New International Versionwho were building the wall. Those who carried materials did their work with one hand and held a weapon in the other,
New Living Translationwho were building the wall. The laborers carried on their work with one hand supporting their load and one hand holding a weapon.
English Standard Versionwho were building on the wall. Those who carried burdens were loaded in such a way that each labored on the work with one hand and held his weapon with the other.
Berean Standard Biblewho were rebuilding the wall. The laborers who carried materials worked with one hand and held a weapon with the other.
King James BibleThey which builded on the wall, and they that bare burdens, with those that laded,
every one with one of his hands wrought in the work, and with the other
hand held a weapon.
New King James VersionThose who built on the wall, and those who carried burdens, loaded themselves so that with one hand they worked at construction, and with the other held a weapon.
New American Standard BibleThose who were rebuilding the wall and those who carried burdens carried with one hand doing the work, and the other keeping hold of a weapon.
NASB 1995Those who were rebuilding the wall and those who carried burdens took their load with one hand doing the work and the other holding a weapon.
NASB 1977Those who were rebuilding the wall and those who carried burdens took
their load with one hand doing the work and the other holding a weapon.
Legacy Standard BibleThose who were rebuilding the wall and those who carried burdens took
their load with one hand doing the work and the other holding a weapon.
Amplified BibleThose who were rebuilding the wall and those who carried burdens loaded themselves
so that everyone worked with one hand and held a weapon with the other.
Christian Standard Biblewho were rebuilding the wall. The laborers who carried the loads worked with one hand and held a weapon with the other.
Holman Christian Standard Biblewho were rebuilding the wall. The laborers who carried the loads worked with one hand and held a weapon with the other.
American Standard VersionThey all builded the wall and they that bare burdens laded themselves; every one with one of his hands wrought in the work, and with the other held his weapon;
Contemporary English Versionwho were rebuilding the wall. Everyone who hauled building materials kept one hand free to carry a weapon.
English Revised VersionThey that builded the wall and they that bare burdens laded themselves, every one with one of his hands wrought in the work, and with the other held his weapon;
GOD'S WORD® Translationwho were rebuilding the wall. The workers who were carrying loads did the work with one hand and held their weapons with the other,
Good News Translationwho were rebuilding the wall. Even those who carried building materials worked with one hand and kept a weapon in the other,
International Standard Versionwho worked on the wall. Those who carried building materials worked with one hand, carrying a spear in the other.
NET Biblewho were rebuilding the wall. Those who were carrying loads did so by keeping one hand on the work and the other on their weapon.
New Heart English Biblewho were building the wall. And those who carried loads held their load with one hand and with the other held a weapon;
Webster's Bible TranslationThey who built on the wall, and they that bore burdens, with those that laded, every one with one of his hands wrought in the work, and with the other hand held a weapon.
Majority Text Translations
Majority Standard Biblewho were rebuilding the wall. The laborers who carried materials worked with one hand and held a weapon with the other.
World English BibleThose who built the wall, and those who bore burdens loaded themselves; everyone with one of his hands did the work, and with the other held his weapon.
Literal Translations
Literal Standard VersionThe builders on the wall, and the bearers of the burden, those loading, [each] with one of his hands is working in the business, and one is laying hold of the missile.
Young's Literal Translation The builders on the wall, and the bearers of the burden, those lading, each with one of his hands is working in the business, and one is laying hold of the missile.
Smith's Literal TranslationThey building upon the wall, and they bearing in the burden, they loading with one of his hands doing in the work, and one holding fast the weapon.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleOf them that built on the wall and that carried burdens, and that laded: with one of his hands he did the work, and with the other he held a sword.
Catholic Public Domain VersionAs for those building the wall, and carrying the burdens, and setting things in place: one of his hands was doing the work, and the other was holding a sword.
New American Bibleas they rebuilt the wall. The load carriers, too, were armed; each worked with one hand and held a weapon with the other.
New Revised Standard Versionwho were building the wall. The burden bearers carried their loads in such a way that each labored on the work with one hand and with the other held a weapon.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd those who bore burdens with those who were laden, every one with one of his hands wrought in the work, and with the other hand held a weapon.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd those who carried on poles carried in his one hand and did the work, and in one he carried a weapon.
OT Translations
JPS Tanakh 1917They that builded the wall and they that bore burdens laded themselves, every one with one of his hands wrought in the work, and with the other held his weapon;
Brenton Septuagint Translationeven of them that were building the wall: - and those who carried the burdens
were under arms:
each with one hand wrought his work, and with the other held his dart.
Additional Translations ...