New International VersionThe fiftieth year shall be a jubilee for you; do not sow and do not reap what grows of itself or harvest the untended vines.
New Living TranslationThis fiftieth year will be a jubilee for you. During that year you must not plant your fields or store away any of the crops that grow on their own, and don’t gather the grapes from your unpruned vines.
English Standard VersionThat fiftieth year shall be a jubilee for you; in it you shall neither sow nor reap what grows of itself nor gather the grapes from the undressed vines.
Berean Standard BibleThe fiftieth year will be a Jubilee for you; you are not to sow the land or reap its aftergrowth or harvest the untended vines.
King James BibleA jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather
the grapes in it of thy vine undressed.
New King James VersionThat fiftieth year shall be a Jubilee to you; in it you shall neither sow nor reap what grows of its own accord, nor gather
the grapes of your untended vine.
New American Standard BibleYou shall have the fiftieth year as a jubilee; you shall not sow, nor harvest its aftergrowth, nor gather grapes
from its untrimmed vines.
NASB 1995You shall have the fiftieth year as a jubilee; you shall not sow, nor reap its aftergrowth, nor gather in from its untrimmed vines.
NASB 1977‘You shall have the fiftieth year as a jubilee; you shall not sow, nor reap its aftergrowth, nor gather in
from its untrimmed vines.
Legacy Standard BibleYou shall have the fiftieth year as a jubilee; you shall not sow; you shall not reap what grows of its own accord; you shall not gather in
from its untrimmed vines.
Amplified BibleThat fiftieth year shall be a Jubilee for you; you shall not sow [seed], nor reap what reseeds itself, nor gather the grapes of the uncultivated vines.
Christian Standard BibleThe fiftieth year will be your Jubilee; you are not to sow, reap what grows by itself, or harvest its untended vines.
Holman Christian Standard BibleThe fiftieth year will be your Jubilee; you are not to sow, reap what grows by itself, or harvest its untended vines.
American Standard VersionA jubilee shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of the undressed vines.
Contemporary English VersionThis is a year of complete celebration, so don't plant any seed or harvest what your fields or vineyards produce.
English Revised VersionA jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of the undressed vines.
GOD'S WORD® TranslationThat fiftieth year will be your jubilee year. Don't plant or harvest what grows by itself or pick grapes from the vines in the land.
Good News TranslationYou shall not plant your fields or harvest the grain that grows by itself or gather the grapes in your unpruned vineyards.
International Standard VersionThe fiftieth year is to be a year of jubilee for you. You are not to sow or harvest the spilled kernels that grow of themselves or pick grapes from the untrimmed vines
NET BibleThat fiftieth year will be your jubilee; you must not sow the land, harvest its aftergrowth, or pick the grapes of its unpruned vines.
New Heart English BibleThat fiftieth year shall be a jubilee to you. In it you shall not sow, neither reap that which grows of itself, nor gather from the undressed vines.
Webster's Bible TranslationA jubilee shall that fiftieth year be to you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of thy vine undressed.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleThe fiftieth year will be a Jubilee for you; you are not to sow the land or reap its aftergrowth or harvest the untended vines.
World English BibleThat fiftieth year shall be a jubilee to you. In it you shall not sow, neither reap that which grows of itself, nor gather from the undressed vines.
Literal Translations
Literal Standard VersionIt [is] a Jubilee, the fiftieth year, it is a year for you; you do not sow, nor reap its spontaneous growth, nor gather its separated things;
Young's Literal Translation A jubilee it is, the fiftieth year, a year it is to you; ye sow not, nor reap its spontaneous growth, nor gather its separated things;
Smith's Literal TranslationIt a jubilee the year, the fiftieth year shall be to you: ye shall not sow and ye shall not reap its overflowings, and ye shall not gather its separations.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleBecause it is the jubilee and the fiftieth year. You shall not sow, nor reap the things that grow in the field of their own accord, neither shall you gather the firstfruits of the vines,
Catholic Public Domain Versionfor it is the Jubilee and the fiftieth year. You shall not sow, and you shall not reap what grows in the field of its own accord, and you shall not gather the first-fruits of the crop,
New American BibleThis fiftieth year is your year of jubilee; you shall not sow, nor shall you reap the aftergrowth or pick the untrimmed vines,
New Revised Standard VersionThat fiftieth year shall be a jubilee for you: you shall not sow, or reap the aftergrowth, or harvest the unpruned vines.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleA jubilee shall that fiftieth year be to you; you shall not sow, neither reap that which grows of itself in it, nor gather the grapes from the undressed vine.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd in the fiftieth year of years you shall have a restoration; you shall not sow your land and you shall not harvest its natural crop and you shall not pick its vine shoots.
OT Translations
JPS Tanakh 1917A jubilee shall that fiftieth year be unto you; ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of the undressed vines.
Brenton Septuagint TranslationThis is a jubilee of release, the year shall be to you the fiftieth year: ye shall not sow, nor reap the produce that comes of itself from the land, neither shall ye gather its dedicated fruits.
Additional Translations ...