New International Versionthey are to determine the value for the years since they sold it and refund the balance to the one to whom they sold it; they can then go back to their own property.
New Living Translationhe then has the right to redeem it from the one who bought it. The price of the land will be discounted according to the number of years until the next Year of Jubilee. In this way the original owner can then return to the land.
English Standard Versionlet him calculate the years since he sold it and pay back the balance to the man to whom he sold it, and then return to his property.
Berean Standard Biblehe shall calculate the years since its sale, repay the balance to the man to whom he sold it, and return to his property.
King James BibleThen let him count the years of the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; that he may return unto his possession.
New King James Versionthen let him count the years since its sale, and restore the remainder to the man to whom he sold it, that he may return to his possession.
New American Standard Biblethen he shall calculate the years since its sale and refund the balance to the man to whom he sold it, and so return to his property.
NASB 1995then he shall calculate the years since its sale and refund the balance to the man to whom he sold it, and so return to his property.
NASB 1977then he shall calculate the years since its sale and refund the balance to the man to whom he sold it, and so return to his property.
Legacy Standard Biblethen he shall calculate the years since its sale and return the balance to the man to whom he sold it, and so return to his possession
of land.
Amplified Biblethen he shall calculate the years since its sale and refund the balance to the man to whom he sold it, and so return to his [ancestral] property.
Christian Standard Biblehe may calculate the years since its sale, repay the balance to the man he sold it to, and return to his property.
Holman Christian Standard Biblehe may calculate the years since its sale, repay the balance to the man he sold it to, and return to his property.
American Standard Versionthen let him reckon the years of the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; and he shall return unto his possession.
Contemporary English Versionyou must pay enough to make up for what the present owner will lose on it before the next Year of Celebration, when the property would become yours again.
English Revised Versionthen let him count the years of the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; and he shall return unto his possession.
GOD'S WORD® Translationhe must count the years from its sale. Then he will pay what is left to the man to whom he sold it, and it will be his property again.
Good News TranslationIn that case you must pay to the one who bought it a sum that will make up for the years remaining until the next Year of Restoration, when you would in any event recover your land.
International Standard Versionthen let him account for the years for which it was sold, return the excess to the person to whom it was sold, and then return to his property.
NET Biblehe is to calculate the value of the years it was sold, refund the balance to the man to whom he had sold it, and return to his property.
New Heart English Biblethen let him reckon the years since its sale, and restore the surplus to the man to whom he sold it; and he shall return to his property.
Webster's Bible TranslationThen let him count the years of the sale of it, and restore the overplus to the man to whom he sold it; that he may return to his possession.
Majority Text Translations
Majority Standard Biblehe shall calculate the years since its sale, repay the balance to the man to whom he sold it, and return to his property.
World English Biblethen let him reckon the years since its sale, and restore the surplus to the man to whom he sold it; and he shall return to his property.
Literal Translations
Literal Standard Versionthen he has reckoned the years of its sale, and has given back that which is over to the man to whom he sold [it], and he has returned to his possession.
Young's Literal Translation then he hath reckoned the years of its sale, and hath given back that which is over to the man to whom he sold it, and he hath returned to his possession.
Smith's Literal TranslationAnd he reckoned the years of his selling, and he returned that remaining over to the man to whom he sold it, and turned back to his possession.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleThe value of the fruits shall be counted from that time when he sold it: and the overplus he shall restore to the buyer, and so shall receive his possession again.
Catholic Public Domain Versionthe produce shall be calculated from that time when he sold it. And what is lacking, he shall repay to the buyer, and so he shall receive his possession.
New American Biblethe person shall calculate the years since the sale, return the balance to the one to whom it was sold, and thus regain the property.
New Revised Standard Versionthe years since its sale shall be computed and the difference shall be refunded to the person to whom it was sold, and the property shall be returned.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleThen let him count the years of the sale thereof and refund the overplus to the man to whom he sold it, that he may return to his possession.
Peshitta Holy Bible TranslatedHe will account the years of his purchase and he shall return the surplus to the man who bought from him and will return his inheritance.
OT Translations
JPS Tanakh 1917then let him count the years of the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; and he shall return unto his possession.
Brenton Septuagint Translationthen shall he calculate the years of his sale, and he shall give what is due to the man to whom he sold it, and he shall return to his possession.
Additional Translations ...