New International VersionHow beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim salvation, who say to Zion, “Your God reigns!”
New Living TranslationHow beautiful on the mountains are the feet of the messenger who brings good news, the good news of peace and salvation, the news that the God of Israel reigns!
English Standard VersionHow beautiful upon the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of happiness, who publishes salvation, who says to Zion, “Your God reigns.”
Berean Standard BibleHow beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim salvation, who say to Zion, “Your God reigns!”
King James BibleHow beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!
New King James VersionHow beautiful upon the mountains Are the feet of him who brings good news, Who proclaims peace, Who brings glad tidings of good
things, Who proclaims salvation, Who says to Zion, “Your God reigns!”
New American Standard BibleHow delightful on the mountains Are the feet of one who brings good news, Who announces peace And brings good news of happiness, Who announces salvation,
And says to Zion, “Your God reigns!”
NASB 1995How lovely on the mountains Are the feet of him who brings good news, Who announces peace And brings good news of happiness, Who announces salvation, And says to Zion, “Your God reigns!”
NASB 1977How lovely on the mountains Are the feet of him who brings good news, Who announces peace And brings good news of happiness, Who announces salvation,
And says to Zion, “Your God reigns!”
Legacy Standard BibleHow lovely on the mountains Are the feet of him who proclaims good news, Who announces peace And proclaims good news of good things, Who announces salvation,
And says to Zion, “Your God reigns!”
Amplified BibleHow beautiful
and delightful on the mountains Are the feet of him who brings good news, Who announces peace, Who brings good news of good [things], Who announces salvation, Who says to Zion, “Your God reigns!”
Christian Standard BibleHow beautiful on the mountains are the feet of the herald, who proclaims peace, who brings news of good things, who proclaims salvation, who says to Zion, “Your God reigns! ”
Holman Christian Standard BibleHow beautiful on the mountains are the feet of the herald, who proclaims peace, who brings news of good things, who proclaims salvation, who says to Zion, “Your God reigns!”
American Standard VersionHow beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto Zion, Thy God reigneth!
Contemporary English VersionWhat a beautiful sight! On the mountains a messenger announces to Jerusalem, "Good news! You're saved. There will be peace. Your God is now King."
English Revised VersionHow beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!
GOD'S WORD® TranslationHow beautiful on the mountains are the feet of the messenger who announces the good news, "All is well." He brings the good news, announces salvation, and tells Zion that its God rules as king.
Good News TranslationHow wonderful it is to see a messenger coming across the mountains, bringing good news, the news of peace! He announces victory and says to Zion, "Your God is king!"
International Standard Version"How beautiful on the mountains are the feet of the one who brings news of peace, who announces good things, who announces salvation, who says to Zion, 'Your God reigns!'
NET BibleHow delightful it is to see approaching over the mountains the feet of a messenger who announces peace, a messenger who brings good news, who announces deliverance, who says to Zion, "Your God reigns!"
New Heart English BibleHow beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of good things, who publishes salvation, who says to Zion, "Your God reigns."
Webster's Bible TranslationHow beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith to Zion, Thy God reigneth!
Majority Text Translations
Majority Standard BibleHow beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim salvation, who say to Zion, “Your God reigns!”
World English BibleHow beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news, who proclaims salvation, who says to Zion, “Your God reigns!”
Literal Translations
Literal Standard VersionHow lovely on the mountains, "" Have been the feet of one proclaiming tidings, "" Sounding peace, proclaiming good tidings, "" Sounding salvation, "" Saying to Zion, “Your God has reigned.”
Young's Literal Translation How comely on the mountains, Have been the feet of one proclaiming tidings, Sounding peace, proclaiming good tidings, Sounding salvation, Saying to Zion, 'Reigned hath thy God.'
Smith's Literal TranslationHow exalted upon the mountains the feet of him announcing good news, causing peace to be beard: announcing good news of good, causing salvation to be heard; saying to Zion, Thy God reigns!
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleHow beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, and that preacheth peace: of him that sheweth forth good, that preacheth salvation, that saith to Sion: Thy God shall reign!
Catholic Public Domain VersionHow beautiful upon the mountains are the feet of the messenger and the preacher of peace! Announcing good and preaching peace, they are saying to Zion, “Your God will reign!”
New American BibleHow beautiful upon the mountains are the feet of the one bringing good news, Announcing peace, bearing good news, announcing salvation, saying to Zion, “Your God is King!”
New Revised Standard VersionHow beautiful upon the mountains are the feet of the messenger who announces peace, who brings good news, who announces salvation, who says to Zion, “Your God reigns.”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleHow beautiful upon the mountains are the feet of him who brings glad tidings of peace; who publishes good tidings of good, and who declares salvation; who says to Zion, Your God reigns!
Peshitta Holy Bible TranslatedHow beautiful on the mountains are the feet of him who proclaims peace and who proclaims good, and who makes heard salvation, who says to Zion, ‘Your God reigns!’
OT Translations
JPS Tanakh 1917How beautiful upon the mountains Are the feet of the messenger of good tidings, That announceth peace, the harbinger of good tidings, That announceth salvation; That saith unto Zion: 'Thy God reigneth!'
Brenton Septuagint Translationas a season of beauty upon the mountains, as the feet of one preaching glad tidings of peace, as one preaching good news: for I will publish thy salvation, saying, O Sion, thy God shall reign.
Additional Translations ...