New International VersionBut when someone stronger attacks and overpowers him, he takes away the armor in which the man trusted and divides up his plunder.
New Living Translationuntil someone even stronger attacks and overpowers him, strips him of his weapons, and carries off his belongings.
English Standard Versionbut when one stronger than he attacks him and overcomes him, he takes away his armor in which he trusted and divides his spoil.
Berean Standard BibleBut when someone stronger attacks and overpowers him, he takes away the armor in which the man trusted, and then he divides up his plunder.
Berean Literal BibleBut when one stronger than he, having come upon him, shall overcome him, he takes away his complete armor in which he had trusted, and he divides his plunder.
King James BibleBut when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.
New King James VersionBut when a stronger than he comes upon him and overcomes him, he takes from him all his armor in which he trusted, and divides his spoils.
New American Standard BibleBut when someone stronger than he attacks him and overpowers him, that man takes away his armor on which he had relied and distributes his plunder.
NASB 1995“But when someone stronger than he attacks him and overpowers him, he takes away from him all his armor on which he had relied and distributes his plunder.
NASB 1977but when someone stronger than he attacks him and overpowers him, he takes away from him all his armor on which he had relied, and distributes his plunder.
Legacy Standard BibleBut when someone stronger than he attacks him and overpowers him, he takes away from him all his armor on which he had relied and distributes his plunder.
Amplified BibleBut when someone stronger than he attacks and overpowers him, he robs him of all his armor on which he had relied and divides his [goods as] spoil.
Christian Standard BibleBut when one stronger than he attacks and overpowers him, he takes from him all his weapons he trusted in, and divides up his plunder.
Holman Christian Standard BibleBut when one stronger than he attacks and overpowers him, he takes from him all his weapons he trusted in, and divides up his plunder.
American Standard Versionbut when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him his whole armor wherein he trusted, and divideth his spoils.
Contemporary English VersionBut if a stronger man comes and defeats him, he will carry off the weapons in which the strong man trusted. Then he will divide with others what he has taken.
English Revised Versionbut when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him his whole armour wherein he trusted, and divideth his spoils.
GOD'S WORD® TranslationBut a stronger man than he may attack him and defeat him. Then the stronger man will take away all the weapons in which the strong man trusted and will divide the loot.
Good News TranslationBut when a stronger man attacks him and defeats him, he carries away all the weapons the owner was depending on and divides up what he stole.
International Standard VersionBut when a stronger man than he attacks and defeats him, the stronger man strips off that man's armor in which he trusted and then divides his plunder.
NET BibleBut when a stronger man attacks and conquers him, he takes away the first man's armor on which the man relied and divides up his plunder.
New Heart English BibleBut when someone stronger attacks him and overcomes him, he takes from him his whole armor in which he trusted, and divides up his plunder.
Webster's Bible TranslationBut when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armor in which he trusted, and divideth his spoils.
Weymouth New Testamentbut as soon as another stronger than he attacks him and overcomes him, he takes away that complete armour of his in which he trusted, and distributes the plunder he has collected. Majority Text Translations Majority Standard BibleBut when someone stronger attacks and overpowers him, he takes away the armor in which the man trusted, and then he divides up his plunder.
World English BibleBut when someone stronger attacks him and overcomes him, he takes from him his whole armor in which he trusted, and divides his plunder. Literal Translations Literal Standard Versionbut when the stronger than he, having come on [him], may overcome him, he takes away his whole armor in which he had trusted, and he distributes his spoils;
Berean Literal BibleBut when one stronger than he, having come upon him, shall overcome him, he takes away his complete armor in which he had trusted, and he divides his plunder.
Young's Literal Translation but when the stronger than he, having come upon him, may overcome him, his whole-armour he doth take away in which he had trusted, and his spoils he distributeth;
Smith's Literal TranslationAnd when a stronger than he, having come, conquers him, he takes away his complete armor in which he trusted, and distributes his spoils. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut if a stronger than he come upon him, and overcome him; he will take away all his armour wherein he trusted, and will distribute his spoils.
Catholic Public Domain VersionBut if a stronger one, overwhelming him, has defeated him, he will take away all his weapons, in which he trusted, and he will distribute his spoils.
New American BibleBut when one stronger than he attacks and overcomes him, he takes away the armor on which he relied and distributes the spoils.
New Revised Standard VersionBut when one stronger than he attacks him and overpowers him, he takes away his armor in which he trusted and divides his plunder. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut if there should come one who is stronger than he, he will conquer him, and take away his armor in which he trusted, and divide his spoil.
Aramaic Bible in Plain English“But if one who is stronger than he will come to overpower him, he takes all his weapons in which he was trusting and he divides his spoil.” NT Translations Anderson New Testamentbut when one stronger than he comes upon him and overcomes him, he takes away all his armor in which he trusted, and divides his spoils.
Godbey New Testamentbut when one stronger than he, having come, may conquer him, he takes away his panoply in which he trusted, and divides his spoils.
Haweis New Testament But when a stronger person than he coming, vanquisheth him, he takes away his suit of armour in which he confided, and distributes the spoils.
Mace New Testament but if a stronger than he should assault, and overcome him, he will strip him of all his furniture on which he relyed, and divide the plunder.
Weymouth New Testament but as soon as another stronger than he attacks him and overcomes him, he takes away that complete armour of his in which he trusted, and distributes the plunder he has collected.
Worrell New Testament but, when a stronger than he, coming uponhim, overcomes him, he takes away his whole armor upon which he had relied, and distributes his spoils.
Worsley New Testament but when a stronger than he cometh uponhim and conquers him, he taketh away his armour, wherein he trusted, and divideth his spoils.
Additional Translations ... Audio Bible
Context A House Divided… 21When a strong man, fully armed, guards his house, his possessions are secure. 22Butwhensomeone strongerattacksand overpowershim,he takes awaythearmorinwhichthe man trusted,and thenhe divides uphisplunder.23He who is not with Me is against Me, and he who does not gather with Me scatters.…
Cross References Matthew 12:29Or again, how can anyone enter a strong man’s house and steal his possessions, unless he first ties up the strong man? Then he can plunder his house.
Mark 3:27Indeed, no one can enter a strong man’s house to steal his possessions unless he first ties up the strong man. Then he can plunder his house.
Ephesians 6:11-13Put on the full armor of God, so that you can make your stand against the devil’s schemes. / For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this world’s darkness, and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms. / Therefore take up the full armor of God, so that when the day of evil comes, you will be able to stand your ground, and having done everything, to stand.
Colossians 2:15And having disarmed the powers and authorities, He made a public spectacle of them, triumphing over them by the cross.
Hebrews 2:14Now since the children have flesh and blood, He too shared in their humanity, so that by His death He might destroy him who holds the power of death, that is, the devil,
1 John 4:4You, little children, are from God and have overcome them, because greater is He who is in you than he who is in the world.
Revelation 12:7-9Then a war broke out in heaven: Michael and his angels fought against the dragon, and the dragon and his angels fought back. / But the dragon was not strong enough, and no longer was any place found in heaven for him and his angels. / And the great dragon was hurled down—that ancient serpent called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was hurled to the earth, and his angels with him.
Revelation 20:1-3Then I saw an angel coming down from heaven with the key to the Abyss, holding in his hand a great chain. / He seized the dragon, that ancient serpent who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years. / And he threw him into the Abyss, shut it, and sealed it over him, so that he could not deceive the nations until the thousand years were complete. After that, he must be released for a brief period of time.
Isaiah 49:24-25Can the plunder be snatched from the mighty, or the captives of a tyrant be delivered? / Indeed, this is what the LORD says: “Even the captives of the mighty will be taken away, and the plunder of the tyrant will be retrieved; I will contend with those who contend with you, and I will save your children.
Isaiah 53:12Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors.
Jeremiah 31:11For the LORD has ransomed Jacob and redeemed him from the hand that had overpowered him.
Zechariah 14:3-4Then the LORD will go out to fight against those nations, as He fights in the day of battle. / On that day His feet will stand on the Mount of Olives, east of Jerusalem, and the Mount of Olives will be split in two from east to west, forming a great valley, with half the mountain moving to the north and half to the south.
Exodus 15:3The LORD is a warrior, the LORD is His name.
Deuteronomy 20:4For the LORD your God goes with you to fight for you against your enemies, to give you the victory.”
Joshua 23:10One of you can put a thousand to flight, because the LORD your God fights for you, just as He promised.
Treasury of Scripture But when a stronger than he shall come on him, and overcome him, he takes from him all his armor wherein he trusted, and divides his spoils. Genesis 3:15 And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel. Isaiah 27:1 In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon thatis in the sea. Isaiah 49:24,25 Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered? … Jump to Previous ArmorArmourAssailsAttacksCompleteDistributesDistributethDividesDividethDivisionFaithGoodsInstrumentsOvercomeOvercomesPlunderReliedSomeoneSoonSpoilSpoilsStrongerTrustedWarWhereinWholeJump to Next ArmorArmourAssailsAttacksCompleteDistributesDistributethDividesDividethDivisionFaithGoodsInstrumentsOvercomeOvercomesPlunderReliedSomeoneSoonSpoilSpoilsStrongerTrustedWarWhereinWholeLuke 11 1.Jesus teaches us to pray, and that instantly;11.assuring us that God will give all good things to those who ask him.14.He, casting out a demon, rebukes the blasphemous Pharisees;27.and shows who are blessed;29.preaches to the people;37.and reprimands the outward show of holiness.But when someone stronger attacks and overpowers himThis phrase illustrates the concept of spiritual warfare, where a stronger force overcomes a previously dominant one. In the context of Luke 11, Jesus is addressing the power struggle between the kingdom of God and the forces of evil. The "stronger" one represents Jesus Himself, who has the authority to defeat Satan. This echoes the prophecy in Genesis 3:15, where the seed of the woman will crush the serpent's head, symbolizing Christ's ultimate victory over sin and evil. The imagery of a stronger force overcoming a strong man is also seen in Isaiah 49:24-25, where God promises to rescue the captives from the mighty. he takes away the armor in which the man trusted The armor signifies the defenses and strategies that the evil forces rely on to maintain control. In a broader spiritual sense, this can represent the false securities and deceptions that people trust in apart from God.Ephesians 6:11-17 describes the armor of God, contrasting the divine protection believers have with the inadequate defenses of the enemy. The removal of armor indicates a complete disarmament, as seen inColossians 2:15, where Christ disarms the powers and authorities, making a public spectacle of them. and then he divides up his plunder This phrase suggests the redistribution of what was once under the control of the enemy. In a spiritual context, it signifies the liberation and restoration of those who were once captive to sin. The imagery of dividing plunder is reminiscent of the Old Testament victories where the spoils of war were distributed among the victors, as seen in1 Samuel 30:26. This also points to the Messianic prophecy inIsaiah 53:12, where the Servant of the Lord will divide the spoils with the strong, symbolizing the triumph and reward of Christ's sacrificial work. Persons / Places / Events 1. The Strong ManRepresents Satan or any evil force that holds power over individuals or situations. 2. Someone StrongerSymbolizes Jesus Christ, who has the ultimate authority and power to overcome evil. 3. ArmorThe defenses or strategies that the strong man relies on to maintain control. 4. PlunderThe souls or possessions that are under the control of the strong man. 5. The AttackThe confrontation between Jesus and the forces of evil, illustrating the spiritual battle. Teaching Points Christ's SupremacyJesus is the "someone stronger" who has the power to overcome any evil force. Believers can trust in His authority and victory over sin and darkness. Spiritual WarfareThe passage highlights the reality of spiritual warfare. Christians are called to be vigilant and rely on Christ's strength to overcome the enemy. False SecurityThe strong man's reliance on his armor is a false security. Similarly, anything we trust in apart from God can be easily dismantled by Christ. Victory in ChristBelievers share in Christ's victory. We are called to live in the freedom He provides, no longer bound by the enemy's plunder. Empowerment through FaithFaith in Jesus empowers believers to stand firm against spiritual attacks, knowing that He has already won the battle. Lists and Questions Top 10 Lessons from Luke 11
What does 'bind the strongman' mean?
What defines a demonic stronghold?
What did Jesus mean by 'Do this in remembrance of me'?
What is the meaning of First Communion?
Parallel Commentaries ...
Greek Butδὲ(de)Conjunction Strong's 1161:A primary particle; but, and, etc.whenἐπὰν(epan)Conjunction Strong's 1875:After, when, as soon as. From epi and an; a particle of indefinite contemporaneousness; whenever, as soon as.[someone] strongerἰσχυρότερος(ischyroteros)Adjective - Nominative Masculine Singular - Comparative Strong's 2478:Strong (originally and generally of physical strength); mighty, powerful, vehement, sure. From ischus; forcible.attacksἐπελθὼν(epelthōn)Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1904:From epi and erchomai; to supervene, i.e. Arrive, occur, impend, attack, influence.[and] overpowersνικήσῃ(nikēsē)Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 3528:To conquer, be victorious, overcome, prevail, subdue. From nike; to subdue.him,αὐτόν(auton)Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846:He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.he takes awayαἴρει(airei)Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 142:To raise, lift up, take away, remove.[the]αὐτοῦ(autou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846:He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.armorπανοπλίαν(panoplian)Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3833:Complete armor, panoply. From a compound of pas and hoplon; full armor.onἐφ’(eph’)Preposition Strong's 1909:On, to, against, on the basis of, at.whichᾗ(hē)Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Singular Strong's 3739:Who, which, what, that.[the man] relied,ἐπεποίθει(epepoithei)Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3982:A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.and thenκαὶ(kai)Conjunction Strong's 2532:And, even, also, namely.he divides upδιαδίδωσιν(diadidōsin)Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1239:From dia and didomi; to give throughout a crowd, i.e. Deal out; also to deliver over.hisαὐτοῦ(autou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846:He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.plunder.σκῦλα(skyla)Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 4661:Spoil taken from a foe. Neuter from skullo; something stripped, i.e. Booty.
Links Luke 11:22 NIVLuke 11:22 NLTLuke 11:22 ESVLuke 11:22 NASBLuke 11:22 KJV
Luke 11:22 BibleApps.comLuke 11:22 Biblia ParalelaLuke 11:22 Chinese BibleLuke 11:22 French BibleLuke 11:22 Catholic Bible
NT Gospels: Luke 11:22 But when someone stronger attacks him (Luke Lu Lk) |