New International VersionAt that moment she fell down at his feet and died. Then the young men came in and, finding her dead, carried her out and buried her beside her husband.
New Living TranslationInstantly, she fell to the floor and died. When the young men came in and saw that she was dead, they carried her out and buried her beside her husband.
English Standard VersionImmediately she fell down at his feet and breathed her last. When the young men came in they found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.
Berean Standard BibleAt that instant she fell down at his feet and died. Then the young men came in and, finding her dead, carried her out and buried her beside her husband.
Berean Literal BibleAnd immediately she fell down at his feet and breathed her last. And the young
men having come in, found her dead; and having carried
her out, they buried
her by her husband.
King James BibleThen fell she down straightway at his feet, and yielded up the ghost: and the young men came in, and found her dead, and, carrying
her forth, buried
her by her husband.
New King James VersionThen immediately she fell down at his feet and breathed her last. And the young men came in and found her dead, and carrying
her out, buried
her by her husband.
New American Standard BibleAnd immediately she collapsed at his feet and died; and the young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.
NASB 1995And immediately she fell at his feet and breathed her last, and the young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.
NASB 1977And she fell immediately at his feet, and breathed her last; and the young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.
Legacy Standard BibleAnd immediately she fell at his feet and breathed her last, and the young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.
Amplified BibleAnd at once she fell down at his feet and died; and the young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.
Christian Standard BibleInstantly she dropped dead at his feet. When the young men came in, they found her dead, carried her out, and buried her beside her husband.
Holman Christian Standard BibleInstantly she dropped dead at his feet. When the young men came in, they found her dead, carried her out, and buried her beside her husband.
American Standard VersionAnd she fell down immediately at his feet, and gave up the ghost: and the young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her by her husband.
Contemporary English VersionAt once she fell at Peter's feet and died. When the young men came back in, they found Sapphira lying there dead. So they carried her out and buried her beside her husband.
English Revised VersionAnd she fell down immediately at his feet, and gave up the ghost: and the young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her by her husband.
GOD'S WORD® TranslationImmediately, she dropped dead in front of Peter. When the young men came back, they found Sapphira dead. So they carried her outside and buried her next to her husband.
Good News TranslationAt once she fell down at his feet and died. The young men came in and saw that she was dead, so they carried her out and buried her beside her husband.
International Standard VersionShe instantly fell down at Peter's feet and died. When the young men came in, they found her dead. So they carried her out and buried her next to her husband.
NET BibleAt once she collapsed at his feet and died. So when the young men came in, they found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.
New Heart English BibleShe fell down immediately at his feet, and died. The young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her by her husband.
Webster's Bible TranslationThen she fell down immediately at his feet, and expired. And the young men came in, and found her dead, and carrying her forth, buried her by her husband.
Weymouth New TestamentInstantly she fell down dead at his feet, and the young men came in and found her dead. So they carried her out and buried her by her husband's side.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleAt that instant she fell down at his feet and died. Then the young men came in and, finding her dead, carried her out and buried her beside her husband.
World English BibleShe fell down immediately at his feet and died. The young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her by her husband.
Literal Translations
Literal Standard Versionand immediately she fell down at his feet, and expired, and the young men having come in, found her dead, and having carried forth, they buried [her] by her husband;
Berean Literal BibleAnd immediately she fell down at his feet and breathed her last. And the young
men having come in, found her dead; and having carried
her out, they buried
her by her husband.
Young's Literal Translation and she fell down presently at his feet, and expired, and the young men having come in, found her dead, and having carried forth, they buried her by her husband;
Smith's Literal TranslationAnd she fell immediately at his feet, and expired: and the young men having come in, found her dead, and having carried out, interred near her husband.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleImmediately she fell down before his feet, and gave up the ghost. And the young men coming in, found her dead: and carried her out, and buried her by her husband.
Catholic Public Domain VersionImmediately, she fell down before his feet and expired. Then the young men entered and found her dead. And they carried her out and buried her next to her husband.
New American BibleAt once, she fell down at his feet and breathed her last. When the young men entered they found her dead, so they carried her out and buried her beside her husband.
New Revised Standard VersionImmediately she fell down at his feet and died. When the young men came in they found her dead, so they carried her out and buried her beside her husband.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd in that very hour she fell down at their feet and died, and the young men came in and found her dead, and they picked her up and carried her away and buried her by the side of her husband.
Aramaic Bible in Plain EnglishAnd at that moment she fell before their feet and died, and those young men came in and found her dead. And they took her up and brought her out and buried her beside her husband.
NT Translations
Anderson New TestamentAnd she immediately fell down at his feet, and expired. And the young men came in and found her dead; and they carried her out, and buried her by the side of her husband.
Godbey New TestamentAnd immediately she fell at his feet, and breathed out her soul; and the young men having come in found her dead, and having carried her out, buried her with her husband.
Haweis New TestamentThen she fell instantly at his feet, and expired: and the young men entering, found her dead, and carrying her out, buried her with her husband.
Mace New Testamentin the instant she fell down dead at his feet: and the young men came in, found her dead, carried her out, and buried her by her husband.
Weymouth New TestamentInstantly she fell down dead at his feet, and the young men came in and found her dead. So they carried her out and buried her by her husband's side.
Worrell New TestamentAnd she immediately fell at his feet, and expired; and, coming in, the young men found her dead; and, carrying
her forth, they buried her by her husband.
Worsley New TestamentAnd immediately she fell down at his feet and expired: and the young men coming in found her dead, and they carried her out and buried her by her husband.
Additional Translations ...