New International VersionNobody has ever heard of opening the eyes of a man born blind.
New Living TranslationEver since the world began, no one has been able to open the eyes of someone born blind.
English Standard VersionNever since the world began has it been heard that anyone opened the eyes of a man born blind.
Berean Standard BibleNever before has anyone heard of opening the eyes of a man born blind.
Berean Literal BibleNever out of the age has it been heard that anyone opened
the eyes of
one having been born blind.
King James BibleSince the world began was it not heard that any man opened the eyes of one that was born blind.
New King James VersionSince the world began it has been unheard of that anyone opened the eyes of one who was born blind.
New American Standard BibleSince the beginning of time it has never been heard that anyone opened the eyes of a person born blind.
NASB 1995“Since the beginning of time it has never been heard that anyone opened the eyes of a person born blind.
NASB 1977“Since the beginning of time it has never been heard that anyone opened the eyes of a person born blind.
Legacy Standard BibleSince the beginning of time it has never been heard that anyone opened the eyes of a person born blind.
Amplified BibleSince the beginning of time it has never been heard that anyone opened the eyes of a person born blind.
Christian Standard BibleThroughout history no one has ever heard of someone opening the eyes of a person born blind.
Holman Christian Standard BibleThroughout history no one has ever heard of someone opening the eyes of a person born blind.
American Standard VersionSince the world began it was never heard that any one opened the eyes of a man born blind.
Contemporary English VersionAnd this is the first time in history anyone has ever given sight to someone born blind.
English Revised VersionSince the world began it was never heard that any one opened the eyes of a man born blind.
GOD'S WORD® TranslationSince the beginning of time, no one has ever heard of anyone giving sight to a person born blind.
Good News TranslationSince the beginning of the world nobody has ever heard of anyone giving sight to a person born blind.
International Standard VersionEver since creation it has never been heard that anyone healed the eyes of a man who was born blind.
NET BibleNever before has anyone heard of someone causing a man born blind to see.
New Heart English BibleSince the world began it has never been heard of that anyone opened the eyes of someone born blind.
Webster's Bible TranslationSince the world began hath it not been heard that any man opened the eyes of one that was born blind.
Weymouth New TestamentFrom the beginning of the world such a thing was never heard of as that any one should open the eyes of a man blind from his birth.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleNever before has anyone heard of opening the eyes of a man born blind.
World English BibleSince the world began it has never been heard of that anyone opened the eyes of someone born blind.
Literal Translations
Literal Standard Versionfrom the age it was not heard that anyone opened eyes of one who has been born blind;
Berean Literal BibleNever out of the age has it been heard that anyone opened
the eyes of
one having been born blind.
Young's Literal Translation from the age it was not heard, that any one did open eyes of one who hath been born blind;
Smith's Literal TranslationFrom forever was it not heard that any opened the eyes of him born blind.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleFrom the beginning of the world it hath not been heard, that any man hath opened the eyes of one born blind.
Catholic Public Domain VersionFrom ancient times, it has not been heard that anyone has opened the eyes of someone born blind.
New American BibleIt is unheard of that anyone ever opened the eyes of a person born blind.
New Revised Standard VersionNever since the world began has it been heard that anyone opened the eyes of a person born blind.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleFrom ages it has never been heard that a man opened the eyes of one who was born blind.
Aramaic Bible in Plain English“It has never been heard that a man has opened the eyes of one who was born blind.”
NT Translations
Anderson New TestamentSince the beginning it has not been heard that any one opened the eyes of one who had been born blind.
Godbey New TestamentIt was never heard of from the beginning that any one opened the eyes of a man who was born blind:
Haweis New TestamentFrom the creation of the world hath it never been heard, that any man opened the eyes of one born blind.
Mace New TestamentIt was never heard since the world began, that any man gave sight to one that was born blind.
Weymouth New TestamentFrom the beginning of the world such a thing was never heard of as that any one should open the eyes of a man blind from his birth.
Worrell New TestamentFrom remotest antiquity, it was never heard that any one opened the eyes of one born blind!
Worsley New TestamentFrom
the beginning of the world it was never heard, that any
one opened the eyes of
a person that was born blind.
Additional Translations ...