New International VersionThen they gathered around him and asked him, “Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?”
New Living TranslationSo when the apostles were with Jesus, they kept asking him, “Lord, has the time come for you to free Israel and restore our kingdom?”
English Standard VersionSo when they had come together, they asked him, “Lord, will you at this time restore the kingdom to Israel?”
Berean Standard BibleSo when they came together, they asked Him, “Lord, will You at this time restore the kingdom to Israel?”
Berean Literal BibleSo indeed those having come together were asking Him, saying, "Lord, at this time are you restoring the kingdom to Israel?"
King James BibleWhen they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?
New King James VersionTherefore, when they had come together, they asked Him, saying, “Lord, will You at this time restore the kingdom to Israel?”
New American Standard BibleSo, when they had come together, they
began asking Him, saying, “Lord, is it at this time that You are restoring the kingdom to Israel?”
NASB 1995So when they had come together, they were asking Him, saying, “Lord, is it at this time You are restoring the kingdom to Israel?”
NASB 1977And so when they had come together, they were asking Him, saying, “Lord, is it at this time You are restoring the kingdom to Israel?”
Legacy Standard BibleSo when they had come together, they were asking Him, saying, “Lord, is it at this time You are restoring the kingdom to Israel?”
Amplified BibleSo when they had come together, they asked Him
repeatedly, “Lord, are You at this time reestablishing the kingdom
and restoring it to Israel?”
Christian Standard BibleSo when they had come together, they asked him, “Lord, are you restoring the kingdom to Israel at this time? ”
Holman Christian Standard BibleSo when they had come together, they asked Him, “Lord, are You restoring the kingdom to Israel at this time?”
American Standard VersionThey therefore, when they were come together, asked him, saying, Lord, dost thou at this time restore the kingdom to Israel?
Contemporary English VersionWhile the apostles were still with Jesus, they asked him, "Lord, are you now going to give Israel its own king again?"
English Revised VersionThey therefore, when they were come together, asked him, saying, Lord, dost thou at this time restore the kingdom to Israel?
GOD'S WORD® TranslationSo when the apostles came together, they asked him, "Lord, is this the time when you're going to restore the kingdom to Israel?"
Good News TranslationWhen the apostles met together with Jesus, they asked him, "Lord, will you at this time give the Kingdom back to Israel?"
International Standard VersionNow those who had gathered together began to ask Jesus, "Lord, is this the time when you will restore the kingdom to Israel?"
NET BibleSo when they had gathered together, they began to ask him, "Lord, is this the time when you are restoring the kingdom to Israel?"
New Heart English BibleTherefore, when they had come together, they asked him, "Lord, are you now restoring the kingdom to Israel?"
Webster's Bible TranslationWhen they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?
Weymouth New TestamentOnce when they were with Him, they asked Him, "Master, is this the time at which you are about to restore the kingdom of Israel?"
Majority Text Translations
Majority Standard BibleSo when they came together, they asked Him, “Lord, will You at this time restore the kingdom to Israel?”
World English BibleTherefore, when they had come together, they asked him, “Lord, are you now restoring the kingdom to Israel?”
Literal Translations
Literal Standard VersionThey, therefore, indeed, having come together, were questioning Him, saying, “Lord, do You at this time restore the kingdom to Israel?”
Berean Literal BibleSo indeed those having come together were asking Him, saying, "Lord, at this time are you restoring the kingdom to Israel?"
Young's Literal Translation They, therefore, indeed, having come together, were questioning him, saying, 'Lord, dost thou at this time restore the reign to Israel?'
Smith's Literal TranslationTruly they therefore having come together, asked him, saying, Lord, if in this time thou wilt restore the kingdom of Israel?
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleThey therefore who were come together, asked him, saying: Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?
Catholic Public Domain VersionTherefore, those who had assembled together questioned him, saying, “Lord, is this the time when you will restore the kingdom of Israel?”
New American BibleWhen they had gathered together they asked him, “Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?”
New Revised Standard VersionSo when they had come together, they asked him, “Lord, is this the time when you will restore the kingdom to Israel?”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleWhile they were assembled, they asked him, saying, Our LORD, will you at this time restore the kingdom to Israel?
Aramaic Bible in Plain EnglishBut when they were assembled, they asked him and said to him, “Our Lord, are you at this time restoring The Kingdom to Israel?”
NT Translations
Anderson New TestamentTherefore, when they came together, they asked him, saying: Lord, wilt thou at this time restore the kingdom to Israel?
Godbey New TestamentTherefore indeed having assembled, they asked Him saying, Lord, do you at this time restore the kingdom to Israel?
Haweis New TestamentThey then accordingly assembling together, asked him, saying, Lord, wilt thou at this time reestablish the kingdom of Israel?
Mace New TestamentBeing therefore in his presence, they asked him, saying, Lord, is this the time when you will restore again the kingdom to Israel?
Weymouth New TestamentOnce when they were with Him, they asked Him, "Master, is this the time at which you are about to restore the kingdom of Israel?"
Worrell New TestamentThey, therefore, having come together, were asking Him, saying, "Lord, dost Thou at this time restore the Kingdom to Israel?"
Worsley New TestamentBeing therefore come together they asked Him, saying, Lord, wilt thou at this time restore the kingdom to Israel?
Additional Translations ...