Modern Translations
New International VersionIt rises at one end of the heavens and makes its circuit to the other; nothing is deprived of its warmth.
New Living TranslationThe sun rises at one end of the heavens and follows its course to the other end. Nothing can hide from its heat.
English Standard VersionIts rising is from the end of the heavens, and its circuit to the end of them, and there is nothing hidden from its heat.
Berean Study Bibleit rises at one end of the heavens and runs its circuit to the other; nothing is deprived of its warmth.
New American Standard BibleIts rising is from one end of the heavens, And its circuit to the other end of them; And there is nothing hidden from its heat.
NASB 1995Its rising is from one end of the heavens, And its circuit to the other end of them; And there is nothing hidden from its heat.
NASB 1977Its rising is from one end of the heavens, And its circuit to the other end of them; And there is nothing hidden from its heat.
Amplified BibleThe sun’s rising is from one end of the heavens, And its circuit to the other end of them; And there is nothing hidden from its heat.
Christian Standard BibleIt rises from one end of the heavens and circles to their other end; nothing is hidden from its heat.
Holman Christian Standard BibleIt rises from one end of the heavens and circles to their other end; nothing is hidden from its heat.
Contemporary English VersionIt travels all the way across the sky. Nothing hides from its heat.
Good News TranslationIt starts at one end of the sky and goes across to the other. Nothing can hide from its heat.
GOD'S WORD® TranslationIt rises from one end of the heavens. It circles around to the other. Nothing is hidden from its heat.
International Standard VersionIts circuit is from one end of the sky to the other, and nothing is hidden from its heat.
NET BibleIt emerges from the distant horizon, and goes from one end of the sky to the other; nothing can escape its heat.