New International VersionTherefore, if your whole body is full of light, and no part of it dark, it will be just as full of light as when a lamp shines its light on you.”
New Living TranslationIf you are filled with light, with no dark corners, then your whole life will be radiant, as though a floodlight were filling you with light.”
English Standard VersionIf then your whole body is full of light, having no part dark, it will be wholly bright, as when a lamp with its rays gives you light.”
Berean Standard BibleSo if your whole body is full of light, with no part of it in darkness, you will be radiant, as though a lamp were shining on you.”
Berean Literal BibleIf therefore your body is full of light, not having any part dark, it will be all light, as when the lamp shining might light you."
King James BibleIf thy whole body therefore be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle doth give thee light.
New King James VersionIf then your whole body is full of light, having no part dark, the whole body will be full of light, as when the bright shining of a lamp gives you light.”
New American Standard BibleTherefore if your whole body is full of light, without any dark part, it will be wholly illuminated, as when the lamp illuminates you with its light.”
NASB 1995“If therefore your whole body is full of light, with no dark part in it, it will be wholly illumined, as when the lamp illumines you with its rays.”
NASB 1977“If therefore your whole body is full of light, with no dark part in it, it shall be wholly illumined, as when the lamp illumines you with its rays.”
Legacy Standard BibleIf therefore your whole body is full of light, with no dark part in it, it will be wholly illumined, as when the lamp illumines you with its rays.”
Amplified BibleSo if your whole body is illuminated, with no dark part, it will be entirely bright [with light], as when the lamp gives you light with its bright rays.”
Christian Standard BibleIf, therefore, your whole body is full of light, with no part of it in darkness, it will be entirely illuminated, as when a lamp shines its light on you.”
Holman Christian Standard BibleIf, therefore, your whole body is full of light, with no part of it in darkness, it will be entirely illuminated, as when a lamp shines its light on you.”
American Standard VersionIf therefore thy whole body be full of light, having no part dark, it shall be wholly full of light, as when the lamp with its bright shining doth give thee light.
Contemporary English VersionIf you have light, and nothing is dark, then light will be everywhere, as when a lamp shines brightly on you.
English Revised VersionIf therefore thy whole body be full of light, having no part dark, it shall be wholly full of light, as when the lamp with its bright shining doth give thee light.
GOD'S WORD® TranslationIf your whole body is full of light and not darkness, it will be as bright as a lamp shining on you."
Good News TranslationIf your whole body is full of light, with no part of it in darkness, it will be bright all over, as when a lamp shines on you with its brightness."
International Standard VersionNow if your whole body is full of light, with no part of it in darkness, it will be as full of light as when a lamp gives you light with its rays."
NET BibleIf then your whole body is full of light, with no part in the dark, it will be as full of light as when the light of a lamp shines on you."
New Heart English BibleIf therefore your whole body is full of light, having no part dark, it will be wholly full of light, as when the lamp with its bright shining gives you light."
Webster's Bible TranslationIf thy whole body therefore be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light; as when the bright shining of a candle doth give thee light.
Weymouth New TestamentIf, however, your whole body is penetrated with light, and has no part dark, it will be so lighted, all of it, as when the lamp with its bright shining gives you light." Majority Text Translations Majority Standard BibleSo if your whole body is full of light, with no part of it in darkness, you will be radiant, as though a lamp were shining on you.”
World English BibleIf therefore your whole body is full of light, having no part dark, it will be wholly full of light, as when the lamp with its bright shining gives you light.” Literal Translations Literal Standard Versionif then your whole body is lightened, not having any part darkened, the whole will be lightened, as when the lamp by the brightness may give you light.”
Berean Literal BibleIf therefore your body is full of light, not having any part dark, it will be all light, as when the lamp shining might light you."
Young's Literal Translation if then thy whole body is lightened, not having any part darkened, the whole shall be lightened, as when the lamp by the brightness may give thee light.'
Smith's Literal TranslationIf therefore thy whole body clear, not having any part dark, the whole shall be clear, as when a lamp enlightens thee with its gleam. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIf then thy whole body be lightsome, having no part of darkness; the whole shall be lightsome; and as a bright lamp, shall enlighten thee.
Catholic Public Domain VersionSo then, if your entire body becomes filled with light, not having any part in darkness, then it will be entirely light, and, like a shining lamp, it will illuminate you.”
New American BibleIf your whole body is full of light, and no part of it is in darkness, then it will be as full of light as a lamp illuminating you with its brightness.”
New Revised Standard VersionIf then your whole body is full of light, with no part of it in darkness, it will be as full of light as when a lamp gives you light with its rays.” Translations from Aramaic Lamsa BibleIf your whole body is lighted, and there is no part in it dark, the whole of it will give light, just as a lamp gives you light with its shining.
Aramaic Bible in Plain English“But if your whole body is enlightened, and there is no darkened part, it shall be shining entirely like a lamp giving you light by its flame” NT Translations Anderson New TestamentIf, therefore, your whole body is light, having no part dark, the whole shall be light, as when a lamp, by its brightness, gives you light.
Godbey New Testament If then thy whole body is lighted, having no part dark, all will be lighted, as when a lamp may light thee with its brightness.
Haweis New Testament If then thy whole body be illuminated, not having any dark part, it will be wholly luminous, as a lamp by its brightness diffuseth light.
Mace New Testament for if thy whole body be enlightned, and no part dark, your whole conduct will be regulated, just as the light of a lamp directs all your motions.
Weymouth New Testament If, however, your whole body is penetrated with light, and has no part dark, it will be so lighted, all of it, as when the lamp with its bright shining gives you light."
Worrell New Testament If, therefore, your whole body be full of light, not having any part dark, it shall be wholly light, as when the lamp, withits bright shining, illuminates you."
Worsley New Testament For if thy whole bodybe light, having no part dark, it will be (when all enlightened) as when a candle giveth thee light byits brightness.
Additional Translations ... Audio Bible
Context The Lamp of the Body… 35Be careful, then, that the light within you is not darkness. 36Soifyourwholebodyis fullof light,with nopart of itin darkness,you will beradiant,asthougha lampwere shiningon you.”37As Jesus was speaking, a Pharisee invited Him to dine with him; so He went in and reclined at the table.…
Cross References Matthew 5:14-16You are the light of the world. A city on a hill cannot be hidden. / Neither do people light a lamp and put it under a basket. Instead, they set it on a stand, and it gives light to everyone in the house. / In the same way, let your light shine before men, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.
John 8:12Once again, Jesus spoke to the people and said, “I am the light of the world. Whoever follows Me will never walk in the darkness, but will have the light of life.”
Ephesians 5:8-14For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light, / for the fruit of the light consists in all goodness, righteousness, and truth. / Test and prove what pleases the Lord. ...
2 Corinthians 4:6For God, who said, “Let light shine out of darkness,” made His light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
1 John 1:5-7And this is the message we have heard from Him and announce to you: God is light, and in Him there is no darkness at all. / If we say we have fellowship with Him yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth. / But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin.
Matthew 6:22-23The eye is the lamp of the body. If your eyes are good, your whole body will be full of light. / But if your eyes are bad, your whole body will be full of darkness. If then the light within you is darkness, how great is that darkness!
Philippians 2:15so that you may be blameless and pure, children of God without fault in a crooked and perverse generation, in which you shine as lights in the world
Isaiah 60:1-3Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you. / For behold, darkness covers the earth, and thick darkness is over the peoples; but the LORD will rise upon you, and His glory will appear over you. / Nations will come to your light, and kings to the brightness of your dawn.
Psalm 119:105Your word is a lamp to my feet and a light to my path.
Proverbs 4:18The path of the righteous is like the first gleam of dawn, shining brighter and brighter until midday.
1 Peter 2:9But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light.
John 12:35-36Then Jesus told them, “For a little while longer, the Light will be among you. Walk while you have the Light, so that darkness will not overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going. / While you have the Light, believe in the Light, so that you may become sons of light.” After Jesus had spoken these things, He went away and was hidden from them.
2 Peter 1:19We also have the word of the prophets as confirmed beyond doubt. And you will do well to pay attention to it, as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts.
Isaiah 58:8-10Then your light will break forth like the dawn, and your healing will come quickly. Your righteousness will go before you, and the glory of the LORD will be your rear guard. / Then you will call, and the LORD will answer; you will cry out, and He will say, ‘Here I am.’ If you remove the yoke from your midst, the pointing of the finger and malicious talk, / and if you give yourself to the hungry and satisfy the afflicted soul, then your light will go forth in the darkness, and your night will be like noonday.
Revelation 21:23-24And the city has no need of sun or moon to shine on it, because the glory of God illuminates the city, and the Lamb is its lamp. / By its light the nations will walk, and into it the kings of the earth will bring their glory.
Treasury of Scripture If your whole body therefore be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle does give you light. the whole. Psalm 119:97-105 MEM. O how love I thy law! itis my meditation all the day… Proverbs 1:5 A wiseman will hear, and will increase learning; and a man of understanding shall attain unto wise counsels: Proverbs 2:1-11 My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee; … the bright shining of a candle. Jump to Previous BodyBrightBrightnessCandleCompletelyDarkDarkenedFlameFullGivesHoweverIlluminedIlluminesLightLightsPartPenetratedRaysShiningWholeWhollyJump to Next BodyBrightBrightnessCandleCompletelyDarkDarkenedFlameFullGivesHoweverIlluminedIlluminesLightLightsPartPenetratedRaysShiningWholeWhollyLuke 11 1.Jesus teaches us to pray, and that instantly;11.assuring us that God will give all good things to those who ask him.14.He, casting out a demon, rebukes the blasphemous Pharisees;27.and shows who are blessed;29.preaches to the people;37.and reprimands the outward show of holiness.So if your whole body is full of lightThis phrase emphasizes the importance of spiritual purity and integrity. In biblical context, light often symbolizes truth, holiness, and the presence of God ( John 8:12). The idea of being "full of light" suggests a life fully aligned with God's will, free from sin and moral corruption. The imagery of light is also used in Matthew 5:14-16, where believers are called to be the light of the world, indicating a life that reflects God's character and truth. with no part of it in darkness Darkness in Scripture frequently represents sin, ignorance, and separation from God (1John 1:5-7). The call to have no part in darkness is a call to complete sanctification and moral integrity. Historically, the Jewish understanding of light and darkness was deeply rooted in the dichotomy between good and evil, as seen in the Dead Sea Scrolls' "War of the Sons of Light Against the Sons of Darkness." This phrase challenges believers to examine their lives for any hidden sin or compromise. you will be radiant Radiance here implies a visible manifestation of inner spiritual health and vitality. This concept is reminiscent of Moses' face shining after being in God's presence (Exodus 34:29-35). It suggests that a life fully devoted to God will naturally reflect His glory and attract others to Him. The radiance is not self-generated but is a result of being in close relationship with God, much like the moon reflects the light of the sun. as though a lamp were shining on you. This imagery of a lamp is consistent with Jesus' teachings on being a light to the world (Matthew 5:15). In the cultural context of the time, lamps were essential for illumination in homes, symbolizing guidance and revelation. The lamp shining on a person suggests divine favor and enlightenment, akin to the lampstand in the Tabernacle that symbolized God's presence among His people (Exodus 25:31-40). This phrase encourages believers to live in such a way that God's truth and love are evident in their lives, providing guidance and hope to others. Persons / Places / Events 1. Jesus ChristThe speaker of this passage, Jesus is teaching about spiritual perception and the importance of inner purity. 2. The DisciplesAlthough not directly mentioned in this verse, Jesus is addressing His followers, teaching them about the nature of spiritual light and darkness. 3. The CrowdJesus often taught in the presence of a crowd, which included both His disciples and others who were curious or skeptical about His teachings. Teaching Points Spiritual IlluminationJust as physical light illuminates a room, spiritual light illuminates our lives. We must seek to fill our lives with the light of Christ, allowing no part to remain in darkness. Holistic PurityThe call to have "no part of it in darkness" suggests a holistic approach to purity. Every aspect of our lives should reflect the light of Christ, not just certain parts. Radiance as WitnessWhen we are filled with light, we become radiant, serving as a witness to others. Our lives should visibly reflect the transformation that comes from walking in the light. Guarding Against DarknessWe must be vigilant against influences that bring darkness into our lives, whether through thoughts, actions, or associations. Transformation through ChristThe transformation into light is possible only through a relationship with Jesus, the true Light. This transformation is ongoing and requires daily commitment. Lists and Questions Top 10 Lessons from Luke 11
What does 'The eye is the lamp' mean?
Are they like God's angels in heaven?
What does glorification mean?
What does the Bible say about mental illness?(36) If thy whole body therefore be full of light.--The statement reads at first like an identical proposition. "If thy whole body be full of light, it shall be full of light all over." The apparent truism is, however, the most expressive utterance of a truth. If the "whole body"--life in all its various manifestations--is illumined by the divine light; if the character is in its measure perfect, as that of the Father is perfect, who is Light, and in whom is no darkness at all ( 1John 1:5); if passion, prejudice, ignorance are no longer there--then that character is . . ." We expect to hear something else as a climax of praise, but there is no higher word possible; the whole character is "full of light," illumined, flooded by the eternal Light. Verse 36. - If thy whole body therefore be fullof light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle doth give thee light. The Lord here completes his allegory, still preserving the same images, with a sketch of the condition of a holy and humble man of heart, who with a " single eye," that is, honestly, trustfully, lovingly, has looked upon the sign and believed. Godet's comment on this hard and mystic saying of the Blessed is very beautiful: " When, through the fact of the clearness of thine eye, thy whole body shall be penetrated with light, without there being in thee the least trace of darkness, then the phenomenon which will be wrought in thee will resemble what takes place on thy body when it is placed in the rays of a luminous focus. Jesus means that from the inward part of a perfectly sanctified man there rays forth a splendor which glorifies the external man, as when he is shone upon from without. It is glory as the result of holiness. The phenomenon described here by Jesus is no other than that which was realized in himself on the occasion of his transfiguration, and which he now applies to all believers." There is little doubt that this teaching had been spoken by the Master on one, if not on more than one, previous occasion. In St. Matthew's report, in almost identical language ( Matthew 5:15 and Matthew 6:22), the immediate application was different, and the reference of the lamp put in a prominent place was not to the Resurrection.
Parallel Commentaries ...
Greek Soοὖν(oun)Conjunction Strong's 3767:Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.ifεἰ(ei)Conjunction Strong's 1487:If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.yourσου(sou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771:You. The person pronoun of the second person singular; thou.[whole]τὸ(to)Article - Nominative Neuter Singular Strong's 3588:The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.bodyσῶμά(sōma)Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 4983:Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.[is] fullὅλον(holon)Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 3650:All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb.of light,φωτεινόν(phōteinon)Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 5460:Bright, luminous, full of light. From phos; lustrous, i.e. Transparent or well-illuminated.[and] noμὴ(mē)Adverb Strong's 3361:Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.part [of it]μέρος(meros)Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 3313:A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share.in darkness,σκοτεινόν(skoteinon)Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 4652:Full of darkness, dark. From skotos; opaque, i.e. benighted.[you] will beἔσται(estai)Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1510:I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.radiant,φωτεινὸν(phōteinon)Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 5460:Bright, luminous, full of light. From phos; lustrous, i.e. Transparent or well-illuminated.asὡς(hōs)Adverb Strong's 5613:Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.thoughὅταν(hotan)Conjunction Strong's 3752:When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.a lampλύχνος(lychnos)Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3088:A lamp. From the base of leukos; a portable lamp or other illuminator.were shiningἀστραπῇ(astrapē)Noun - Dative Feminine Singular Strong's 796:A flash of lightning, brightness, luster. From astrapto; lightning; by analogy, glare.on you.”σε(se)Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771:You. The person pronoun of the second person singular; thou.
Links Luke 11:36 NIVLuke 11:36 NLTLuke 11:36 ESVLuke 11:36 NASBLuke 11:36 KJV
Luke 11:36 BibleApps.comLuke 11:36 Biblia ParalelaLuke 11:36 Chinese BibleLuke 11:36 French BibleLuke 11:36 Catholic Bible
NT Gospels: Luke 11:36 If therefore your whole body is full (Luke Lu Lk) |