New International VersionThe other disciples followed in the boat, towing the net full of fish, for they were not far from shore, about a hundred yards.
New Living TranslationThe others stayed with the boat and pulled the loaded net to the shore, for they were only about a hundred yards from shore.
English Standard VersionThe other disciples came in the boat, dragging the net full of fish, for they were not far from the land, but about a hundred yards off.
Berean Standard BibleThe other disciples came ashore in the boat. They dragged in the net full of fish, for they were not far from land, only about a hundred yards.
Berean Literal BibleNow the other disciples came in the boat, dragging the net with the fish, for they were not far from the land, but about two hundred cubits away.
King James BibleAnd the other disciples came in a little ship; (for they were not far from land, but as it were two hundred cubits,) dragging the net with fishes.
New King James VersionBut the other disciples came in the little boat (for they were not far from land, but about two hundred cubits), dragging the net with fish.
New American Standard BibleBut the other disciples came in the little boat, for they were not far from the land, but about two hundred cubits away, dragging the net full of fish.
NASB 1995But the other disciples came in the little boat, for they were not far from the land, but about one hundred yards away, dragging the net full of fish.
NASB 1977But the other disciples came in the little boat, for they were not far from the land, but about one hundred yards away, dragging the net full of fish.
Legacy Standard BibleBut the other disciples came in the little boat, for they were not far from the land, but about two hundred cubits away, dragging the net full of fish.
Amplified BibleBut the other disciples came in the small boat, for they were not far from shore, only about a hundred yards away, dragging the net full of fish.
Christian Standard BibleSince they were not far from land (about a hundred yards away), the other disciples came in the boat, dragging the net full of fish.
Holman Christian Standard BibleBut since they were not far from land (about 100 yards away), the other disciples came in the boat, dragging the net full of fish.
American Standard VersionBut the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits off), dragging the net full of fishes.
Contemporary English VersionThe boat was only about 100 meters from shore. So the other disciples stayed in the boat and dragged in the net full of fish.
English Revised VersionBut the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits off), dragging the net full of fishes.
GOD'S WORD® TranslationThe other disciples came with the boat and dragged the net full of fish. They weren't far from the shore, only about 100 yards.
Good News TranslationThe other disciples came to shore in the boat, pulling the net full of fish. They were not very far from land, about a hundred yards away.
International Standard VersionBut the other disciples came in the boat, dragging the net full of fish. They were only about 200 cubits away from the shore.
NET BibleMeanwhile the other disciples came with the boat, dragging the net full of fish, for they were not far from land, only about a hundred yards.
New Heart English BibleBut the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about one hundred yards away), dragging the net full of fish.
Webster's Bible TranslationAnd the other disciples came in a little boat (for they were not far from land, but as it were two hundred cubits) dragging the net with fishes.
Weymouth New TestamentBut the rest of the disciples came in the small boat (for they were not far from land--only about a hundred yards off) Majority Text Translations Majority Standard BibleThe other disciples came ashore in the boat. They dragged in the net full of fish, for they were not far from land, only about a hundred yards.
World English BibleBut the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits away), dragging the net full of fish. Literal Translations Literal Standard Versionand the other disciples came by the little boat, for they were not far from the land, but about two hundred cubits away, dragging the net of the fishes;
Berean Literal BibleNow the other disciples came in the boat, dragging the net with the fish, for they were not far from the land, but about two hundred cubits away.
Young's Literal Translation and the other disciples came by the little boat, for they were not far from the land, but as it were about two hundred cubits off, dragging the net of the fishes;
Smith's Literal TranslationAnd the other disciples came in a little ship; (for they were not far from land, but as from two hundred cubits) dragging the net of fishes. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut the other disciples came in the ship, (for they were not far from the land, but as it were two hundred cubits,) dragging the net with fishes.
Catholic Public Domain VersionThen the other disciples arrived in a boat, (for they were not far from the land, only about two hundred cubits) dragging the net with the fish.
New American BibleThe other disciples came in the boat, for they were not far from shore, only about a hundred yards, dragging the net with the fish.
New Revised Standard VersionBut the other disciples came in the boat, dragging the net full of fish, for they were not far from the land, only about a hundred yards off. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut the other disciples came by boat; for they were not very far from land, but about a hundred yards, and they were dragging the net of fishes.
Aramaic Bible in Plain EnglishBut the other disciples came in the boat, for they were not very far from the land, but about 200 cubits, and they were dragging the net with the fish. NT Translations Anderson New TestamentAnd the other disciples came in a little ship, dragging the net with fishes, for they were not far from the land, only about two hundred cubits.
Godbey New Testament and the other disciples came in the ship (for they were not far from the land, but about two hundred cubits), drawing the net of the fishes.
Haweis New Testament And the other disciples came in the little vessel, (for they were not far from land, only about two hundred cubits,) dragging the net with the fishes.
Mace New Testament as for the other disciples, they came in the bark dragging the net full of fish, for they were but about two hundred cubits distant from land.
Weymouth New Testament But the rest of the disciples came in the small boat (for they were not far from land--only about a hundred yards off)
Worrell New Testament But the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits distant), dragging the netfull of fishes.
Worsley New Testament and the other disciples came in the boat dragging the net of fishes; for they were not far from the land, but about two hundred cubits.
Additional Translations ... Audio Bible
Context Jesus Appears by the Sea of Tiberias… 7Then the disciple whom Jesus loved said to Peter, “It is the Lord!” As soon as Simon Peter heard that it was the Lord, he put on his outer garment (for he had removed it) and jumped into the sea. 8Theotherdisciplescame ashorein theboat.They dragged inthenetfull offish,forthey werenotfarfromland,onlyabouta hundred yards.9When they landed, they saw a charcoal fire there with fish on it, and some bread.…
Cross References Luke 5:4-7When Jesus had finished speaking, He said to Simon, “Put out into deep water and let down your nets for a catch.” / “Master,” Simon replied, “we have worked hard all night without catching anything. But because You say so, I will let down the nets.” / When they had done so, they caught such a large number of fish that their nets began to tear. ...
Matthew 4:18-22As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon called Peter and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, for they were fishermen. / “Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.” / And at once they left their nets and followed Him. ...
Mark 1:16-20As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, He saw Simon and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, for they were fishermen. / “Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.” / And at once they left their nets and followed Him. ...
John 6:19When they had rowed about three or four miles, they saw Jesus approaching the boat, walking on the sea—and they were terrified.
John 6:21Then they were willing to take Him into the boat, and at once the boat reached the shore where they were heading.
John 18:15-16Now Simon Peter and another disciple were following Jesus. Since that disciple was known to the high priest, he also went with Jesus into the courtyard of the high priest. / But Peter stood outside at the door. Then the disciple who was known to the high priest went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter in.
John 1:35-42The next day John was there again with two of his disciples. / When he saw Jesus walking by, he said, “Look, the Lamb of God!” / And when the two disciples heard him say this, they followed Jesus. ...
John 13:23-25One of His disciples, the one whom Jesus loved, was reclining at His side. / So Simon Peter motioned to him to ask Jesus which one He was talking about. / Leaning back against Jesus, he asked, “Lord, who is it?”
John 20:2-4So she came running to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved. “They have taken the Lord out of the tomb,” she said, “and we do not know where they have put Him!” / Then Peter and the other disciple set out for the tomb. / The two were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.
Acts 1:13When they arrived, they went to the upper room where they were staying: Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas son of James.
Genesis 1:9-10And God said, “Let the waters under the sky be gathered into one place, so that the dry land may appear.” And it was so. / God called the dry land “earth,” and the gathering of waters He called “seas.” And God saw that it was good.
Exodus 14:21-22Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night the LORD drove back the sea with a strong east wind that turned it into dry land. So the waters were divided, / and the Israelites went through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left.
Joshua 3:15-17Now the Jordan overflows its banks throughout the harvest season. But as soon as the priests carrying the ark reached the Jordan and their feet touched the water’s edge, / the flowing water stood still. It backed up as far upstream as Adam, a city in the area of Zarethan, while the water flowing toward the Sea of the Arabah (the Salt Sea) was completely cut off. So the people crossed over opposite Jericho. / The priests carrying the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the middle of the Jordan, while all Israel crossed over the dry ground, until the entire nation had crossed the Jordan.
1 Kings 9:26-27King Solomon also assembled a fleet of ships at Ezion-geber, which is near Eloth in Edom, on the shore of the Red Sea. / And Hiram sent his servants, sailors who knew the sea, to serve in the fleet with Solomon’s servants.
Psalm 107:23-30Others went out to sea in ships, conducting trade on the mighty waters. / They saw the works of the LORD, and His wonders in the deep. / For He spoke and raised a tempest that lifted the waves of the sea. ...
Treasury of Scripture And the other disciples came in a little ship; (for they were not far from land, but as it were two hundred cubits,) dragging the net with fishes. cubits. Deuteronomy 3:11 For only Og king of Bashan remained of the remnant of giants; behold, his bedsteadwas a bedstead of iron;is it not in Rabbath of the children of Ammon? nine cubitswas the length thereof, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man. Jump to Previous BoatCubitsDisciplesDraggingFarFishFishesFollowedFullHundredLittleNetRestShipShoreSmallSomewhereYardsJump to Next BoatCubitsDisciplesDraggingFarFishFishesFollowedFullHundredLittleNetRestShipShoreSmallSomewhereYardsJohn 21 1.Jesus appearing again to his disciples is known of them by the great catch of fish.12.He dines with them;15.earnestly commands Peter to feed his lambs and sheep;18.foretells him of his death;22.rebukes his curiosity.24.The conclusion.The other disciples came ashore in the boat.This phrase indicates the presence of multiple disciples, emphasizing the communal nature of their mission. The disciples' return to shore in a boat is significant, as boats were a primary means of transportation and livelihood for fishermen in the region. This setting on the Sea of Galilee, also known as the Sea of Tiberias, is a familiar one for the disciples, many of whom were fishermen by trade. The act of coming ashore symbolizes a transition from labor to fellowship, as they are about to encounter the risen Christ. This moment echoes earlier instances in the Gospels where Jesus calls His disciples from their boats, signifying a call to a new purpose. They dragged in the net full of fish, The net full of fish is a direct result of Jesus' instruction to cast the net on the right side of the boat, demonstrating His divine authority and knowledge. This miraculous catch is reminiscent of a similar event inLuke 5:1-11, where Jesus first calls Peter, James, and John to be "fishers of men." The abundance of fish symbolizes the future success of the disciples' mission to spread the Gospel. It also serves as a reminder of God's provision and the fruitfulness that comes from obedience to Christ. for they were not far from land, The proximity to land suggests that the disciples were close to their destination, both physically and spiritually. This detail highlights the accessibility of Jesus, who meets His followers where they are. The nearness to land also implies safety and security, contrasting with previous instances where the disciples faced storms at sea. This setting provides a peaceful backdrop for the forthcoming encounter with Jesus, underscoring His role as a provider and protector. only about a hundred yards. The specific mention of "a hundred yards" (approximately 90 meters) provides a tangible measure of distance, grounding the narrative in reality. This detail emphasizes the miraculous nature of the catch, as such a large number of fish was gathered so close to shore, where fish are typically less abundant. The precision of this measurement reflects the eyewitness nature of the account, lending credibility to the Gospel narrative. It also serves as a reminder of the disciples' human limitations and the divine intervention required to achieve their mission. Persons / Places / Events 1. The DisciplesThe followers of Jesus who were fishing on the Sea of Galilee. This group included Peter, Thomas, Nathanael, the sons of Zebedee, and two other disciples. 2. The BoatThe vessel used by the disciples for fishing. It symbolizes their return to their previous way of life before Jesus called them to be "fishers of men." 3. The Net Full of FishRepresents the miraculous catch of fish, a sign of Jesus' provision and blessing. It also symbolizes the abundance that comes from obedience to Christ. 4. The LandThe shore of the Sea of Galilee where Jesus stood, waiting for the disciples. It represents the place of encounter and revelation. 5. The Sea of GalileeThe body of water where the event took place. It is a significant location in Jesus' ministry, often associated with His teachings and miracles. Teaching Points Obedience Leads to AbundanceThe disciples' willingness to follow Jesus' instructions resulted in a miraculous catch. In our lives, obedience to God's Word can lead to spiritual and material blessings. Jesus' ProvisionJust as Jesus provided for the disciples' needs, He is faithful to provide for us. Trusting in His provision is crucial, especially in times of uncertainty. Returning to Our CallingThe disciples went back to fishing, but Jesus reminded them of their true calling. We must remember our purpose in Christ and not revert to old ways. Community and CooperationThe disciples worked together to bring in the catch. In the body of Christ, cooperation and unity are essential for fulfilling God's mission. Recognizing Jesus' PresenceThe disciples initially did not recognize Jesus on the shore. We must be attentive to His presence and voice in our daily lives. Lists and Questions Top 10 Lessons from John 21
Do you truly love me more than these?
What is the significance of 153 fish in the Bible?
John 21:6 - How could the disciples instantly catch such a huge number of fish after being unsuccessful all night, in a way that defies normal fishing practices?
John 21:12-14 - How is Jesus physically present and eating with his disciples post-resurrection, given standard biological and historical considerations?(8) And the other disciples came in a little ship.--Better. . . . in the boat. The two words "ship" and "boat" ( ??????and ?????????) are interchanged here, as in John 6:17et seq.For they were not far from land, but as it were two hundred cubits.--That is, about 100 English yards. The shortness of the distance explains how they were able to drag the net in tow. The Greek preposition used with "cubits" (literally, "two hundred cubitsoff") is used of distance only by St. John (John 11:18 andRevelation 14:20). Dragging the net with fishes.--Comp. Note onJohn 21:6. The Greek is more exactly,. . . .with the (literally,of the) fishes--i.e., those with which the net had been filled (John 21:6). . . . Verse 8. - But the other disciples came in the little boat. Either what was first described as τὸ πλοῖον is now more minutely described as πλοιάριον, "the (same) little boat," or else they had transferred themselves from the more cumbrous fishing-smack to the smaller craft which was tethered to the larger one. The reason why the other disciples came in the boat is given in the parenthesis: ( for they were not far from the land, but as it were two hundred cubits off); i.e. about three hundred feet, half a stadium, a hundred yards. Ἀπὸ to denote distance from, is used in this Gospel (see note, John 11:18) and the Revelation (Revelation 14:20). The disciples came in the boat over this distance, dragging the net (full) of fishes. The net was not broken, though filled. They did not further attempt to lift it; they hauled it to the shore as it was. Strauss, who tries to show that we have a glorifying myth framed out of an amalgam of the narratives of the first miraculous draught and that of Peter walking on the water, is singularly unfortunate; for there is less of the supernatural in the story than in either of the two narratives to which he refers.
Parallel Commentaries ...
Greek Theοἱ(hoi)Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588:The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.otherἄλλοι(alloi)Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 243:Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different.disciplesμαθηταὶ(mathētai)Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3101:A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.came [ashore]ἦλθον(ēlthon)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2064:To come, go.in theτῷ(tō)Article - Dative Neuter Singular Strong's 3588:The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.boat.πλοιαρίῳ(ploiariō)Noun - Dative Neuter Singular Strong's 4142:(a little boat, hence) a boat. Neuter of a presumed derivative of ploion; a boat.They dragged inσύροντες(syrontes)Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 4951:To draw, drag, force away. Probably akin to haireomai; to trail.theτὸ(to)Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588:The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.netδίκτυον(diktyon)Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 1350:A fishing-net. Probably from a primary verb diko; a seine.full ofτῶν(tōn)Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588:The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.fish,ἰχθύων(ichthyōn)Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 2486:A fish. Of uncertain affinity; a fish.forγὰρ(gar)Conjunction Strong's 1063:For. A primary particle; properly, assigning a reason.they wereἦσαν(ēsan)Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1510:I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.notοὐ(ou)Adverb Strong's 3756:No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.farμακρὰν(makran)Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 3112:At a distance, far away, remote, alien. Feminine accusative case singular of makros; at a distance.fromἀπὸ(apo)Preposition Strong's 575:From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.land,γῆς(gēs)Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1093:Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.onlyἀλλὰ(alla)Conjunction Strong's 235:But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.aboutὡς(hōs)Adverb Strong's 5613:Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.a hundred yards.διακοσίων(diakosiōn)Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 1250:Two hundred. From dis and hekaton; two hundred.
Links John 21:8 NIVJohn 21:8 NLTJohn 21:8 ESVJohn 21:8 NASBJohn 21:8 KJV
John 21:8 BibleApps.comJohn 21:8 Biblia ParalelaJohn 21:8 Chinese BibleJohn 21:8 French BibleJohn 21:8 Catholic Bible
NT Gospels: John 21:8 But the other disciples came (Jhn Jo Jn) |