Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Bible >Greek > Luke 7:4
Luke 7:4
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588[e]οἱ
hoi
-Art-NMP
1161[e]δὲ
de
AndConj
3854[e]παραγενόμενοι
paragenomenoi
having comeV-APM-NMP
4314[e]πρὸς
pros
toPrep
3588[e]τὸν
ton
-Art-AMS
2424[e]Ἰησοῦν
Iēsoun
Jesus,N-AMS
3870[e]παρεκάλουν
parekaloun
they were beggingV-IIA-3P
846[e]αὐτὸν
auton
HimPPro-AM3S
4709[e]σπουδαίως,
spoudaiōs
earnestly,Adv
3004[e]λέγοντες
legontes
sayingV-PPA-NMP
3754[e]ὅτι
hoti
that,Conj
514[e]Ἄξιός
axios
WorthyAdj-NMS
1510[e]ἐστιν
estin
he is,V-PIA-3S
3739[e]
to whomRelPro-DMS
3930[e]παρέξῃ
parexē
You will grantV-FIM-2S
3778[e]τοῦτο·
touto
this;DPro-ANS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:4 Greek NT: Nestle 1904
οἱ δὲ παραγενόμενοι πρὸς τὸν Ἰησοῦν παρεκάλουν αὐτὸν σπουδαίως, λέγοντες ὅτι ἄξιός ἐστιν ᾧ παρέξῃ τοῦτο·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:4 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οἱ δὲ παραγενόμενοι πρὸς τὸν Ἰησοῦν παρεκάλουν αὐτὸν σπουδαίως λέγοντες ὅτι ἄξιός ἐστιν ᾧ παρέξῃ τοῦτο,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:4 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οἱ δὲ παραγενόμενοι πρὸς τὸν Ἰησοῦν παρεκάλουν αὐτὸν σπουδαίως λέγοντες ὅτι ἄξιός ἐστιν ᾧ παρέξῃ τοῦτο,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:4 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οἱ δέ, παραγενόμενοι πρὸς τὸν Ἰησοῦν, παρεκάλουν αὐτὸν σπουδαίως, λέγοντες ὅτι Ἄξιός ἐστιν ᾧ παρέξει τοῦτο·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἱ δὲ παραγενόμενοι πρὸς τὸν Ἰησοῦν παρεκάλουν αὐτὸν σπουδαίως, λέγοντες ὅτι Ἄξιός ἐστιν ᾧ παρέξει τοῦτο,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:4 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οἱ δὲ παραγενόμενοι πρὸς τὸν Ἰησοῦν ἠρώτων αὐτὸν σπουδαίως, λέγοντες ὅτι ἄξιός ἐστιν ᾧ παρέξῃ τοῦτο·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:4 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οἱ δέ, παραγενόμενοι πρὸς τὸν Ἰησοῦν, παρεκάλουν αὐτὸν σπουδαίως, λέγοντες ὅτι ἄξιός ἐστιν ᾧ παρέξει τοῦτο·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οἱ δὲ παραγενόμενοι πρὸς τὸν Ἰησοῦν παρεκάλουν αὐτὸν σπουδαίως λέγοντες ὅτι Ἄξιός ἐστιν ᾧ παρέξει τοῦτο·

Luke 7:4 Hebrew Bible
ויבאו אל ישוע ויתחננו לו מאד ויאמרו ראוי הוא אשר תעשה בקשתו׃

Luke 7:4 Aramaic NT: Peshitta
ܗܢܘܢ ܕܝܢ ܟܕ ܐܬܘ ܠܘܬ ܝܫܘܥ ܒܥܝܢ ܗܘܘ ܡܢܗ ܒܛܝܠܐܝܬ ܘܐܡܪܝܢ ܫܘܐ ܗܘ ܕܬܥܒܕ ܠܗ ܗܕܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
When they came to Jesus, they earnestly implored Him, saying, "He is worthy for You to grant this to him;

King James Bible
And when they came to Jesus, they besought him instantly, saying, That he was worthy for whom he should do this:

Holman Christian Standard Bible
When they reached Jesus, they pleaded with Him earnestly, saying, "He is worthy for You to grant this,
Treasury of Scripture Knowledge

worthy.

Luke 7:6,7 Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, …

Luke 20:35 But they which shall be accounted worthy to obtain that world, and …

Matthew 10:11,13,37,38 And into whatever city or town you shall enter, inquire who in it …

Revelation 3:4 You have a few names even in Sardis which have not defiled their …

Links
Luke 7:4Luke 7:4 NIVLuke 7:4 NLTLuke 7:4 ESVLuke 7:4 NASBLuke 7:4 KJVLuke 7:4 Bible AppsLuke 7:4 Biblia ParalelaLuke 7:4 Chinese BibleLuke 7:4 French BibleLuke 7:4 German BibleBible Hub
Luke 7:3
Luke 7:5
Top of Page
Top of Page

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp