New International Versionand Moab was terrified because there were so many people. Indeed, Moab was filled with dread because of the Israelites.
New Living TranslationAnd when the people of Moab saw how many Israelites there were, they were terrified.
English Standard VersionAnd Moab was in great dread of the people, because they were many. Moab was overcome with fear of the people of Israel.
Berean Standard Bibleand Moab was terrified of the people because they were numerous. Indeed, Moab dreaded the Israelites.
King James BibleAnd Moab was sore afraid of the people, because they
were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
New King James VersionAnd Moab was exceedingly afraid of the people because they
were many, and Moab was sick with dread because of the children of Israel.
New American Standard BibleSo Moab was in great fear because of the people, for they were numerous; and Moab was in dread of the sons of Israel.
NASB 1995So Moab was in great fear because of the people, for they were numerous; and Moab was in dread of the sons of Israel.
NASB 1977So Moab was in great fear because of the people, for they were numerous; and Moab was in dread of the sons of Israel.
Legacy Standard BibleSo Moab was in great fear because of the people, for they were numerous; and Moab was in dread of the sons of Israel.
Amplified BibleSo Moab was terrified because of the people, for they were numerous. Moab was overcome with fear because of the sons of Israel.
Christian Standard BibleMoab was terrified of the people because they were numerous, and Moab dreaded the Israelites.
Holman Christian Standard BibleMoab was terrified of the people because they were numerous, and Moab dreaded the Israelites.
American Standard VersionAnd Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
English Revised VersionAnd Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
GOD'S WORD® TranslationThe Moabites were very afraid because there were so many Israelites. Besides, the Moabites couldn't stand these people.
Good News Translationhe and all his people became terrified.
International Standard VersionAs a result, Moab greatly feared the people, because they were so numerous. Because a sense of impending doom was afflicting the Moabites as they faced the Israelis,
NET BibleAnd the Moabites were greatly afraid of the people, because they were so numerous. The Moabites were sick with fear because of the Israelites.
New Heart English BibleMoab was very afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
Webster's Bible TranslationAnd Moab was greatly afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
Majority Text Translations
Majority Standard Bibleand Moab was terrified of the people because they were numerous. Indeed, Moab dreaded the Israelites.
World English BibleMoab was very afraid of the people, because they were many. Moab was distressed because of the children of Israel.
Literal Translations
Literal Standard Versionand Moab is exceedingly afraid of the presence of the people, for it [is] numerous; and Moab is distressed by the presence of the sons of Israel,
Young's Literal Translation and Moab is exceedingly afraid of the presence of the people, for it is numerous; and Moab is vexed by the presence of the sons of Israel,
Smith's Literal TranslationAnd Moab will be afraid from before the people greatly, for they were many; and Moab will feel disgust from the face of the sons of Israel.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd that the Moabites were in great fear of him, and were not able to sustain his assault,
Catholic Public Domain Versionand that the Moabites had great fear of him, and that they were not able to bear his assault,
New American Bibleand Moab feared the Israelites greatly because they were numerous. Moab was in dread of the Israelites.
New Revised Standard VersionMoab was in great dread of the people, because they were so numerous; Moab was overcome with fear of the people of Israel.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd the Moabites were in great fear of the people because they were many; and Moab was distressed at the presence of the children of Israel.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the Moabites were very afraid before the people because they were very many, and it distressed the Moabites before the children of Israel.
OT Translations
JPS Tanakh 1917And Moab was sore afraid of the people, because they were many; and Moab was overcome with dread because of the children of Israel.
Brenton Septuagint Translationthen Moab feared the people exceedingly because they were many; and Moab was grieved before the face of the children of Israel.
Additional Translations ...