New International VersionIn that day you will say: “I will praise you, LORD. Although you were angry with me, your anger has turned away and you have comforted me.
New Living TranslationIn that day you will sing: “I will praise you, O LORD! You were angry with me, but not anymore. Now you comfort me.
English Standard VersionYou will say in that day: “I will give thanks to you, O LORD, for though you were angry with me, your anger turned away, that you might comfort me.
Berean Standard BibleIn that day you will say: “O LORD, I will praise You. Although You were angry with me, Your anger has turned away, and You have comforted me.
King James BibleAnd in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.
New King James VersionAnd in that day you will say: “O LORD, I will praise You; Though You were angry with me, Your anger is turned away, and You comfort me.
New American Standard BibleThen you will say on that day, “I will give thanks to You, LORD; For
although You were angry with me, Your anger is turned away, And You comfort me.
NASB 1995Then you will say on that day, “I will give thanks to You, O LORD; For although You were angry with me, Your anger is turned away, And You comfort me.
NASB 1977Then you will say on that day, “I will give thanks to Thee, O LORD; For although Thou wast angry with me, Thine anger is turned away, And Thou dost comfort me.
Legacy Standard BibleThen you will say in that day, “I will give thanks to You, O Yahweh; For although You were angry with me, Your anger is turned away, And You comfort me.
Amplified BibleAnd on that day you will say, “I will give thanks to You, O LORD; For though You were angry with me, Your anger has turned away, And You comfort me.
Christian Standard BibleOn that day you will say: “I will give thanks to you, LORD, although you were angry with me. Your anger has turned away, and you have comforted me.
Holman Christian Standard BibleOn that day you will say:” I will praise You, LORD, although You were angry with me. Your anger has turned away, and You have had compassion on me.
American Standard VersionAnd in that day thou shalt say, I will give thanks unto thee, O Jehovah; for though thou wast angry with me, thine anger is turned away and thou comfortest me.
Contemporary English VersionAt that time you will say, "I thank you, LORD! You were angry with me, but you stopped being angry and gave me comfort.
English Revised VersionAnd in that day thou shalt say, I will give thanks unto thee, O LORD; for though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortest me.
GOD'S WORD® TranslationAt that time you will say, "I will praise you, O LORD. Although you had been angry with me, you turned your anger away from me, and you comforted me.
Good News TranslationA day is coming when people will sing, "I praise you, LORD! You were angry with me, but now you comfort me and are angry no longer.
International Standard VersionAt that time, you will say: "I will praise you, LORD, for although you were angry with me, your anger has turned away, and you have comforted me.
NET BibleAt that time you will say: "I praise you, O LORD, for even though you were angry with me, your anger subsided, and you consoled me.
New Heart English BibleIn that day you will say, "I will give thanks to you, the LORD; for you were angry with me, but your anger has turned away and you comfort me.
Webster's Bible TranslationAnd in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thy anger is turned away, and thou hast comforted me.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleIn that day you will say: “O LORD, I will praise You. Although You were angry with me, Your anger has turned away, and You have comforted me.
World English BibleIn that day you will say, “I will give thanks to you, Yahweh; for though you were angry with me, your anger has turned away and you comfort me.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd you have said in that day: “I thank you, O YHWH, "" Though You have been angry with me, "" Your anger turns back, "" And You comfort me.
Young's Literal Translation And thou hast said in that day: 'I thank thee, O Jehovah, Though Thou hast been angry with me, Turn back doth Thine anger, And Thou dost comfort me.
Smith's Literal TranslationAnd thou saidst in that day, I will praise thee, O Jehovah: for thou wert angry with me, thine anger will turn back and thou wilt comfort me,
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAND thou shalt say in that day: I will give thanks to thee, O Lord, for thou wast angry with me: thy wrath is turned away, and thou hast comforted me.
Catholic Public Domain VersionAnd you will say in that day: “I will confess to you, O Lord, because you have been angry with me; but your fury has been turned away, and you have consoled me.
New American BibleOn that day, you will say: I give you thanks, O LORD; though you have been angry with me, your anger has abated, and you have consoled me.
New Revised Standard VersionYou will say in that day: I will give thanks to you, O LORD, for though you were angry with me, your anger turned away, and you comforted me.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAND you shall say in that day, O LORD, I will praise thee; though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou hast comforted me.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd you will say in that day: “I shall praise you, LORD JEHOVAH, for you were angry against me, and you turned away your wrath, and you have comforted me!
OT Translations
JPS Tanakh 1917And in that day thou shalt say: 'I will give thanks unto Thee, O LORD; For though Thou was angry with me, Thine anger is turned away, and Thou comfortest me.
Brenton Septuagint TranslationAnd in that day thou shalt say, I
will bless thee, O Lord; for thou wast angry with me, but thou hast turned aside thy wrath, and hast pitied me.
Additional Translations ...