New International Version“’Do not dishonor your father’s brother by approaching his wife to have sexual relations; she is your aunt.
New Living Translation“Do not violate your uncle, your father’s brother, by having sexual relations with his wife, for she is your aunt.
English Standard VersionYou shall not uncover the nakedness of your father’s brother, that is, you shall not approach his wife; she is your aunt.
Berean Standard BibleYou must not dishonor your father’s brother by approaching his wife to have sexual relations with her; she is your aunt.
King James BibleThou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, thou shalt not approach to his wife: she
is thine aunt.
New King James VersionYou shall not uncover the nakedness of your father’s brother. You shall not approach his wife; she
is your aunt.
New American Standard BibleYou shall not uncover the nakedness of your father’s brother. You shall not approach his wife; she is your aunt.
NASB 1995‘You shall not uncover the nakedness of your father’s brother; you shall not approach his wife, she is your aunt.
NASB 1977‘You shall not uncover the nakedness of your father’s brother; you shall not approach his wife, she is your aunt.
Legacy Standard BibleYou shall not uncover the nakedness of your father’s brother; you shall not approach his wife; she is your aunt.
Amplified BibleYou shall not uncover the nakedness of your father’s brother’s wife; you shall not approach his wife; she is your aunt.
Christian Standard BibleYou are not to violate the intimacy that belongs to your father’s brother by approaching his wife to have sexual intercourse; she is your aunt.
Holman Christian Standard BibleYou are not to shame your father’s brother by coming near his wife to have sexual intercourse; she is your aunt.
American Standard VersionThou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt.
Contemporary English VersionDon't disgrace your uncle by having sex with his wife.
English Revised VersionThou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt.
GOD'S WORD® TranslationNever have sexual intercourse with the wife of your father's brother. She, too, is your aunt.
Good News TranslationDo not have intercourse with your uncle's wife; she, too, is your aunt.
International Standard Version"You are not to expose the nakedness of your father's brother by having sexual relations with his wife. She's your aunt.
NET BibleYou must not expose the nakedness of your father's brother; you must not approach his wife to have sexual intercourse with her. She is your aunt.
New Heart English Bible"'You shall not uncover the nakedness of your father's brother, you shall not approach his wife: she is your aunt.
Webster's Bible TranslationThou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, thou shalt not approach to his wife: she is thy aunt.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleYou must not dishonor your father’s brother by approaching his wife to have sexual relations with her; she is your aunt.
World English Bible“‘You shall not uncover the nakedness of your father’s brother. You shall not approach his wife. She is your aunt.
Literal Translations
Literal Standard VersionYou do not uncover the nakedness of your father’s brother; you do not draw near to his wife; she [is] your aunt.
Young's Literal Translation The nakedness of thy father's brother thou dost not uncover; unto his wife thou dost not draw near; she is thine aunt.
Smith's Literal TranslationThe nakedness of thy father's brother thou shalt not uncover: to his wife thou shalt not draw near; she is thine aunt.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleThou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother: neither shalt thou approach to his wife, who is joined to thee by affinity.
Catholic Public Domain VersionYou shall not uncover the nakedness of your father’s brother, nor shall you approach his wife, who is joined to you by affinity.
New American BibleYou shall not disgrace your father’s brother by having sexual relations with his wife, since she, too, is your aunt.
New Revised Standard VersionYou shall not uncover the nakedness of your father’s brother, that is, you shall not approach his wife; she is your aunt.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleYou shall not put to shame your father's brother; you shall not approach his wife: for she is your aunt, you shall not uncover her nakedness.
Peshitta Holy Bible TranslatedDo not reveal the nakedness of the wife of your father's brother and do not come near his wife, because she is the wife of your father's brother; do not reveal her nakedness.
OT Translations
JPS Tanakh 1917Thou shalt not uncover the nakedness of thy fathers brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt.
Brenton Septuagint TranslationThou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, and thou shalt not go in to his wife; for she is thy relation.
Additional Translations ...