New International VersionDo not take advantage of each other, but fear your God. I am the LORD your God.
New Living TranslationShow your fear of God by not taking advantage of each other. I am the LORD your God.
English Standard VersionYou shall not wrong one another, but you shall fear your God, for I am the LORD your God.
Berean Standard BibleDo not take advantage of each other, but fear your God; for I am the LORD your God.
King James BibleYe shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God: for I
am the LORD your God.
New King James VersionTherefore you shall not oppress one another, but you shall fear your God; for I
am the LORD your God.
New American Standard BibleSo you shall not wrong one another, but you shall fear your God; for I am the LORD your God.
NASB 1995‘So you shall not wrong one another, but you shall fear your God; for I am the LORD your God.
NASB 1977‘So you shall not wrong one another, but you shall fear your God; for I am the LORD your God.
Legacy Standard BibleSo you shall not mistreat one another, but you shall fear your God; for I am Yahweh your God.
Amplified BibleYou shall not wrong one another, but you shall fear your God [with profound reverence]; for I am the LORD your God.
Christian Standard BibleYou are not to cheat one another, but fear your God, for I am the LORD your God.
Holman Christian Standard BibleYou are not to cheat one another, but fear your God, for I am Yahweh your God.”
American Standard VersionAnd ye shall not wrong one another; but thou shalt fear thy God: for I am Jehovah your God.
Contemporary English VersionI am the LORD your God, so obey me and don't cheat anyone.
English Revised VersionAnd ye shall not wrong one another; but thou shalt fear thy God: for I am the LORD your God.
GOD'S WORD® TranslationNever take advantage of each other. Fear your God, because I am the LORD your God.
Good News TranslationDo not cheat an Israelite, but obey the LORD your God.
International Standard VersionNo one is to cheat his neighbor. Instead, you are to fear your God, because I am the LORD your God.
NET BibleNo one is to oppress his fellow citizen, but you must fear your God, because I am the LORD your God.
New Heart English BibleYou shall not wrong one another; but you shall fear your God: for I am the LORD your God.
Webster's Bible TranslationYe shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God: for I am the LORD your God.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleDo not take advantage of each other, but fear your God; for I am the LORD your God.
World English BibleYou shall not wrong one another, but you shall fear your God; for I am Yahweh your God.
Literal Translations
Literal Standard Versionand you do not oppress one another, and you have been afraid of your God; for I [am] your God YHWH.
Young's Literal Translation and ye do not oppress one another, and thou hast been afraid of thy God; for I am Jehovah your God.
Smith's Literal TranslationAnd ye shall not oppress each his neighbor; and thou shalt fear thy God: for I Jehovah your God.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleDo not afflict your countrymen, but let every one fear his God: because I am the Lord your God.
Catholic Public Domain VersionDo be willing to afflict your countrymen, but let each one fear his God. For I am the Lord your God.
New American BibleDo not deal unfairly with one another, then; but stand in fear of your God. I, the LORD, am your God.
New Revised Standard VersionYou shall not cheat one another, but you shall fear your God; for I am the LORD your God.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleYou shall not therefore defraud one another; but you shall fear your God; for I am the LORD your God.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd you shall not cheat any man his brother, and be in awe of your God, because I AM LORD JEHOVAH your God.
OT Translations
JPS Tanakh 1917And ye shall not wrong one another; but thou shalt fear thy God; for I am the LORD your God.
Brenton Septuagint TranslationLet not a man oppress his neighbour, and thou shalt fear the Lord thy God: I am the Lord thy God.
Additional Translations ...