New International VersionBut if they do not acquire the means to repay, what was sold will remain in the possession of the buyer until the Year of Jubilee. It will be returned in the Jubilee, and they can then go back to their property.
New Living TranslationBut if the original owner cannot afford to buy back the land, it will remain with the new owner until the next Year of Jubilee. In the jubilee year, the land must be returned to the original owners so they can return to their family land.
English Standard VersionBut if he does not have sufficient means to recover it, then what he sold shall remain in the hand of the buyer until the year of jubilee. In the jubilee it shall be released, and he shall return to his property.
Berean Standard BibleBut if he cannot obtain enough to repay him, what he sold will remain in possession of the buyer until the Year of Jubilee. In the Jubilee, however, it is to be released, so that he may return to his property.
King James BibleBut if he be not able to restore
it to him, then that which is sold shall remain in the hand of him that hath bought it until the year of jubile: and in the jubile it shall go out, and he shall return unto his possession.
New King James VersionBut if he is not able to have
it restored to himself, then what was sold shall remain in the hand of him who bought it until the Year of Jubilee; and in the Jubilee it shall be released, and he shall return to his possession.
New American Standard BibleBut if he has not found sufficient means to get it back for himself, then what he has sold shall remain in the hands of its purchaser until the year of jubilee; but at the jubilee it shall revert, so that he may return to his property.
NASB 1995‘But if he has not found sufficient means to get it back for himself, then what he has sold shall remain in the hands of its purchaser until the year of jubilee; but at the jubilee it shall revert, that he may return to his property.
NASB 1977‘But if he has not found sufficient means to get it back for himself, then what he has sold shall remain in the hands of its purchaser until the year of jubilee; but at the jubilee it shall revert, that he may return to his property.
Legacy Standard BibleBut if he has not found sufficient means to return it to himself, then what he has sold shall remain in the hands of its purchaser until the year of jubilee; but at the jubilee it shall revert, that he may return to his possession
of land.
Amplified BibleBut if he is unable to redeem it, then what he has sold shall remain in the hands of the purchaser until the Year of Jubilee; but at the Jubilee it shall revert, and he may return to his property.
Christian Standard BibleBut if he cannot obtain enough to repay him, what he sold will remain in the possession of its purchaser until the Year of Jubilee. It is to be released at the Jubilee, so that he may return to his property.
Holman Christian Standard BibleBut if he cannot obtain enough to repay him, what he sold will remain in the possession of its purchaser until the Year of Jubilee. It is to be released at the Jubilee, so that he may return to his property.”
American Standard VersionBut if he be not able to get it back for himself, then that which he hath sold shall remain in the hand of him that hath bought it until the year of jubilee: and in the jubilee it shall go out, and he shall return unto his possession.
Contemporary English VersionBut if you don't have the money to pay the present owner a fair price, you will have to wait until the Year of Celebration, when the property will once again become yours.
English Revised VersionBut if he be not able to get it back for himself, then that which he hath sold shall remain in the hand of him that hath bought it until the year of jubile: and in the jubile it shall go out, and he shall return unto his possession.
GOD'S WORD® TranslationHowever, if he cannot earn enough to buy it back, what he sold stays in the hands of the buyer until the year of jubilee. In the jubilee it will be released, and he will own it again.
Good News TranslationBut if you do not have enough money to buy the land back, it remains under the control of the one who bought it until the next Year of Restoration. In that year it will be returned to its original owner.
International Standard VersionIf he's not able to redeem it back for himself, then what he sold is to remain in the hand of the buyer until the year of jubilee. In the jubilee, it is to be returned so he may return to his property.
NET BibleIf he has not prospered enough to refund a balance to him, then what he sold will belong to the one who bought it until the jubilee year, but it must revert in the jubilee and the original owner may return to his property.
New Heart English BibleBut if he isn't able to get it back for himself, then what he has sold shall remain in the hand of him who has bought it until the Year of Jubilee: and in the Jubilee it shall be released, and he shall return to his property.
Webster's Bible TranslationBut if he shall not be able to restore it to him, then that which is sold shall remain in the hand of him that hath bought it until the year of jubilee: and in the jubilee it shall go out, and he shall return to his possession.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleBut if he cannot obtain enough to repay him, what he sold will remain in possession of the buyer until the Year of Jubilee. In the Jubilee, however, it is to be released, so that he may return to his property.
World English BibleBut if he isn’t able to get it back for himself, then what he has sold shall remain in the hand of him who has bought it until the Year of Jubilee. In the Jubilee it shall be released, and he shall return to his property.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd if his hand has not found sufficiency to give back to him, then his sold thing has been in the hand of him who buys it until the Year of Jubilee; and it has gone out in the Jubilee, and he has returned to his possession.
Young's Literal Translation 'And if his hand hath not found sufficiency to give back to him, then hath his sold thing been in the hand of him who buyeth it till the year of jubilee; and it hath gone out in the jubilee, and he hath returned to his possession.
Smith's Literal TranslationAnd if his hand found not a sufficiency to return to him, and his selling was in the hand of him buying it, till the year of the jubilee: and it went forth in the jubilee, and he turned back to his possession.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleBut if his hands find not the means to repay the price, the buyer shall have what he bought, until the year of the jubilee. For in that year all that is sold shall return to the owner, and to the ancient possessor.
Catholic Public Domain VersionBut if his hand will not have discovered a way to repay the price, the buyer shall have what he bought, until the year of the Jubilee. For in that year all that has been sold shall return to the owner, and to the original possessor.
New American BibleBut if the person does not acquire sufficient means to buy back the land, what was sold shall remain in the possession of the purchaser until the year of the jubilee, when it must be released and returned to the original owner.
New Revised Standard VersionBut if there are not sufficient means to recover it, what was sold shall remain with the purchaser until the year of jubilee; in the jubilee it shall be released, and the property shall be returned.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleBut if he cannot afford to pay him back, then that which he sold shall remain secure in the hand of him who has bought it until the year of jubilee; and in the jubilee it shall be released, and he shall return to his possession.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd if it does not come into his hands so as to pay him, the purchase shall be firm to him who bought it until the year of restoration, and he shall go forth in the restoration and he shall return to his inheritance.
OT Translations
JPS Tanakh 1917But if he have not sufficient means to get it back for himself, then that which he hath sold shall remain in the hand of him that hath bought it until the year of jubilee; and in the jubilee it shall go out, and he shall return unto his possession.
Brenton Septuagint TranslationBut if his hand have not prospered sufficiently, so as that he should restore the money to him, then he that bought the possessions shall have them till the sixth year of the release; and it shall go out in the release, and the owner shall return to his possession.
Additional Translations ...