New International VersionAnd the Lord said, “Listen to what the unjust judge says.
New Living TranslationThen the Lord said, “Learn a lesson from this unjust judge.
English Standard VersionAnd the Lord said, “Hear what the unrighteous judge says.
Berean Standard BibleAnd the Lord said, “Listen to the words of the unjust judge.
Berean Literal BibleAnd the Lord said, "Hear what the unrighteous judge says.
King James BibleAnd the Lord said, Hear what the unjust judge saith.
New King James VersionThen the Lord said, “Hear what the unjust judge said.
New American Standard BibleAnd the Lord said, “Listen to what the unrighteous judge said;
NASB 1995And the Lord said, “Hear what the unrighteous judge said;
NASB 1977And the Lord said, “Hear what the unrighteous judge said;
Legacy Standard BibleAnd the Lord said, “Hear what the unjust judge said.
Amplified BibleThen the Lord said, “Listen to what the unjust judge says!
Christian Standard BibleThen the Lord said, “Listen to what the unjust judge says.
Holman Christian Standard BibleThen the Lord said, “Listen to what the unjust judge says.
American Standard VersionAnd the Lord said, Hear what the unrighteous judge saith.
Contemporary English VersionThe Lord said: Think about what that crooked judge said.
English Revised VersionAnd the Lord said, Hear what the unrighteous judge saith.
GOD'S WORD® TranslationThe Lord added, "Pay attention to what the dishonest judge thought.
Good News TranslationAnd the Lord continued, "Listen to what that corrupt judge said.
International Standard VersionThen the Lord added, "Listen to what the unrighteous judge says.
NET BibleAnd the Lord said, "Listen to what the unrighteous judge says!
New Heart English BibleThe Lord said, "Listen to what the unrighteous judge says.
Webster's Bible TranslationAnd the Lord said, Hear what the unjust judge saith.
Weymouth New TestamentAnd the Lord said, "Hear those words of the unjust judge. Majority Text Translations Majority Standard BibleAnd the Lord said, “Listen to the words of the unjust judge.
World English BibleThe Lord said, “Listen to what the unrighteous judge says. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the LORD said, “Hear what the unrighteous judge says:
Berean Literal BibleAnd the Lord said, "Hear what the unrighteous judge says.
Young's Literal Translation And the Lord said, 'Hear ye what the unrighteous judge saith:
Smith's Literal TranslationAnd the Lord said, Hear ye what the judge of injustice says. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord said: Hear what the unjust judge saith.
Catholic Public Domain VersionThen the Lord said: “Listen to what the unjust judge said.
New American BibleThe Lord said, “Pay attention to what the dishonest judge says.
New Revised Standard VersionAnd the Lord said, “Listen to what the unjust judge says. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen our Lord said, Hear what the unjust judge said.
Aramaic Bible in Plain EnglishAnd our Lord said, “Hear what the evil judge said.” NT Translations Anderson New TestamentAnd the Lord said: Hear what the unjust judge says;
Godbey New TestamentBut the Lord said, I fear what the unjust judge says.
Haweis New Testament Then said the Lord, Hear what the unjust judge saith.
Mace New Testament observe, said Jesus, that language of this unrighteous judge.
Weymouth New Testament And the Lord said, "Hear those words of the unjust judge.
Worrell New Testament And the Lord said,"Hear what the judge of unrighteousness says.
Worsley New Testament And the Lord said,hear whateven the unjust judge saith:
Additional Translations ... Audio Bible
Context The Persistent Widow… 5yet because this widow keeps pestering me, I will give her justice. Then she will stop wearing me out with her perpetual requests.’ ” 6AndtheLordsaid,“Listen tothe wordsof theunjustjudge.7Will not God bring about justice for His elect who cry out to Him day and night? Will He continue to defer their help?…
Cross References Luke 11:5-8Then Jesus said to them, “Suppose one of you goes to his friend at midnight and says, ‘Friend, lend me three loaves of bread, / because a friend of mine has come to me on a journey, and I have nothing to set before him.’ / And suppose the one inside answers, ‘Do not bother me. My door is already shut, and my children and I are in bed. I cannot get up to give you anything.’ ...
Matthew 7:7-11Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. / For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened. / Which of you, if his son asks for bread, will give him a stone? ...
James 5:16Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The prayer of a righteous man has great power to prevail.
Hebrews 11:6And without faith it is impossible to please God. For anyone who approaches Him must believe that He exists and that He rewards those who earnestly seek Him.
Romans 12:12Be joyful in hope, patient in affliction, persistent in prayer.
1 Thessalonians 5:17Pray without ceasing.
1 John 5:14-15And this is the confidence that we have before Him: If we ask anything according to His will, He hears us. / And if we know that He hears us in whatever we ask, we know that we already possess what we have asked of Him.
Matthew 21:22If you believe, you will receive whatever you ask for in prayer.”
Mark 11:24Therefore I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours.
Philippians 4:6Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.
Isaiah 62:6-7On your walls, O Jerusalem, I have posted watchmen; they will never be silent day or night. You who call on the LORD shall take no rest for yourselves, / nor give Him any rest until He establishes Jerusalem and makes her the praise of the earth.
Psalm 34:15The eyes of the LORD are on the righteous, and His ears are inclined to their cry.
Proverbs 15:29The LORD is far from the wicked, but He hears the prayer of the righteous.
Jeremiah 29:12-13Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you. / You will seek Me and find Me when you search for Me with all your heart.
Isaiah 30:18-19Therefore the LORD longs to be gracious to you; therefore He rises to show you compassion, for the LORD is a just God. Blessed are all who wait for Him. / O people in Zion who dwell in Jerusalem, you will weep no more. He will surely be gracious when you cry for help; when He hears, He will answer you.
Treasury of Scripture And the Lord said, Hear what the unjust judge said. Jump to Previous EarEvilHearJudgeUnjustUnrighteousWordsJump to Next EarEvilHearJudgeUnjustUnrighteousWordsLuke 18 1.Of the importunate widow.9.Of the Pharisee and the tax collector.15.Of Children brought to Jesus.18.A ruler would follow Jesus, but is hindered by his riches.28.The reward of those who leave all for his sake.31.He foretells his death;35.and restores a blind man to sight.And the Lord saidThis phrase indicates that Jesus is speaking, emphasizing His authority and the importance of His teaching. In the context of Luke 18, Jesus is addressing His disciples and others who are listening to His parables. The title "Lord" signifies His divine authority and role as a teacher. This introduction sets the stage for a lesson on justice and persistence in prayer. Listen to the words Jesus often uses the imperative "listen" to draw attention to a significant teaching. This command suggests that what follows is crucial for understanding the nature of God's justice compared to human justice. It is a call to pay close attention, indicating that there is a deeper meaning or lesson to be learned from the forthcoming statement. of the unjust judge The "unjust judge" is a central figure in the preceding parable (Luke 18:1-5). This judge is described as one who neither fears God nor respects people, highlighting his moral deficiency. In the cultural context of the time, judges were expected to uphold justice and protect the vulnerable, such as widows. The judge's unjust nature contrasts with God's perfect justice, serving as a foil to illustrate the reliability and righteousness of God's character. This comparison underscores the assurance that God will respond to the persistent prayers of His people, unlike the reluctant response of the unjust judge. Persons / Places / Events 1. The Lord (Jesus Christ)The speaker of the parable, Jesus uses this account to teach about prayer and persistence. 2. The Unjust JudgeA character in the parable who neither fears God nor respects people, representing a worldly authority. 3. The WidowA persistent woman seeking justice, symbolizing believers who are encouraged to be persistent in prayer. 4. The Parable of the Persistent WidowA teaching tool used by Jesus to illustrate the importance of persistent prayer and faith. 5. The AudienceJesus' disciples and followers, who are being taught about the nature of God's justice and the power of persistent prayer. Teaching Points Persistence in PrayerBelievers are encouraged to be persistent in their prayers, trusting that God hears and will respond in His perfect timing. God's Justice vs. Human InjusticeUnlike the unjust judge, God is just and righteous. He cares deeply for His people and will bring about justice. Faith and Trust in GodThe widow's persistence is a demonstration of faith. Believers should trust in God's character and His promises. Encouragement in AdversityEven when facing seemingly insurmountable challenges, believers should continue to seek God, knowing He is faithful. The Power of PrayerPrayer is a powerful tool for believers. It is not just about asking but also about aligning with God's will and growing in relationship with Him. Lists and Questions Top 10 Lessons from Luke 18
Is it appropriate for Christians to pray repetitively?
How does Luke 18:1-8 reconcile the idea of a just God with the need for persistent prayer to gain His attention?
In Judges 13:6-7, why didn't Manoah's wife seek more proof or clarity from the angel if his words were so extraordinary?
When should you search and when should you give up?(6) The unjust judge.--Literally, the judge of injustice, as with the unjust steward in Luke 16:8, the usual adjective giving way to the stronger, more Hebraic idiom of the characterising genitive.
Parallel Commentaries ...
Greek Andδὲ(de)Conjunction Strong's 1161:A primary particle; but, and, etc.theὁ(ho)Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588:The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.LordΚύριος(Kyrios)Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2962:Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.said,Εἶπεν(Eipen)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036:Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.“Listen toἈκούσατε(Akousate)Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 191:To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.[the] wordsλέγει(legei)Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3004:(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.of theὁ(ho)Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588:The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.unjustἀδικίας(adikias)Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 93:Injustice, unrighteousness, hurt. From adikos; injustice; morally, wrongfulness.judge.κριτὴς(kritēs)Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2923:A judge, magistrate, ruler. From krino; a judge.
Links Luke 18:6 NIVLuke 18:6 NLTLuke 18:6 ESVLuke 18:6 NASBLuke 18:6 KJV
Luke 18:6 BibleApps.comLuke 18:6 Biblia ParalelaLuke 18:6 Chinese BibleLuke 18:6 French BibleLuke 18:6 Catholic Bible
NT Gospels: Luke 18:6 The Lord said Listen to what (Luke Lu Lk) |