New International VersionI will send destroyers against you, each man with his weapons, and they will cut up your fine cedar beams and throw them into the fire.
New Living TranslationI will call for wreckers, who will bring out their tools to dismantle you. They will tear out all your fine cedar beams and throw them on the fire.
English Standard VersionI will prepare destroyers against you, each with his weapons, and they shall cut down your choicest cedars and cast them into the fire.
Berean Standard BibleI will appoint destroyers against you, each man with his weapons, and they will cut down the choicest of your cedars and throw them into the fire.
King James BibleAnd I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons: and they shall cut down thy choice cedars, and cast
them into the fire.
New King James VersionI will prepare destroyers against you, Everyone with his weapons; They shall cut down your choice cedars And cast
them into the fire.
New American Standard Bible“For I will set apart destroyers against you, Each with his weapons; And they will cut down your choicest cedars And throw
them on the fire.
NASB 1995“For I will set apart destroyers against you, Each with his weapons; And they will cut down your choicest cedars And throw them on the fire.
NASB 1977“For I shall set apart destroyers against you, Each with his weapons; And they will cut down your choicest cedars And throw
them on the fire.
Legacy Standard BibleFor I will set apart destroyers against you, Each with his weapons; And they will cut down your choicest cedars And throw
them on the fire.
Amplified Bible“For I will prepare
and appoint destroyers [to execute My judgments] against you, Each with his weapons; And they will cut down your [palaces built of] choicest cedars And throw them in the fire.
Christian Standard BibleI will set apart destroyers against you, each with his weapons. They will cut down the choicest of your cedars and throw them into the fire.
Holman Christian Standard BibleI will appoint destroyers against you, each with his weapons. They will cut down the choicest of your cedars and throw them into the fire.
American Standard VersionAnd I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons; and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
Contemporary English VersionI'll send troops to tear it apart, and its beautiful cedar beams will be used for firewood.
English Revised VersionAnd I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons: and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
GOD'S WORD® TranslationI will send people to destroy you. They will have their own weapons. They will cut down your finest cedar trees and throw them on a fire.
Good News TranslationI am sending men to destroy it. They will all bring their axes, cut down its beautiful cedar pillars, and throw them into the fire.
International Standard VersionI'll appoint people to destroy you— men with their weapons. They'll cut down some of your choice cedars and incinerate them.
NET BibleI will send men against it to destroy it with their axes and hatchets. They will hack up its fine cedar panels and columns and throw them into the fire.
New Heart English BibleI will prepare destroyers against you, everyone with his weapons; and they shall cut down your choice cedars, and cast them into the fire.
Webster's Bible TranslationAnd I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons: and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleI will appoint destroyers against you, each man with his weapons, and they will cut down the choicest of your cedars and throw them into the fire.
World English BibleI will prepare destroyers against you, everyone with his weapons, and they will cut down your choice cedars, and cast them into the fire.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd I have separated destroyers for you, "" Each with his weapons, "" And they have cut down the choice of your cedars, "" And have cast them on the fire.”
Young's Literal Translation And I have separated for thee destroyers, Each with his weapons, And they have cut down the choice of thy cedars, And have cast them on the fire.
Smith's Literal TranslationAnd I consecrated destroyers against thee, a man and his weapons: and they cut off from the chosen of thy cedars and cast upon the fire.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd I will prepare against thee the destroyer and his weapons: and they shall cut down thy chosen cedars, and shall cast them headlong into the fire.
Catholic Public Domain VersionAnd I will sanctify over you the destroying man and his weapons. And they will cut down your select cedars and throw them violently into the fire.
New American BibleAgainst you I will send destroyers, each with their tools: They shall cut down your choice cedars, and cast them into the fire.
New Revised Standard VersionI will prepare destroyers against you, all with their weapons; they shall cut down your choicest cedars and cast them into the fire.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd I will prepare destroyers against you, every one with his axe in his hand; and they shall cut down your choicest cedars and cast them into the fire.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I shall prepare destroyers for you, each man and his ax in his hand, and they shall cut down the choice ones of your cedars, and they shall throw them into fire
OT Translations
JPS Tanakh 1917And I will prepare destroyers against thee, Every one with his weapons; And they shall cut down thy choice cedars, And cast them into the fire.
Brenton Septuagint Translationand I will bring upon thee a destroying man, and his axe: and they shall cut down thy choice cedars, and cast
them into the fire.
Additional Translations ...