Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Bible >Interlinear > John 18:37
John 18:37
37   2036 [e]
37   Eipen
37   Εἶπεν
37   Said
37   V-AIA-3S
3767 [e]
oun
οὖν
therefore
Conj
846 [e]
autō
αὐτῷ
to Him
PPro-DM3S
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
4091 [e]
Pilatos
Πιλᾶτος  ,
Pilate
N-NMS
3766 [e]
Oukoun
Οὐκοῦν
Then
Adv
935 [e]
basileus
βασιλεὺς
a king
N-NMS
1510 [e]
ei
εἶ
are
V-PIA-2S
4771 [e]
sy
σύ  !
You
PPro-N2S
611 [e]
Apekrithē
Ἀπεκρίθη
Answered
V-AIP-3S
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς  ,
Jesus
N-NMS
4771 [e]
Sy
Σὺ
You
PPro-N2S
3004 [e]
legeis
λέγεις
say
V-PIA-2S
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
935 [e]
basileus
βασιλεύς
a king
N-NMS
1510 [e]
eimi
εἰμι  .
I am
V-PIA-1S
1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
1519 [e]
eis
εἰς
for
Prep
3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
1080 [e]
gegennēmai
γεγέννημαι  ,
have been born
V-RIM/P-1S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1519 [e]
eis
εἰς
for
Prep
3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
2064 [e]
elēlytha
ἐλήλυθα
I have come
V-RIA-1S
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2889 [e]
kosmon
κόσμον  ,
world
N-AMS
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
3140 [e]
martyrēsō
μαρτυρήσω
I may bear witness
V-ASA-1S
3588 [e]

τῇ
to the
Art-DFS
225 [e]
alētheia
ἀληθείᾳ  .
truth
N-DFS
3956 [e]
pas
πᾶς
Everyone
Adj-NMS
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
1510 [e]
ōn
ὢν
being
V-PPA-NMS
1537 [e]
ek
ἐκ
of
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
225 [e]
alētheias
ἀληθείας
truth
N-GFS
191 [e]
akouei
ἀκούει
hears
V-PIA-3S
1473 [e]
mou
μου
of Me
PPro-G1S
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
5456 [e]
phōnēs
φωνῆς  .
voice
N-GFS


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
You are a king then? ” Pilate asked.“You say that I’m a king,” Jesus replied.“I was born for this,and I have come into the world for this:to testify to the truth. Everyone who is of the truth listens to My voice.”

New American Standard Bible
ThereforePilatesaidto Him, "SoYou are a king?"Jesusanswered,"You say[correctly] that I ama king.For thisI have been born,and for thisI have comeinto the world,to testifyto the truth.Everyonewho is of the truthhearsMy voice."

King James Bible
Pilatethereforesaidunto him,Artthoua kingthen?Jesusanswered,ThousayestthatIama king.Tothisend wasIborn,andforthiscause came Iintothe world,thatI should bear witnessunto the truth.Every onethat isofthe truthhearethmyvoice.
Parallel Verses
International Standard Version
Pilate asked him, "So you are a king?" Jesus answered, "You say that I am a king. I was born for this, and I came into the world for this: to testify to the truth. Everyone who is committed to the truth listens to my voice."

American Standard Version
Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sayest that I am a king. To this end have I been born, and to this end am I come into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.

Young's Literal Translation
Pilate, therefore, said to him, 'Art thou then a king?' Jesus answered, 'Thou dost say it; because a king I am, I for this have been born, and for this I have come to the world, that I may testify to the truth; every one who is of the truth, doth hear my voice.'
Links
John 18:37John 18:37 NIVJohn 18:37 NLTJohn 18:37 ESVJohn 18:37 NASBJohn 18:37 KJVJohn 18:37 CommentariesJohn 18:37 Bible AppsJohn 18:37 Biblia ParalelaJohn 18:37 Chinese BibleJohn 18:37 French BibleJohn 18:37 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
John 18:36
John 18:38
Top of Page
Top of Page

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp