·mə·ḏōw ū·lə·ha·‘ă·mîḏ ūḇə‘āməḏām ucheameDo ūḵə‘āməḏōw ūləha‘ămîḏ ulehaaMid uveameDam vaaaMid vaaaMidah vaaamiDem vaamadTem vaaMod vaeeMod vaiyaamDu vaiyaaMed vaiyaamiDeha vaiyaamiDehu vaiyaamiDem vaiyaamiDeni vaiyaaMidu vaiyaaMod VaiyaaModu vaiyaMod vannaaMid vattaamDun vattaamiDeni vattaaMod vattaaModenah veaMad veaMadnu veamadTa veamadTi veameDah veameDu veaMod vehaamadTa vehaamadTihu vehaaMeid vehaamiDeha veheeMadnu veheeMid veheemiDah veheemiDo veimDu velaaMod veoMed vetaaMod veyaamDu veyaaMid veyaaMod wa‘ămaḏtem wa‘ămōḏ wā’a‘ămîḏ wā’a‘ămîḏāh wā’a‘ămiḏêm wā’e‘ĕmōḏ wa·‘ă·maḏ·tem wa·‘ă·mōḏ wā·’a·‘ă·mî·ḏāh wā·’a·‘ă·mi·ḏêm wā·’a·‘ă·mîḏ wā·’e·‘ĕ·mōḏ wan·na·‘ă·mîḏ wanna‘ămîḏ wat·ta·‘ă·mi·ḏê·nî wat·ta·‘ă·mō·ḏə·nāh wat·ta·‘ă·mō·wḏ wat·ta·‘ă·mōḏ wat·ta·‘am·ḏūn watta‘amḏūn watta‘ămiḏênî watta‘ămōḏ watta‘ămōḏənāh watta‘ămōwḏ way·ya‘·mōḏ way·ya·‘ă·mêḏ way·ya·‘ă·meḏ- way·ya·‘ă·mî·ḏe·hā way·ya·‘ă·mi·ḏê·hū way·ya·‘ă·mî·ḏê·nî way·ya·‘ă·mî·ḏêm way·ya·‘ă·mî·ḏū way·ya·‘ă·mō·ḏū way·ya·‘ă·mōḏ way·ya·‘am·ḏū wayya‘amḏū wayya‘ămêḏ wayya‘ămeḏ- wayya‘ămîḏehā wayya‘ămiḏêhū wayya‘ămîḏêm wayya‘ămîḏênî wayya‘ămîḏū wayya‘ămōḏ wayya‘ămōḏū wayya‘mōḏ wə‘āmaḏ wə‘āmāḏ wə‘āmaḏnū wə‘āmaḏtā wə‘āmaḏtî wə‘āməḏāh wə‘āməḏū wə‘āmōḏ wə‘imḏū wə‘ōmêḏ wə·‘ā·maḏ wə·‘ā·māḏ wə·‘ā·maḏ·nū wə·‘ā·maḏ·tā wə·‘ā·maḏ·tî wə·‘ā·mə·ḏāh wə·‘ā·mə·ḏū wə·‘ā·mōḏ wə·‘im·ḏū wə·‘ō·mêḏ wə·ha·‘ă·maḏ·tā wə·ha·‘ă·maḏ·tî·hū wə·ha·‘ă·mêḏ wə·ha·‘ă·mî·ḏe·hā wə·he·‘ĕ·maḏ·nū wə·he·‘ĕ·mi·ḏāh wə·he·‘ĕ·mî·ḏōw wə·he·‘ĕ·mîḏ wə·la·‘ă·mōḏ wə·ṯa·‘ă·mōḏ wə·ya·‘ă·mîḏ wə·ya·‘ă·mōḏ wə·ya·‘am·ḏū wəha‘ămaḏtā wəha‘ămaḏtîhū wəha‘ămêḏ wəha‘ămîḏehā wəhe‘ĕmaḏnū wəhe‘ĕmîḏ wəhe‘ĕmiḏāh wəhe‘ĕmîḏōw wəla‘ămōḏ wəṯa‘ămōḏ wəya‘amḏū wəya‘ămîḏ wəya‘ămōḏ ya‘ămāḏ- ya‘amḏū ya‘amḏū- ya‘ămḏū- ya‘ămîḏ ya‘ămiḏênî ya‘ămîḏênî ya‘ămōḏ ya‘ămōḏənāh ya‘ămōḏū ya‘ămōwḏ yā‘omaḏ- ya·‘ă·māḏ- ya·‘ă·mi·ḏê·nî ya·‘ă·mî·ḏê·nî ya·‘ă·mîḏ ya·‘ă·mō·ḏə·nāh ya·‘ă·mō·ḏū ya·‘ă·mō·wḏ ya·‘ă·mōḏ ya·‘am·ḏū ya·‘am·ḏū- ya·‘ăm·ḏū- yā·‘o·maḏ- yaamDu yaaMid yaamiDeni yaaMod yaaModenah yaaModu yoomad
Links
Interlinear Greek •
Interlinear Hebrew •
Strong's Numbers •
Englishman's Greek Concordance •
Englishman's Hebrew Concordance •
Parallel Texts