New International VersionJoshua was the father of Joiakim, Joiakim the father of Eliashib, Eliashib the father of Joiada,
New Living TranslationJeshua the high priest was the father of Joiakim. Joiakim was the father of Eliashib. Eliashib was the father of Joiada.
English Standard VersionAnd Jeshua was the father of Joiakim, Joiakim the father of Eliashib, Eliashib the father of Joiada,
Berean Standard BibleJeshua was the father of Joiakim, Joiakim was the father of Eliashib, Eliashib was the father of Joiada,
King James BibleAnd Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,
New King James VersionJeshua begot Joiakim, Joiakim begot Eliashib, Eliashib begot Joiada,
New American Standard BibleJeshua fathered Joiakim, Joiakim fathered Eliashib, Eliashib fathered Joiada,
NASB 1995Jeshua became the father of Joiakim, and Joiakim became the father of Eliashib, and Eliashib became the father of Joiada,
NASB 1977And Jeshua became the father of Joiakim, and Joiakim became the father of Eliashib, and Eliashib became the father of Joiada,
Legacy Standard BibleJeshua became the father of Joiakim, and Joiakim became the father of Eliashib, and Eliashib became the father of Joiada,
Amplified BibleNow Jeshua became the father of Joiakim, Joiakim of Eliashib, Eliashib of Joiada,
Christian Standard BibleJeshua fathered Joiakim, Joiakim fathered Eliashib, Eliashib fathered Joiada,
Holman Christian Standard BibleJeshua fathered Joiakim, Joiakim fathered Eliashib, Eliashib fathered Joiada,
American Standard VersionAnd Jeshua begat Joiakim, and Joiakim begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,
Contemporary English VersionJoshua was the father of Joiakim, the grandfather of Eliashib, and the great-grandfather of Joiada.
English Revised VersionAnd Jeshua begat Joiakim, and Joiakim begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,
GOD'S WORD® TranslationJeshua was the father of Joiakim. Joiakim was the father of Eliashib. Eliashib was the father of Joiada.
Good News TranslationJoshua was the father of Joiakim; Joiakim was the father of Eliashib; Eliashib was the father of Joiada;
International Standard VersionJeshua fathered Joiakim, Joiakim fathered Eliashib, and Eliashib fathered Joiada.
NET BibleJeshua was the father of Joiakim, Joiakim was the father of Eliashib, Eliashib was the father of Joiada,
New Heart English BibleJeshua became the father of Joiakim, and Joiakim became the father of Eliashib, and Eliashib became the father of Joiada,
Webster's Bible TranslationAnd Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada, Majority Text Translations Majority Standard BibleJeshua was the father of Joiakim, Joiakim was the father of Eliashib, Eliashib was the father of Joiada,
World English BibleJeshua became the father of Joiakim, and Joiakim became the father of Eliashib, and Eliashib became the father of Joiada, Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jeshua has begotten Joiakim, and Joiakim has begotten Eliashib, and Eliashib has begotten Joiada,
Young's Literal Translation And Jeshua hath begotten Joiakim, and Joiakim hath begotten Eliashib, and Eliashib hath begotten Joiada,
Smith's Literal TranslationAnd Joshua begat Joiakim, and Joiakim begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Josue beget Joacim, and Joacim beget Eliasib, and Eliasib beget Joiada,
Catholic Public Domain VersionNow Jeshua conceived Joiakim, and Joiakim conceived Eliashib, and Eliashib conceived Joiada,
New American BibleJeshua became the father of Joiakim, Joiakim the father of Eliashib, and Eliashib the father of Joiada;
New Revised Standard VersionJeshua was the father of Joiakim, Joiakim the father of Eliashib, Eliashib the father of Joiada, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Joshua begat Joiakim, Joiakim begat Eliashib, and Eliashib begat Jehoiadah,
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Yeshua begot Yuyaqim, and Yuyaqim begot Elishab, and Elishab begot Yuyada. OT Translations JPS Tanakh 1917And Jeshua begot Joiakim, and Joiakim begot Eliashib, and Eliashib begot Joiada,
Brenton Septuagint TranslationAnd Jesus begot Joakim, and Joakim begot Eliasib, and Eliasib begot Jodae,
Additional Translations ... Audio Bible
Context The Priests and Levites who Returned… 9Bakbukiah and Unni, their associates, stood across from them in the services. 10Jeshuawas the father ofJoiakim,Joiakimwas the father ofEliashib,Eliashibwas the father of Joiada,11Joiada was the father of Jonathan, and Jonathan was the father of Jaddua.…
Cross References Ezra 2:36-39The priests: The descendants of Jedaiah (through the house of Jeshua), 973; / the descendants of Immer, 1,052; / the descendants of Pashhur, 1,247; ...
1 Chronicles 6:3-15The children of Amram: Aaron, Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. / Eleazar was the father of Phinehas, Phinehas was the father of Abishua, / Abishua was the father of Bukki, Bukki was the father of Uzzi, ...
Ezra 3:2Then Jeshua son of Jozadak and his fellow priests, along with Zerubbabel son of Shealtiel and his associates, began to build the altar of the God of Israel to sacrifice burnt offerings on it, as it is written in the Law of Moses the man of God.
Haggai 1:1In the second year of the reign of Darius, on the first day of the sixth month, the word of the LORD came through Haggai the prophet to Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua son of Jehozadak, the high priest, stating
Zechariah 3:1Then the angel showed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, with Satan standing at his right hand to accuse him.
1 Chronicles 9:11Azariah son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the chief official of God’s temple;
1 Chronicles 24:1-19These were the divisions of the descendants of Aaron. The sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. / But Nadab and Abihu died before their father did, and they had no sons; so Eleazar and Ithamar served as priests. / With the help of Eleazar’s descendant Zadok and Ithamar’s descendant Ahimelech, David divided them according to the offices of their service. ...
Ezra 7:1-5Many years later, during the reign of Artaxerxes king of Persia, Ezra son of Seraiah, the son of Azariah, the son of Hilkiah, / the son of Shallum, the son of Zadok, the son of Ahitub, / the son of Amariah, the son of Azariah, the son of Meraioth, ...
2 Chronicles 31:10and Azariah, the chief priest of the household of Zadok, answered him, “Since the people began to bring their contributions into the house of the LORD, we have had enough to eat, and there is plenty left over, because the LORD has blessed His people; this great abundance is what is left over.”
2 Chronicles 36:14Furthermore, all the leaders of the priests and the people multiplied their unfaithful deeds, following all the abominations of the nations, and they defiled the house of the LORD, which He had consecrated in Jerusalem.
Matthew 1:12-13After the exile to Babylon: Jeconiah was the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel, / Zerubbabel the father of Abiud, Abiud the father of Eliakim, and Eliakim the father of Azor.
Luke 3:27the son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri,
Hebrews 7:11Now if perfection could have been attained through the Levitical priesthood (for on this basis the people received the law), why was there still need for another priest to appear—one in the order of Melchizedek and not in the order of Aaron?
Acts 4:6along with Annas the high priest, Caiaphas, John, Alexander, and many others from the high priest’s family.
John 18:13They brought Him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.
Treasury of Scripture And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada, Jeshua. Nehemiah 12:26 Thesewere in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe. 1 Chronicles 6:3-15 And the children of Amram; Aaron, and Moses, and Miriam. The sons also of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar… Eliashib. Nehemiah 3:1 Then Eliashib the high priest rose up with his brethren the priests, and they builded the sheep gate; they sanctified it, and set up the doors of it; even unto the tower of Meah they sanctified it, unto the tower of Hananeel. Nehemiah 13:4,7,28 And before this, Eliashib the priest, having the oversight of the chamber of the house of our God,was allied unto Tobiah: … Jump to Previous BegatBegotBegottenEliashibEli'ashibJeshuaJoiadaJoi'adaJoiakimJoi'akimJump to Next BegatBegotBegottenEliashibEli'ashibJeshuaJoiadaJoi'adaJoiakimJoi'akimNehemiah 12 1.The priests and the Levites which came up with Zerubbabel.10.The succession of high priests.22.Certain chief Levites.27.The solemnity of the dedication of the walls.44.The offices of priests and Levites appointed in the temple.Jeshua was the father of JoiakimJeshua, also known as Joshua, was a high priest who returned with Zerubbabel from the Babylonian exile. He played a significant role in the rebuilding of the temple in Jerusalem, as seen in the books of Ezra and Haggai. His leadership helped reestablish the religious practices of the Israelites. The name Jeshua means "The Lord is salvation," which is significant in the context of the restoration of Israel. Joiakim, his son, succeeded him as high priest, continuing the priestly lineage. This generational continuity underscores the importance of maintaining religious and cultural traditions post-exile. Joiakim was the father of Eliashib Joiakim served as high priest during the time of Nehemiah, a period marked by the rebuilding of Jerusalem's walls and the reestablishment of the Jewish community. His tenure is noted for the challenges faced in maintaining religious purity and adherence to the Law. Eliashib, his son, succeeded him and is mentioned in Nehemiah as being involved in the rebuilding efforts. However, Eliashib's later actions, such as his association with Tobiah the Ammonite, highlight the ongoing struggle to maintain faithfulness to God's commands. This reflects the broader theme of the Israelites' struggle with obedience and covenant faithfulness. Eliashib was the father of Joiada Eliashib's son, Joiada, continued the priestly line, serving during a time when the community faced internal and external pressures. Joiada's role is less documented, but his position as high priest would have been crucial in guiding the people spiritually and maintaining the temple's sanctity. The priestly lineage from Jeshua to Joiada illustrates the continuity of spiritual leadership necessary for the community's stability and faithfulness. This lineage also points to the importance of the priesthood in mediating between God and His people, a role ultimately fulfilled by Jesus Christ as the eternal high priest, as described in the book of Hebrews. Persons / Places / Events 1. JeshuaJeshua, also known as Joshua, was the high priest who returned with Zerubbabel from the Babylonian exile. He played a significant role in the rebuilding of the temple and the spiritual restoration of the people. 2. JoiakimJoiakim was the son of Jeshua and served as a high priest. His leadership continued the work of his father in maintaining the spiritual life of the community. 3. EliashibEliashib was the son of Joiakim and also served as a high priest. He is noted for his role during the time of Nehemiah, particularly in the rebuilding of the walls of Jerusalem. 4. JoiadaJoiada was the son of Eliashib and continued the priestly lineage. His role is less detailed in the scriptures, but he represents the continuation of the priestly line. 5. JerusalemThe city where these events and the rebuilding efforts took place. It is central to the Jewish faith and the restoration efforts after the exile. Teaching Points The Importance of Spiritual LeadershipThe lineage of high priests from Jeshua to Joiada emphasizes the critical role of spiritual leaders in guiding and maintaining the faith of a community. In our lives, we should recognize and support those who lead us spiritually. Continuity of FaithThe generational passing of the priestly role highlights the importance of continuity in faith and tradition. We should strive to pass on our faith and values to the next generation. Rebuilding and RestorationJust as these leaders were instrumental in the physical and spiritual rebuilding of Jerusalem, we are called to be active participants in the restoration of our communities and churches. Faithfulness in ServiceEach of these leaders served in their capacity as high priests, demonstrating faithfulness to their calling. We are encouraged to be faithful in whatever roles God has placed us. Lists and Questions Top 10 Lessons from Nehemiah 12
In Nehemiah 12:10–11, does the compressed genealogy contradict any other biblical genealogies or timeline data?
In Nehemiah 12:1-7, are there any historical or archaeological records confirming the specific priests and Levites named here?
In Nehemiah 12:22, which Darius the Persian is mentioned, and how does this align with known Persian history?
(Ezra 3:8-9) Why would Levites, rather than skilled foremen or Persian officials, be in charge of supervising construction under Persian rule?(10, 11) Pedigree of certain high priests, with supplement from a later hand. The six generations stretch over 200 years--from B.C. 536 to B.C. 332. Verse 10. - Jeshua. The "Jeshua" of ver. 1, not of ver. 8 - the high priest of Zerub-babel's time ( Ezra 3:2, 8; Ezra 4:3; Ezra 5:2, etc.). Begat Joiakim. The high priesthood of Joiakim falls into the interval between the first part (chs. 1-7.) and the second part (chs. 7-10.) of Ezra. He is only mentioned in this chapter (vers. 12, 26). Eliashib is first mentioned in Ezra 10:6, but he does not appear as high priest until after Nehemiah reaches Jerusalem ( Nehemiah 3:1). On his close connection with Tobiah see Nehemiah 13:4, 5, 28. Joiada is called Judas by Josephus ('Ant. Jud.,' 11:7, § 1). His term of office lasted, according to Syncellus and the Paschal Chronicle, thirty-six years.
Parallel Commentaries ...
Hebrew Jeshuaוְיֵשׁ֖וּעַ(wə·yê·šū·a‘)Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3442:Jeshuawas the father ofהוֹלִ֣יד(hō·w·lîḏ)Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 3205:To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineageJoiakim,יֽוֹיָקִ֑ים(yō·w·yā·qîm)Noun - proper - masculine singular Strong's 3113:JojakimJoiakimוְיֽוֹיָקִים֙(wə·yō·w·yā·qîm)Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3113:Jojakimwas the father ofהוֹלִ֣יד(hō·w·lîḏ)Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 3205:To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineageEliashib,אֶלְיָשִׁ֔יב(’el·yā·šîḇ)Noun - proper - masculine singular Strong's 475:Eliashib -- 'God restores', the name of several IsraelitesEliashibוְאֶלְיָשִׁ֖יב(wə·’el·yā·šîḇ)Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 475:Eliashib -- 'God restores', the name of several Israeliteswas the father of Joiada,יוֹיָדָֽע׃(yō·w·yā·ḏā‘)Noun - proper - masculine singular Strong's 3111:Jehoiada -- Joiada
Links Nehemiah 12:10 NIVNehemiah 12:10 NLTNehemiah 12:10 ESVNehemiah 12:10 NASBNehemiah 12:10 KJV
Nehemiah 12:10 BibleApps.comNehemiah 12:10 Biblia ParalelaNehemiah 12:10 Chinese BibleNehemiah 12:10 French BibleNehemiah 12:10 Catholic Bible
OT History: Nehemiah 12:10 Jeshua became the father of Joiakim (Neh Ne) |