New International VersionIn fact, none of the seven left any children. Last of all, the woman died too.
New Living TranslationThis continued with all seven of them, and still there were no children. Last of all, the woman also died.
English Standard VersionAnd the seven left no offspring. Last of all the woman also died.
Berean Standard BibleIn this way, none of the seven left any children. And last of all, the woman died.
Berean Literal BibleAnd the seven left no seed. Last of all, the woman also died.
King James BibleAnd the seven had her, and left no seed: last of all the woman died also.
New King James VersionSo the seven had her and left no offspring. Last of all the woman died also.
New American Standard Bibleand
so the seven
together left no children. Last of all the woman also died.
NASB 1995and so all seven left no children. Last of all the woman died also.
NASB 1977and
so all seven left no offspring. Last of all the woman died also.
Legacy Standard Bibleand
so all seven left no seed. Last of all the woman died also.
Amplified Bibleand so all seven [married her and died, and] left no children. Last of all the woman died also.
Christian Standard BibleNone of the seven left offspring. Last of all, the woman died too.
Holman Christian Standard BibleSo the seven left no offspring. Last of all, the woman died too.
American Standard Versionand the seven left no seed. Last of all the woman also died.
Contemporary English Versionand finally to all seven brothers. At last the woman died.
English Revised Versionand the seven left no seed. Last of all the woman also died.
GOD'S WORD® TranslationNone of the seven brothers had any children. Last of all, the woman died.
Good News Translationand then to the rest: all seven brothers married the woman and died without having children. Last of all, the woman died.
International Standard VersionNone of the seven left any children. Last of all, the woman died, too.
NET BibleNone of the seven had children. Finally, the woman died too.
New Heart English Bibleand the seven left no children. Last of all the woman also died.
Webster's Bible TranslationAnd the seven had her, and left no seed: last of all the woman died also.
Weymouth New TestamentAnd so did the rest of the seven, all dying childless. Finally the woman also died.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleIn this way, none of the seven who had her left any children. And last of all, the woman died.
World English Bibleand the seven took her and left no children. Last of all the woman also died.
Literal Translations
Literal Standard Versionand the seven took her, and left no seed, last of all the woman also died;
Berean Literal BibleAnd the seven left no seed. Last of all, the woman also died.
Young's Literal Translation and the seven took her, and left no seed, last of all died also the woman;
Smith's Literal TranslationAnd the seven took her, and left no seed: and the woman died last of all.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd the seven all took her in like manner; and did not leave issue. Last of all the woman also died.
Catholic Public Domain VersionAnd in like manner, each of the seven received her and did not leave behind offspring. Last of all, the woman also died.
New American BibleAnd the seven left no descendants. Last of all the woman also died.
New Revised Standard Versionnone of the seven left children. Last of all the woman herself died.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleSo all seven of them married her, and left no offspring. And after them all the woman also died.
Aramaic Bible in Plain English“And the seven of them took her and they left no seed after any of them, and the woman died also.”
NT Translations
Anderson New Testamentand the seven took her, and left no child. Last of all, the woman also died.
Godbey New TestamentAnd the seven received her and left no seed. Last of all the woman also died.
Haweis New TestamentAnd the seven had her, and left no issue. Last of all died also the wife.
Mace New Testamentso that all the seven married her, but left no children, last of all she died.
Weymouth New TestamentAnd so did the rest of the seven, all dying childless. Finally the woman also died.
Worrell New TestamentAnd the seven left no seed. Last of all the woman also died.
Worsley New TestamentAnd
all the seven had her, and left no seed: last of all died the woman also.
Additional Translations ...