New International VersionThose of you who are left will waste away in the lands of their enemies because of their sins; also because of their ancestors’ sins they will waste away.
New Living TranslationThose of you who survive will waste away in your enemies’ lands because of their sins and the sins of their ancestors.
English Standard VersionAnd those of you who are left shall rot away in your enemies’ lands because of their iniquity, and also because of the iniquities of their fathers they shall rot away like them.
Berean Standard BibleThose of you who survive in the lands of your enemies will waste away in their iniquity and will decay in the sins of their fathers.
King James BibleAnd they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies' lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.
New King James VersionAnd those of you who are left shall waste away in their iniquity in your enemies’ lands; also in their fathers’ iniquities, which are with them, they shall waste away.
New American Standard BibleSo those of you who may be left will rot away because of their wrongdoing in the lands of your enemies; and also because of the wrongdoing of their forefathers they will rot away with them.
NASB 1995‘So those of you who may be left will rot away because of their iniquity in the lands of your enemies; and also because of the iniquities of their forefathers they will rot away with them.
NASB 1977‘So those of you who may be left will rot away because of their iniquity in the lands of your enemies; and also because of the iniquities of their forefathers they will rot away with them.
Legacy Standard BibleSo those of you who may remain will rot away in their iniquity in the lands of your enemies; and also in the iniquities of their fathers they will rot away with them.
Amplified BibleThose of you who are left will rot away because of their wickedness in the lands of your enemies; also because of the wickedness of their forefathers they will rot away like them.
Christian Standard BibleThose who survive in the lands of your enemies will waste away because of their iniquity; they will also waste away because of their ancestors’ iniquities along with theirs.
Holman Christian Standard BibleThose who survive in the lands of your enemies will waste away because of their sin; they will also waste away because of their fathers’ sins along with theirs.”
American Standard VersionAnd they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies' lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.
Contemporary English Versionand others of you will waste away in sorrow as the result of your sins and the sins of your ancestors.
English Revised VersionAnd they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies' lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.
GOD'S WORD® TranslationThose who are left will waste away in the lands of their enemies because of their sins and the sins of their ancestors.
Good News TranslationThe few of you who survive in the land of your enemies will waste away because of your own sin and the sin of your ancestors.
International Standard VersionThe remnants among you will waste away in the land of your enemies due to their iniquity. Indeed, they'll also waste away on account of the iniquities of their ancestors with them."
NET Bible"'As for the ones who remain among you, they will rot away because of their iniquity in the lands of your enemies, and they will also rot away because of their ancestors' iniquities which are with them.
New Heart English BibleThose of you who are left will rot away in their iniquity in the lands of their enemies; and also in the iniquities of their fathers shall they rot away with them.
Webster's Bible TranslationAnd they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies' lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleThose of you who survive in the lands of your enemies will waste away in their iniquity and will decay in the sins of their fathers.
World English BibleThose of you who are left will pine away in their iniquity in your enemies’ lands; and also in the iniquities of their fathers they shall pine away with them.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd those who are left of you—they consume away in their iniquity, in the lands of your enemies; and also in the iniquities of their fathers, they consume away with them.
Young's Literal Translation 'And those who are left of you -- they consume away in their iniquity, in the lands of your enemies; and also in the iniquities of their fathers, with them they consume away.
Smith's Literal TranslationAnd they being left of you, shall pine away in their sin in the land of your enemies, and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd if of them also some remain, they shall pine away in their iniquities, in the land of their enemies, and they shall be afflicted for the sins of their fathers, and their own:
Catholic Public Domain VersionBut if some few of these still remain, they shall waste away in their iniquities, in the land of their enemies, and they will be afflicted, because of the sins of their fathers and their own sins,
New American BibleThose of you who survive will waste away in the lands of their enemies, for their own and their ancestors’ guilt.
New Revised Standard VersionAnd those of you who survive shall languish in the land of your enemies because of their iniquities; also they shall languish because of the iniquities of their ancestors.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd those of you who are left shall pine away in their iniquity in their enemies' lands; and also in the iniquity of their fathers shall they pine away with them.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd those who remain among you will putrefy in their evil in the land of their enemies, also they will rot in the evil of their fathers.
OT Translations
JPS Tanakh 1917And they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies' lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.
Brenton Septuagint TranslationAnd those who are left of you shall perish, because of their sins, and because of the sins of their fathers: in the land of their enemies shall they consume away.
Additional Translations ...