New International VersionThe wise store up choice food and olive oil, but fools gulp theirs down.
New Living TranslationThe wise have wealth and luxury, but fools spend whatever they get.
English Standard VersionPrecious treasure and oil are in a wise man’s dwelling, but a foolish man devours it.
Berean Standard BiblePrecious treasures and oil are in the dwelling of the wise, but a foolish man consumes them.
King James BibleThere is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up.
New King James VersionThere is desirable treasure, And oil in the dwelling of the wise, But a foolish man squanders it.
New American Standard BibleThere is precious treasure and oil in the home of the wise, But a foolish person swallows it up.
NASB 1995There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise, But a foolish man swallows it up.
NASB 1977There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise, But a foolish man swallows it up.
Legacy Standard BibleThere is desirable treasure and oil in the abode of the wise, But a foolish man swallows it up.
Amplified BibleThere is precious treasure and oil in the house of the wise [who prepare for the future], But a short-sighted
and foolish man swallows it up
and wastes it.
Christian Standard BiblePrecious treasure and oil are in the dwelling of a wise person, but a fool consumes them.
Holman Christian Standard BiblePrecious treasure and oil are in the dwelling of a wise person, but a foolish man consumes them.
American Standard VersionThere is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; But a foolish man swalloweth it up.
Contemporary English VersionBe sensible and store up precious treasures--don't waste them like a fool.
English Revised VersionThere is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man swalloweth it up.
GOD'S WORD® TranslationCostly treasure and wealth are in the home of a wise person, but a fool devours them.
Good News TranslationWise people live in wealth and luxury, but stupid people spend their money as fast as they get it.
International Standard VersionPrecious treasures and oil are found where the wise live, but a foolish man devours them.
NET BibleThere is desirable treasure and olive oil in the dwelling of the wise, but a foolish person devours all he has.
New Heart English BibleThere is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man swallows it up.
Webster's Bible TranslationThere is a treasure to be desired, and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up.
Majority Text Translations
Majority Standard BiblePrecious treasures and oil are in the dwelling of the wise, but a foolish man consumes them.
World English BibleThere is precious treasure and oil in the dwelling of the wise, but a foolish man swallows it up.
Literal Translations
Literal Standard VersionA treasure to be desired, and oil, "" [Is] in the habitation of the wise, "" And a foolish man swallows it up.
Young's Literal Translation A treasure to be desired, and oil, Is in the habitation of the wise, And a foolish man swalloweth it up.
Smith's Literal TranslationA treasure desired, and oil in the house of the wise one; and the foolish man will swallow it down.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleThere is a treasure to be desired, and oil in the dwelling of the just: and the foolish man shall spend it.
Catholic Public Domain VersionThere is desirable treasure, as well as oil, in the habitations of the just. And the imprudent man will waste it.
New American BiblePrecious treasure and oil are in the house of the wise, but the fool consumes them.
New Revised Standard VersionPrecious treasure remains in the house of the wise, but the fool devours it.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleA coveted treasure and ointment are in a dwelling place; but the wisdom and understanding of men shall dispense it.
Peshitta Holy Bible TranslatedThere is coveted treasure and oil in the dwelling of a wise man and the intelligent of the children of men will consume it.
OT Translations
JPS Tanakh 1917There is desirable treasure and oil in the dwelling of the wise; But a foolish man swalloweth it up.
Brenton Septuagint TranslationA desirable treasure will rest on the mouth of the wise; but foolish men will swallow it up.
Additional Translations ...