New International VersionThe rest of the grain offering belongs to Aaron and his sons; it is a most holy part of the food offerings presented to the LORD.
New Living TranslationThe rest of the grain offering will then be given to Aaron and his sons as their food. This offering will be considered a most holy part of the special gifts presented to the LORD.
English Standard VersionBut the rest of the grain offering shall be for Aaron and his sons; it is a most holy part of the LORD’s food offerings.
Berean Standard BibleBut the remainder of the grain offering shall belong to Aaron and his sons; it is a most holy part of the food offerings to the LORD.
King James BibleAnd that which is left of the meat offering
shall be Aaron's and his sons':
it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
New King James VersionAnd what is left of the grain offering
shall be Aaron’s and his sons’.
It is most holy of the offerings to the LORD made by fire.
New American Standard BibleThe remainder of the grain offering belongs to Aaron and his sons: a most holy part of the offerings to the LORD by fire.
NASB 1995‘The remainder of the grain offering belongs to Aaron and his sons: a thing most holy of the offerings to the LORD by fire.
NASB 1977‘And the remainder of the grain offering belongs to Aaron and his sons: a thing most holy, of the offerings to the LORD by fire.
Legacy Standard BibleAnd the remainder of the grain offering belongs to Aaron and his sons: a thing most holy of the offerings to Yahweh by fire.
Amplified BibleWhat is left of the grain offering belongs to Aaron and his sons; it is a most holy part of the offerings to the LORD by fire.
Christian Standard BibleBut the rest of the grain offering will belong to Aaron and his sons; it is the holiest part of the food offerings to the LORD.
Holman Christian Standard BibleBut the rest of the grain offering will belong to Aaron and his sons; it is the holiest part of the fire offerings to the LORD.”
American Standard VersionAnd that which is left of the meal-offering shall be Aaron's and his sons': it is a thing most holy of the offerings of Jehovah made by fire.
Contemporary English VersionThe rest of this sacrifice is for the priests; it is very holy because it was offered to me.
English Revised VersionAnd that which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons': it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
GOD'S WORD® TranslationThe rest of the grain offering belongs to Aaron and his sons. It is very holy, set apart from the LORD's offering by fire.
Good News TranslationThe rest of the offering belongs to the priests; it is very holy, since it is taken from the food offered to the LORD.
International Standard VersionThe remainder from the memorial offering is for Aaron and his sons—the holiest of the offerings made by fire to the LORD."
NET BibleThe remainder of the grain offering belongs to Aaron and to his sons--it is most holy from the gifts of the LORD.
New Heart English BibleThat which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons'. It is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
Webster's Bible TranslationAnd that which is left of the meat-offering shall be Aaron's and his sons': it is a thing most holy, of the offerings of the LORD made by fire.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleBut the remainder of the grain offering shall belong to Aaron and his sons; it is a most holy part of the food offerings to the LORD.
World English BibleThat which is left of the meal offering shall be Aaron’s and his sons’. It is a most holy part of the offerings of Yahweh made by fire.
Literal Translations
Literal Standard Versionand the remnant of the present [is] for Aaron and for his sons, most holy, of the fire-offerings of YHWH.
Young's Literal Translation and the remnant of the present is for Aaron and for his sons, most holy, of the fire-offerings of Jehovah.
Smith's Literal TranslationAnd the remainder from the gift for Aaron and for his sons: holy of holies, from the sacrifices to Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd whatsoever is left, shall be Aaron's, and his sons', holy of holies of the offerings of the Lord.
Catholic Public Domain VersionBut whatever is left shall be for Aaron and his sons, the Holy of holies from the oblations of the Lord.
New American BibleThe rest of the grain offering belongs to Aaron and his sons, a most holy portion from the oblations to the LORD.
New Revised Standard VersionAnd what is left of the grain offering shall be for Aaron and his sons; it is a most holy part of the offerings by fire to the LORD.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd what is left of the meal offering shall be for Aaron and his sons; it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd what is left from the meal offering is for Ahron and his sons, Holy of Holy things from the offerings of LORD JEHOVAH.
OT Translations
JPS Tanakh 1917But that which is left of the meal-offering shall be Aaron's and his sons'; it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
Brenton Septuagint TranslationAnd that which is left of the sacrifice
shall be for Aaron and his sons, most holy from the burnt-offerings of the Lord.
Additional Translations ...