New International VersionAll the sinners among my people will die by the sword, all those who say, ‘Disaster will not overtake or meet us.’
New Living TranslationBut all the sinners will die by the sword— all those who say, ‘Nothing bad will happen to us.’
English Standard VersionAll the sinners of my people shall die by the sword, who say, ‘Disaster shall not overtake or meet us.’
Berean Standard BibleAll the sinners among My people will die by the sword—all those who say, ‘Disaster will never draw near or confront us.’”
King James BibleAll the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us.
New King James VersionAll the sinners of My people shall die by the sword, Who say, ‘The calamity shall not overtake nor confront us.’
New American Standard Bible“All the sinners of My people will die by the sword, Those who say, ‘The catastrophe will not overtake or confront us.’
NASB 1995“All the sinners of My people will die by the sword, Those who say, ‘The calamity will not overtake or confront us.’
NASB 1977“All the sinners of My people will die by the sword, Those who say, ‘The calamity will not overtake or confront us.’
Legacy Standard BibleAll the sinners of My people will die by the sword, Those who say, ‘The calamity will not overtake or confront us.’
Amplified Bible“All the sinners among My people will die by the sword, Those who say [defiantly], ‘The disaster will not overtake or confront us.’
Christian Standard BibleAll the sinners among my people who say, “Disaster will never overtake or confront us,” will die by the sword.
Holman Christian Standard BibleAll the sinners among My people who say: “Disaster will never overtake or confront us,” will die by the sword.
American Standard VersionAll the sinners of my people shall die by the sword, who say, The evil shall not overtake nor meet us.
Contemporary English VersionSome of you are evil, and you deny that you will ever get caught. But you will be killed.
English Revised VersionAll the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us.
GOD'S WORD® TranslationAll the sinners among my people are thinking, "Destruction will not catch up to us or run into us." In spite of this, they will be killed with swords.
Good News TranslationThe sinners among my people will be killed in war--all those who say, 'God will not let any harm come near us.'"
International Standard VersionAll sinners among my people will die by the sword, especially all who are saying, 'Disaster will not come upon or conquer us!'"
NET BibleAll the sinners among my people will die by the sword--the ones who say, 'Disaster will not come near, it will not confront us.'
New Heart English BibleAll the sinners of my people will die by the sword, who say, 'Evil won't overtake nor meet us.'
Webster's Bible TranslationAll the sinners of my people shall die by the sword, who say, The evil shall not overtake nor fall upon us.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleAll the sinners among My people will die by the sword—all those who say, ‘Disaster will never draw near or confront us.’”
World English BibleAll the sinners of my people will die by the sword, who say, ‘Evil won’t overtake nor meet us.’
Literal Translations
Literal Standard VersionBy sword all sinners of My people die, "" Who are saying, "" Evil does not overtake, or go before, "" For our sakes.
Young's Literal Translation By sword die do all sinners of My people, Who are saying, 'Not overtake, or go before, For our sakes, doth evil.'
Smith's Literal TranslationBy the sword shall all sinning of my people die, saying, It shall not draw near, and the evil shall not cleave about us.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAll the sinners of my people shall fall by the sword: who say: The evils shall not approach, and shall not come upon us.
Catholic Public Domain VersionAll the sinners of my people will die by the sword. They say, “Disaster will not come near us, and it will not overcome us.”
New American BibleAll sinners among my people shall die by the sword, those who say, “Disaster will not reach or overtake us.”
New Revised Standard VersionAll the sinners of my people shall die by the sword, who say, “Evil shall not overtake or meet us.”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAll the sinners of my people shall die by the sword, who say, The evil shall not touch us nor overtake us.
Peshitta Holy Bible TranslatedAll the sinners of my people will fall by the sword who say: “Evil shall not come near and shall not meet us!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917All the sinners of My people shall die by the sword, That say: 'The evil shall not overtake nor confront us.'
Brenton Septuagint TranslationAll the sinners of my people shall die by the sword, who say, Calamities shall certainly not draw near, nor come upon us.
Additional Translations ...