Strong's Lexicon
sumphero: To bring together, to be profitable, to be advantageous, to benefit.
Original Word:συμφέρω
Part of Speech:Verb
Transliteration:sumphero
Pronunciation:soom-FER-oh
Phonetic Spelling:(soom-fer'-o)
Definition:To bring together, to be profitable, to be advantageous, to benefit.
Meaning:I bring together, collect; I am profitable to.
Word Origin:From the combination of σύν (syn, meaning "together") and φέρω (phero, meaning "to bring" or "to carry").
Corresponding Greek / Hebrew Entries:While there is no direct Hebrew equivalent for "sumphero," the concept of benefit or profit can be found in Hebrew words like יָעַל (ya'al, Strong's H3276) meaning "to profit" or "to be of use."
Usage:The Greek verb "sumphero" primarily conveys the idea of bringing together for a beneficial purpose or being advantageous. It is often used in the New Testament to describe actions or situations that are profitable or beneficial, either materially or spiritually. The term can imply a sense of collective benefit, where the action or situation is advantageous for a group or community.
Cultural and Historical Background:In the Greco-Roman world, the concept of "sumphero" would have been understood in both economic and social contexts. Economically, it could refer to transactions or decisions that were profitable. Socially, it could describe actions that promoted the common good or were advantageous for the community. In the early Christian context, this term would have been significant in discussions about what is beneficial for the body of Christ, emphasizing communal well-being and spiritual growth.
HELPS Word-studies
4851symphérō (from4862/sýn, "togetherwith" and5342/phérō, "bring, carry") – properly, combine in a way that brings a profit (gain), especially by a "concurrence of circumstances" that results in benefit or advancement (M. Vincent).
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4851: συμφέρωσυμφέρω; 1 aorist participle
συνενέγκαντες (
Acts 19:19); from (
Homer (in middle)),
Aeschylus,
Herodotus down;
to bear or bring together (Latin
confero), i. e.
1. with a reference to the object,to bring together:τί,Acts 19:19.
2. with a reference to the subject, "to bear together or at the same time; to carry with other's; to collect or contribute in order to help, hence, to help, be profitable, be expedient";συμφέρει,it is expedient, profitable, and in the same sense with a neuter plural: with the subjectπάντα,1 Corinthians 6:12;1 Corinthians 10:23;τίτίνι,2 Corinthians 8:10; with an infinitive of the object (as in Greek writings),Matthew 19:10;2 Corinthians 12:1 (whereLTTrWH haveσυμφέρον); with the accusative and infinitiveJohn 18:14;συμφέρειτίνι followed byἵνα (seeἵνα, II. 2c. (Buttmann, § 139, 45;Winer's Grammar, 337 (316))),Matthew 5:29;Matthew 18:6;John 11:50;John 16:7.τόσυμφέρον,that which is profitable (Sophocles,Euripides,Xenophon,Demosthenes, others):1 Corinthians 12:7; plural (Plato, de rep. 1, p. 341 e.),Acts 20:20; advantage,profit,Hebrews 12:10;τό ...σύμφοροντίνος (often in Greek writings) the advantage of one, one's profit,1 Corinthians 7:35;1 Corinthians 10:33 (in both passaagaes,LTTrWH readσύμφορον, which see).
Strong's Exhaustive Concordance
bring together, be expedient, be profitable for.
Fromsun andphero (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage -- be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).
see GREEKsun
see GREEKphero
Forms and Transliterations
συμφερει συμφέρει συμφερον συμφέρον συμφέροντα συμφεροντων συμφερόντων συμφορον σύμφορον συνενεγκαντες συνενέγκαντες sumpherei sumpheron sumpheronton sumpherontōn sumphoron sunenenkantes sympherei symphérei sympheron symphéron sympheronton sympherontōn sympherónton sympheróntōn symphoron sýmphoron synenenkantes synenénkantes
Links
Interlinear Greek •
Interlinear Hebrew •
Strong's Numbers •
Englishman's Greek Concordance •
Englishman's Hebrew Concordance •
Parallel Texts