New International VersionFor false messiahs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
New Living TranslationFor false messiahs and false prophets will rise up and perform signs and wonders so as to deceive, if possible, even God’s chosen ones.
English Standard VersionFor false christs and false prophets will arise and perform signs and wonders, to lead astray, if possible, the elect.
Berean Standard BibleFor false Christs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive even the elect, if that were possible.
Berean Literal BibleFor false Christs and false prophets will arise and will give signs and wonders so as to deceive, if possible, the elect.
King James BibleFor false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if
it were possible, even the elect.
New King James VersionFor false christs and false prophets will rise and show signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
New American Standard Biblefor false christs and false prophets will arise, and will provide signs and wonders, in order to mislead, if possible, the elect.
NASB 1995for false Christs and false prophets will arise, and will show signs and wonders, in order to lead astray, if possible, the elect.
NASB 1977for false Christs and false prophets will arise, and will show signs and wonders, in order, if possible, to lead the elect astray.
Legacy Standard Biblefor false christs and false prophets will arise, and will show signs and wonders, in order to lead astray, if possible, the elect.
Amplified Biblefor false Christs and false prophets will arise, and they will provide signs and wonders in order to deceive, if [such a thing were] possible, even the elect [those God has chosen for Himself].
Christian Standard BibleFor false messiahs and false prophets will arise and will perform signs and wonders to lead astray, if possible, the elect.
Holman Christian Standard BibleFor false messiahs and false prophets will rise up and will perform signs and wonders to lead astray, if possible, the elect.
American Standard Versionfor there shall arise false Christs and false prophets, and shall show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, the elect.
Contemporary English VersionFalse messiahs and false prophets will come and work miracles and signs. They will even try to fool God's chosen ones.
English Revised Versionfor there shall arise false Christs and false prophets, and shall shew signs and wonders, that they may lead astray, if possible, the elect.
GOD'S WORD® TranslationFalse messiahs and false prophets will appear. They will work miraculous signs and do wonderful things to deceive, if possible, those whom God has chosen.
Good News TranslationFor false Messiahs and false prophets will appear. They will perform miracles and wonders in order to deceive even God's chosen people, if possible.
International Standard Versionbecause false messiahs and false prophets will appear and produce signs and omens to deceive, if possible, the elect.
NET BibleFor false messiahs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive, if possible, the elect.
New Heart English BibleFor there will arise false Christs and false prophets, and will show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, the chosen ones.
Webster's Bible TranslationFor false Christs, and false prophets will rise, and will show signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect.
Weymouth New TestamentFor there will rise up false Christs and false prophets, displaying signs and prodigies with a view to lead astray--if indeed that were possible--even God's own People.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleFor false Christs and false prophets will appear and perform signs and wonders that would deceive even the elect, if that were possible.
World English BibleFor false christs and false prophets will arise and will show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, even the chosen ones.
Literal Translations
Literal Standard Versionfor there will rise false Christs and false prophets, and they will give signs and wonders, to seduce, if possible, also the chosen;
Berean Literal BibleFor false Christs and false prophets will arise and will give signs and wonders so as to deceive, if possible, the elect.
Young's Literal Translation for there shall rise false Christs and false prophets, and they shall give signs and wonders, to seduce, if possible, also the chosen;
Smith's Literal TranslationFor false Christ's and false prophets shall be raised up, and shall give signs and wonders, to deceive, if possible, also the chosen.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleFor there will rise up false Christs and false prophets, and they shall shew signs and wonders, to seduce (if it were possible) even the elect.
Catholic Public Domain VersionFor false Christs and false prophets will rise up, and they will present signs and wonders, so as to lead astray, if it were possible, even the elect.
New American BibleFalse messiahs and false prophets will arise and will perform signs and wonders in order to mislead, if that were possible, the elect.
New Revised Standard VersionFalse messiahs and false prophets will appear and produce signs and omens, to lead astray, if possible, the elect.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleFor there will rise false Christs, and lying prophets, and they will show signs and wonders, and mislead, if possible, even the chosen ones.
Aramaic Bible in Plain English“And false Messiahs and lying Prophets will arise, and they will give signs and wonders and they will deceive if possible, even the chosen ones.”
NT Translations
Anderson New TestamentFor false Christs and false prophets will arise, and will show signs and wonders, in order to lead astray, if possible, even the elect.
Godbey New TestamentFor false Christs and false prophets will arise, and give signs and wonders, to deceive even the elect, if possible.
Haweis New Testament
For many false Messiahs and false prophets shall arise, and shall propose signs and wonders to deceive, if it were possible, even the elect.
Mace New Testament
for false Christs, and false prophets shall rise, and shall shew signs and prodigies, so as to seduce, if it were possible, even the very elect.
Weymouth New Testament
For there will rise up false Christs and false prophets, displaying signs and prodigies with a view to lead astray--if indeed that were possible--even God's own People.
Worrell New Testament
for there will arise false Christs and false prophets, and will show signs and wonders, in order to lead astray, if possible, the elect.
Worsley New Testament
for there shall rise up false Christs, and false prophets, who shall work signs and wonders, to seduce, if possible, even the elect.
Additional Translations ...