Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Bible >Greek > Acts 21:39
Acts 21:39
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3004[e]Εἶπεν
eipen
SaidV-AIA-3S
1161[e]δὲ
de
howeverConj
3588[e]
ho
-Art-NMS
3972[e]Παῦλος
Paulos
Paul,N-NMS
1473[e]Ἐγὼ
Egō
IPPro-N1S
444[e]ἄνθρωπος
anthrōpos
a manN-NMS
3303[e]μέν
men
indeedConj
1510[e]εἰμι
eimi
amV-PIA-1S
2453[e]Ἰουδαῖος,
Ioudaios
a JewAdj-NMS
5018[e]Ταρσεὺς,
Tarseus
of Tarsus,N-NMS
3588[e]τῆς
tēs
-Art-GFS
2791[e]Κιλικίας
Kilikias
of Cilicia,N-GFS
3756[e]οὐκ
ouk
not [of an]Adv
767[e]ἀσήμου
asēmou
insignificantAdj-GFS
4172[e]πόλεως
poleōs
cityN-GFS
4177[e]πολίτης·
politēs
a citizen.N-NMS
1189[e]δέομαι
deomai
I imploreV-PIM/P-1S
1161[e]δέ
de
nowConj
4771[e]σου,
sou
you,PPro-G2S
2010[e]ἐπίτρεψόν
epitrepson
allowV-AMA-2S
1473[e]μοι
moi
mePPro-D1S
2980[e]λαλῆσαι
lalēsai
to speakV-ANA
4314[e]πρὸς
pros
toPrep
3588[e]τὸν
ton
theArt-AMS
2992[e]λαόν.
laon
people.N-AMS





















Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 21:39 Greek NT: Nestle 1904
εἶπεν δὲ ὁ Παῦλος Ἐγὼ ἄνθρωπος μέν εἰμι Ἰουδαῖος, Ταρσεὺς, τῆς Κιλικίας οὐκ ἀσήμου πόλεως πολίτης· δέομαι δέ σου, ἐπίτρεψόν μοι λαλῆσαι πρὸς τὸν λαόν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:39 Greek NT: Westcott and Hort 1881
εἶπεν δὲ ὁ Παῦλος Ἐγὼ ἄνθρωπος μέν εἰμι Ἰουδαῖος, Ταρσεὺς τῆς Κιλικίας, οὐκ ἀσήμου πόλεως πολίτης· δέομαι δέ σου, ἐπίτρεψόν μοι λαλῆσαι πρὸς τὸν λαόν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:39 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
εἶπεν δὲ ὁ Παῦλος Ἐγὼ ἄνθρωπος μέν εἰμι Ἰουδαῖος, Ταρσεὺς τῆς Κιλικίας, οὐκ ἀσήμου πόλεως πολίτης· δέομαι δέ σου, ἐπίτρεψόν μοι λαλῆσαι πρὸς τὸν λαόν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:39 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Εἴπεν δὲ ὁ Παῦλος, Ἐγὼ ἄνθρωπος μέν εἰμι Ἰουδαῖος, Tαρσεὺς τῆς Κιλικίας, οὐκ ἀσήμου πόλεως πολίτης· δέομαι δέ σου, ἐπίτρεψόν μοι λαλῆσαι πρὸς τὸν λαόν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:39 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἶπε δὲ ὁ Παῦλος· Ἐγὼ ἄνθρωπος μέν εἰμι Ἰουδαῖος Ταρσεὺς, τῆς Κιλικίας οὐκ ἀσήμου πόλεως πολίτης· δέομαι δέ σου, ἐπίτρεψόν μοι λαλῆσαι πρὸς τὸν λαόν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:39 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εἶπεν δὲ ὁ Παῦλος, ἐγὼ ἄνθρωπος μέν εἰμι Ἰουδαῖος, Ταρσεύς, τῆς Κιλικίας, οὐκ ἀσήμου πόλεως πολίτης· δέομαι δέ σου, ἐπίτρεψόν μοι λαλῆσαι πρὸς τὸν λαόν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:39 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
εἶπε δὲ ὁ Παῦλος, Ἐγὼ ἄνθρωπος μέν εἰμι Ἰουδαῖος, Ταρσεὺς τῆς Κιλικίας, οὐκ ἀσήμου πόλεως πολίτης· δέομαι δέ σου, ἐπίτρεψόν μοι λαλῆσαι πρὸς τὸν λαόν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:39 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
εἶπεν δὲ ὁ Παῦλος Ἐγὼ ἄνθρωπος μέν εἰμι Ἰουδαῖος Ταρσεὺς τῆς Κιλικίας οὐκ ἀσήμου πόλεως πολίτης· δέομαι δέ σου ἐπίτρεψόν μοι λαλῆσαι πρὸς τὸν λαόν

Acts 21:39 Hebrew Bible
ויאמר פולוס איש יהודי אנכי מטרסוס בן עיר קיליקיא אשר איננה בלי שם ועתה אשאלה מאתך הניחה לי לדבר אל העם׃

Acts 21:39 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗ ܦܘܠܘܤ ܐܢܐ ܓܒܪܐ ܐܢܐ ܝܗܘܕܝܐ ܡܢ ܛܪܤܘܤ ܕܩܝܠܝܩܝܐ ܡܕܝܢܬܐ ܝܕܝܥܬܐ ܕܒܗ ܝܠܝܕ ܐܢܐ ܒܥܐ ܐܢܐ ܡܢܟ ܐܦܤ ܠܝ ܠܡܡܠܠܘ ܠܥܡܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
But Paul said, "I am a Jew of Tarsus in Cilicia, a citizen of no insignificant city; and I beg you, allow me to speak to the people."

King James Bible
But Paul said, I am a manwhich am a Jew of Tarsus,a city in Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech thee, suffer me to speak unto the people.

Holman Christian Standard Bible
Paul said, "I am a Jewish man from Tarsus of Cilicia, a citizen of an important city. Now I ask you, let me speak to the people."
Treasury of Scripture Knowledge

I am.

Acts 9:11,30 And the Lord said to him, Arise, and go into the street which is …

Acts 22:3 I am truly a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, …

Acts 23:34 And when the governor had read the letter, he asked of what province …

Cilicia.

Acts 6:9 Then there arose certain of the synagogue, which is called the synagogue …

Acts 15:23,41 And they wrote letters by them after this manner…

a citizen.

Acts 16:37 But Paul said to them, They have beaten us openly uncondemned, being …

Acts 22:25-29 And as they bound him with thongs, Paul said to the centurion that …

Acts 23:27 This man was taken of the Jews, and should have been killed of them: …

suffer.

Acts 21:37 And as Paul was to be led into the castle, he said to the chief captain, …

1 Peter 3:15 But sanctify the Lord God in your hearts…

1 Peter 4:15,16 But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an …

Links
Acts 21:39Acts 21:39 NIVActs 21:39 NLTActs 21:39 ESVActs 21:39 NASBActs 21:39 KJVActs 21:39 Bible AppsActs 21:39 Biblia ParalelaActs 21:39 Chinese BibleActs 21:39 French BibleActs 21:39 German BibleBible Hub
Acts 21:38
Acts 21:40
Top of Page
Top of Page

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp