New International VersionFor we believe that Jesus died and rose again, and so we believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in him.
New Living TranslationFor since we believe that Jesus died and was raised to life again, we also believe that when Jesus returns, God will bring back with him the believers who have died.
English Standard VersionFor since we believe that Jesus died and rose again, even so, through Jesus, God will bring with him those who have fallen asleep.
Berean Standard BibleFor since we believe that Jesus died and rose again, we also believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in Him.
Berean Literal BibleFor if we believe that Jesus died and rose again, even so, through Jesus, God will bring with Him those having fallen asleep.
King James BibleFor if we believe that Jesus died and rose again, even so them also which sleep in Jesus will God bring with him.
New King James VersionFor if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with Him those who sleep in Jesus.
New American Standard BibleFor if we believe that Jesus died and rose
from the dead, so also God will bring with Him those who have fallen asleep through Jesus.
NASB 1995For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with Him those who have fallen asleep in Jesus.
NASB 1977For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with Him those who have fallen asleep in Jesus.
Legacy Standard BibleFor if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with Him those who have fallen asleep in Jesus.
Amplified BibleFor if we believe that Jesus died and rose again [as in fact He did], even so God [in this same way—by raising them from the dead] will bring with Him those [believers] who have fallen asleep in Jesus.
Christian Standard BibleFor if we believe that Jesus died and rose again, in the same way, through Jesus, God will bring with him those who have fallen asleep.
Holman Christian Standard BibleSince we believe that Jesus died and rose again, in the same way God will bring with Him those who have fallen asleep through Jesus.
American Standard VersionFor if we believe that Jesus died and rose again, even so them also that are fallen asleep in Jesus will God bring with him.
Contemporary English VersionWe believe Jesus died and was raised to life. We also believe that when God brings Jesus back again, he will bring with him all who had faith in Jesus before they died.
English Revised VersionFor if we believe that Jesus died and rose again, even so them also that are fallen asleep in Jesus will God bring with him.
GOD'S WORD® TranslationWe believe that Jesus died and came back to life. We also believe that, through Jesus, God will bring back those who have died. They will come back with Jesus.
Good News TranslationWe believe that Jesus died and rose again, and so we believe that God will take back with Jesus those who have died believing in him.
International Standard VersionFor if we believe that Jesus died and rose again, even so through Jesus God will bring those who have died with him.
NET BibleFor if we believe that Jesus died and rose again, so also we believe that God will bring with him those who have fallen asleep as Christians.
New Heart English BibleFor if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with him those who have fallen asleep in Jesus.
Webster's Bible TranslationFor if we believe that Jesus died and rose again, even so them also who sleep in Jesus will God bring with him.
Weymouth New TestamentFor if we believe that Jesus has died and risen again, we also believe that, through Jesus, God will bring with Him those who shall have passed away.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleFor since we believe that Jesus died and rose again, we also believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in Him.
World English BibleFor if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with him those who have fallen asleep in Jesus.
Literal Translations
Literal Standard Versionfor if we believe that Jesus died and rose again, so also God will bring with Him those asleep through Jesus,
Berean Literal BibleFor if we believe that Jesus died and rose again, even so, through Jesus, God will bring with Him those having fallen asleep.
Young's Literal Translation for if we believe that Jesus died and rose again, so also God those asleep through Jesus he will bring with him,
Smith's Literal TranslationFor if we believe that Jesus died and rose up, so also God by Jesus Christ will bring with him them having slept.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleFor if we believe that Jesus died, and rose again; even so them who have slept through Jesus, will God bring with him.
Catholic Public Domain VersionFor if we believe that Jesus has died and risen again, so also will God bring back with Jesus those who sleep in him.
New American BibleFor if we believe that Jesus died and rose, so too will God, through Jesus, bring with him those who have fallen asleep.
New Revised Standard VersionFor since we believe that Jesus died and rose again, even so, through Jesus, God will bring with him those who have died.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleFor if we believe that Jesus died and rose again, even so those who have died in Jesus, God will bring with him.
Aramaic Bible in Plain EnglishFor if we believe that Yeshua died and arose, in this way also God shall bring with him those who have fallen asleep in Yeshua.
NT Translations
Anderson New TestamentFor if we believe that Jesus died and rose again, so also
should we believe that God will, through Jesus, bring with him those who sleep.
Godbey New TestamentFor if we believe that Jesus died and is risen, so also will God bring with him those who sleep in Jesus.
Haweis New TestamentFor if we believe that Jesus died, and rose again, so also those that have fallen asleep for Jesus shall God bring with him.
Mace New Testamentfor if we believe that Jesus died and rose again, we must believe that God by Jesus will raise the dead, and assemble them with him.
Weymouth New TestamentFor if we believe that Jesus has died and risen again, we also believe that, through Jesus, God will bring with Him those who shall have passed away.
Worrell New Testamentfor, if we believe that Jesus died and rose again, so also those who fell asleep in Jesus will God bring with Him.
Worsley New Testamentfor if we believe that Jesus died and rose again, so also those, that sleep in Jesus, will God bring with Him.
Additional Translations ...