New International VersionLORD, save us! LORD, grant us success!
New Living TranslationPlease, LORD, please save us. Please, LORD, please give us success.
English Standard VersionSave us, we pray, O LORD! O LORD, we pray, give us success!
Berean Standard BibleO LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper!
King James BibleSave now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.
New King James VersionSave now, I pray, O LORD; O LORD, I pray, send now prosperity.
New American Standard BiblePlease, O LORD, do save us; Please, O LORD, do send prosperity!
NASB 1995O LORD, do save, we beseech You; O LORD, we beseech You, do send prosperity!
NASB 1977O LORD, do save, we beseech Thee; O LORD, we beseech Thee, do send prosperity!
Legacy Standard BibleO Yahweh, save! O Yahweh, succeed!
Amplified BibleO LORD, save now, we beseech You; O LORD, we beseech You, send now prosperity and give us success!
Christian Standard BibleLORD, save us! LORD, please grant us success!
Holman Christian Standard Bible LORD, save us! LORD, please grant us success!
American Standard VersionSave now, we beseech thee, O Jehovah: O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity.
Contemporary English VersionWe'll ask the LORD to save us! We'll sincerely ask the LORD to let us win.
English Revised VersionSave now, we beseech thee, O LORD: O LORD, we beseech thee, send now prosperity.
GOD'S WORD® TranslationWe beg you, O LORD, save us! We beg you, O LORD, give us success!
Good News TranslationSave us, LORD, save us! Give us success, O LORD!
International Standard VersionPlease LORD, deliver us! Please LORD, hurry and bring success now!
NET BiblePlease LORD, deliver! Please LORD, grant us success!
New Heart English BibleSave us now, we beg you, LORD. LORD, we beg you, send prosperity now.
Webster's Bible TranslationSave now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity. Majority Text Translations Majority Standard BibleO LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper!
World English BibleSave us now, we beg you, Yahweh! Yahweh, we beg you, send prosperity now. Literal Translations Literal Standard VersionAh, now, O YHWH, please save, "" Ah, now, O YHWH, please prosper.
Young's Literal Translation I beseech Thee, O Jehovah, save, I pray Thee, I beseech Thee, O Jehovah, prosper, I pray Thee.
Smith's Literal TranslationNow, O Jehovah, save now: now O Jehovah, give now success. Catholic Translations Douay-Rheims BibleO Lord, save me: O Lord, give good success.
Catholic Public Domain VersionO Lord, grant salvation to me. O Lord, grant good prosperity.
New American Bible LORD, grant salvation! LORD, grant good fortune!
New Revised Standard Version Save us, we beseech you, O LORD! O LORD, we beseech you, give us success!Translations from Aramaic Lamsa Bible Save me, O LORD; O LORD, deliver me.
Peshitta Holy Bible Translated Oh, LORD JEHOVAH, save me! LORD JEHOVAH, deliver me!OT Translations JPS Tanakh 1917 We beseech Thee, O LORD, save now! We beseech Thee, O LORD, make us now to prosper!
Brenton Septuagint Translation O Lord, save now: O Lord, send now prosperity.
Additional Translations ... Audio Bible
Context Give Thanks to the LORD, for He is Good… 24This is the day that the LORD has made; we will rejoice and be glad in it. 25O LORD,save us,we pray.We beseech You,O LORD,cause us to prosper!26Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.…
Cross References Matthew 21:9The crowds that went ahead of Him and those that followed were shouting: “Hosanna to the Son of David!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Hosanna in the highest!”
Mark 11:9-10The ones who went ahead and those who followed were shouting: “Hosanna!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” / “Blessed is the coming kingdom of our father David!” “Hosanna in the highest!”
John 12:13They took palm branches and went out to meet Him, shouting: “Hosanna!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Blessed is the King of Israel!”
Luke 19:38“Blessed is the King who comes in the name of the Lord!” “Peace in heaven and glory in the highest!”
Matthew 21:15But the chief priests and scribes were indignant when they saw the wonders He performed and the children shouting in the temple courts, “Hosanna to the Son of David!”
Zechariah 9:9Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.
Isaiah 62:11Behold, the LORD has proclaimed to the ends of the earth, “Say to Daughter Zion: See, your Savior comes! Look, His reward is with Him, and His recompense goes before Him.”
Matthew 23:39For I tell you that you will not see Me again until you say, ‘Blessed is He who comes in the name of the Lord.’”
Luke 13:35Look, your house is left to you desolate. And I tell you that you will not see Me again until you say, ‘Blessed is He who comes in the name of the Lord.’”
John 1:29The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!
Isaiah 12:2-3Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. For the LORD GOD is my strength and my song, and He also has become my salvation.” / With joy you will draw water from the springs of salvation,
Psalm 116:4Then I called on the name of the LORD: “O LORD, deliver my soul!”
Psalm 106:47Save us, O LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise.
Psalm 80:3Restore us, O God, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved.
Psalm 80:19Restore us, O LORD God of Hosts; cause Your face to shine upon us, that we may be saved.
Treasury of Scripture Save now, I beseech you, O LORD: O LORD, I beseech you, send now prosperity. save Psalm 20:9 Save, LORD: let the king hear us when we call. Psalm 22:21 Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns. Psalm 69:1,13 To the chief Musician upon Shoshannim,A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in untomy soul… send now Psalm 90:17 And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it. Jump to Previous BegBeseechBlessingGrantProsperProsperitySalvationSaveSuccessJump to Next BegBeseechBlessingGrantProsperProsperitySalvationSaveSuccessPsalm 118 1.An exhortation to praise God for his mercy5.The psalmist by his experience shows how good it is to trust in God19.Under the type of the psalmist the coming of Christ in his kingdom is expressedO LORD, save us, we pray.This phrase is a plea for deliverance and salvation, reflecting a deep reliance on God. The Hebrew word for "save" is "hoshi'a," which is the root of "Hosanna," a term used during Jesus' triumphal entry into Jerusalem ( Matthew 21:9). This connection highlights the messianic expectation and the recognition of Jesus as the Savior. The context of Psalm 118 is one of thanksgiving and victory, often associated with the Feast of Tabernacles, a time when Israel celebrated God's provision and deliverance. The cry for salvation here is both immediate and eschatological, pointing to the ultimate salvation through the Messiah. We beseech You, O LORD, The repetition of "O LORD" emphasizes the urgency and earnestness of the prayer. It reflects a personal and communal appeal to Yahweh, the covenant-keeping God of Israel. This invocation is consistent with the Hebrew tradition of calling upon God's name in times of need, as seen throughout the Psalms. It underscores the relationship between the people and their God, who is both transcendent and immanent. cause us to prosper! The request for prosperity is not merely material but encompasses spiritual and communal well-being. The Hebrew word "tsalach" implies success and flourishing, often associated with God's blessing and favor. This prosperity is linked to obedience and faithfulness to God's covenant, as seen inDeuteronomy 28. In a broader biblical context, true prosperity is found in alignment with God's will and purposes, ultimately fulfilled in the peace and abundance of God's kingdom. This phrase can also be seen as a type of Christ, who brings spiritual prosperity and fulfillment to His people through His life, death, and resurrection. Persons / Places / Events 1. The LORD (Yahweh)The covenant name of God, emphasizing His eternal presence and faithfulness to His people. 2. The PsalmistTraditionally attributed to King David, though the exact author is not specified. The psalmist is a representative voice of the community seeking divine intervention. 3. IsraelThe nation of Israel, often seen as the collective voice in the Psalms, calling upon God for deliverance and prosperity. 4. The TempleWhile not directly mentioned in this verse, the context of Psalm 118 is often associated with temple worship and communal gatherings. 5. The Feast of TabernaclesThis psalm is traditionally associated with this feast, a time of thanksgiving and remembrance of God's provision. Teaching Points Understanding Save UsThe Hebrew word "hoshi'a na" is a plea for salvation. It is both a cry for immediate help and a prophetic call for the ultimate salvation through the Messiah. Prosperity in God's TermsThe request for prosperity ("cause us to prosper") is not merely material but encompasses spiritual well-being and alignment with God's will. Communal Prayer and WorshipThis verse exemplifies the power of communal prayer, reminding believers of the importance of gathering together to seek God's intervention. Messianic FulfillmentThe plea for salvation is fulfilled in Jesus Christ, the cornerstone, who brings ultimate deliverance and prosperity to His people. Faith in God's TimingTrusting in God's timing for salvation and prosperity encourages patience and faith, knowing that God's plans are perfect. Lists and Questions Top 10 Lessons from Psalm 118
What does "Hosanna in the highest" mean?
Who is blessed for coming in the Lord's name?
What events define the Triumphal Entry in Volume 23?
What events mark the Triumphal Entry into Jerusalem?(25) Save now.--This is not the adverb of time. Render, Save, we pray.(See Matthew 21:9.) Verse 25. - Save now, I beseech thee, O Lord; or, "we beseech thee." The interjectional אנא is as suitable to the several speakers as to one. O Lord, I beseech thee, send now prosperity; i. e. continue to save, continue to send prosperity. Israel feels its constant dependence upon God, and that if the Divine care were remitted for a day, or for an hour, all would be lost. Tears, as Professor Cheyne observes, continually mingle with Israel's laughter.
Parallel Commentaries ...
Hebrew O LORD,יְ֭הוָה(Yah·weh)Noun - proper - masculine singular Strong's 3068:LORD -- the proper name of the God of Israelsave us,הוֹשִׁ֘יעָ֥ה(hō·wō·šî·‘āh)Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 3467:To be open, wide, free, to be safe, to free, succorwe pray.אָנָּ֣א(’ān·nā)Interjection Strong's 577:Ah, now! I (we) beseech you!We beseech You,נָּ֑א(nā)Interjection Strong's 4994:I pray', 'now', 'then'O LORD,יְ֝הוָ֗ה(Yah·weh)Noun - proper - masculine singular Strong's 3068:LORD -- the proper name of the God of Israelcause us to prosper!הַצְלִ֘יחָ֥ה(haṣ·lî·ḥāh)Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 6743:To push forward
Links Psalm 118:25 NIVPsalm 118:25 NLTPsalm 118:25 ESVPsalm 118:25 NASBPsalm 118:25 KJV
Psalm 118:25 BibleApps.comPsalm 118:25 Biblia ParalelaPsalm 118:25 Chinese BiblePsalm 118:25 French BiblePsalm 118:25 Catholic Bible
OT Poetry: Psalm 118:25 Save us now we beg you Yahweh! (Psalm Ps Psa.) |