New International VersionRather, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and do not think about how to gratify the desires of the flesh.
New Living TranslationInstead, clothe yourself with the presence of the Lord Jesus Christ. And don’t let yourself think about ways to indulge your evil desires.
English Standard VersionBut put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires.
Berean Standard BibleInstead, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and make no provision for the desires of the flesh.
Berean Literal BibleBut put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for
the desires of the flesh.
King James BibleBut put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to
fulfil the lusts
thereof.
New King James VersionBut put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to
fulfill its lusts.
New American Standard BibleBut put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh in regard to
its lusts.
NASB 1995But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh in regard to its lusts.
NASB 1977But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh in regard to
its lusts.
Legacy Standard BibleBut put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh in regard to
its lusts.
Amplified BibleBut clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and make no provision for [nor even think about gratifying] the flesh in regard to its improper desires.
Christian Standard BibleBut put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh to gratify its desires.
Holman Christian Standard BibleBut put on the Lord Jesus Christ, and make no plans to satisfy the fleshly desires.
American Standard VersionBut put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfil the lusts thereof.
Contemporary English VersionLet the Lord Jesus Christ be as near to you as the clothes you wear. Then you won't try to satisfy your selfish desires.
English Revised VersionBut put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfill the lusts thereof.
GOD'S WORD® TranslationInstead, live like the Lord Jesus Christ did, and forget about satisfying the desires of your sinful nature.
Good News TranslationBut take up the weapons of the Lord Jesus Christ, and stop paying attention to your sinful nature and satisfying its desires.
International Standard VersionInstead, clothe yourselves with the Lord Jesus, the Messiah, and do not obey your flesh and its desires.
NET BibleInstead, put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh to arouse its desires.
New Heart English BibleBut put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, for its lusts.
Webster's Bible TranslationBut put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the lusts of flesh.
Weymouth New TestamentOn the contrary, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and make no provision for gratifying your earthly cravings.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleInstead, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and make no provision for the desires of the flesh.
World English BibleBut put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, for its lusts.
Literal Translations
Literal Standard Versionbut put on the Lord Jesus Christ, and take no forethought for the flesh—for desires.
Berean Literal BibleBut put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for
the desires of the flesh.
Young's Literal Translation but put ye on the Lord Jesus Christ, and for the flesh take no forethought -- for desires.
Smith's Literal TranslationBut put ye on the Lord Jesus Christ, and make not consideration for the flesh, for the passions.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleBut put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh in its concupiscences.
Catholic Public Domain VersionInstead, be clothed with the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh in its desires.
New American BibleBut put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the desires of the flesh.
New Revised Standard VersionInstead, put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleBut clothe yourselves with our LORD Jesus Christ, and take no heed for the lusts of the flesh.
Aramaic Bible in Plain EnglishBut put on our Lord Yeshua The Messiah and do not be concerned for the desires of your flesh.
NT Translations
Anderson New Testamentbut put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the desires of the flesh.
Godbey New Testamentbut put ye on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the lust of the flesh.
Haweis New TestamentBut put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to gratify its passions.
Mace New Testament
but imitate the Lord Jesus Christ, and by no means indulge any sensual desires.
Weymouth New Testament
On the contrary, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and make no provision for gratifying your earthly cravings.
Worrell New Testament
but put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, tofulfill its desires.
Worsley New Testament
But put on the Lord Jesus, and make not provision for the flesh togratify its irregular desires.
Additional Translations ...