New International VersionAny bed she lies on while her discharge continues will be unclean, as is her bed during her monthly period, and anything she sits on will be unclean, as during her period.
New Living TranslationAny bed she lies on and any object she sits on during that time will be unclean, just as during her normal menstrual period.
English Standard VersionEvery bed on which she lies, all the days of her discharge, shall be to her as the bed of her impurity. And everything on which she sits shall be unclean, as in the uncleanness of her menstrual impurity.
Berean Standard BibleAny bed on which she lies or any furniture on which she sits during the days of her discharge will be unclean, like her bed during her menstrual period.
King James BibleEvery bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her separation: and whatsoever she sitteth upon shall be unclean, as the uncleanness of her separation.
New King James VersionEvery bed on which she lies all the days of her discharge shall be to her as the bed of her impurity; and whatever she sits on shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.
New American Standard BibleAny bed on which she lies all the days of her discharge shall be to her like her bed at menstruation; and every object on which she sits shall be unclean, like her uncleanness at that time.
NASB 1995‘Any bed on which she lies all the days of her discharge shall be to her like her bed at menstruation; and every thing on which she sits shall be unclean, like her uncleanness at that time.
NASB 1977‘Any bed on which she lies all the days of her discharge shall be to her like her bed at menstruation; and every thing on which she sits shall be unclean, like her uncleanness at that time.
Legacy Standard BibleAny bed on which she lies all the days of her discharge shall be to her like her bed at menstruation; and every thing on which she sits shall be unclean, like her uncleanness from her menstrual impurity.
Amplified BibleEvery bed on which she lies during the time of her discharge shall be to her like the bed of her menstrual impurity, and whatever she sits on shall be unclean, like the uncleanness of her monthly period.
Christian Standard BibleAny bed she lies on during the days of her discharge will be like her bed during menstrual impurity; any furniture she sits on will be unclean as in her menstrual period.
Holman Christian Standard BibleAny bed she lies on during the days of her discharge will be like her bed during menstrual impurity; any furniture she sits on will be unclean as in her menstrual period.
American Standard VersionEvery bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her impurity: and everything whereon she sitteth shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.
Contemporary English VersionAnything that she rests on or sits on during this time is also unclean, just as it would be during her period.
English Revised VersionEvery bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her impurity: and every thing whereon she sitteth shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.
GOD'S WORD® TranslationAs long as she has a discharge, any bed she lies on or anything she sits on is unclean. It is like her period.
Good News TranslationAny bed on which she lies and anything on which she sits during this time is unclean.
International Standard VersionEvery bed on which she sleeps the whole time she has the discharge will be her own unclean bed, so that every object on which she sits becomes unclean like her menstrual uncleanness.
NET BibleAny bed she lies on all the days of her discharge will be to her like the bed of her menstruation, any furniture she sits on will be unclean like the impurity of her menstruation,
New Heart English BibleEvery bed whereon she lies all the days of her discharge shall be to her as the bed of her period: and everything whereon she sits shall be unclean, as the uncleanness of her period.
Webster's Bible TranslationEvery bed on which she lieth all the days of her issue shall be to her as the bed of her separation: and whatever she sitteth upon shall be unclean as the uncleanness of her separation.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleAny bed on which she lies or any furniture on which she sits during the days of her discharge will be unclean, like her bed during her menstrual period.
World English BibleEvery bed she lies on all the days of her discharge shall be to her as the bed of her period. Everything she sits on shall be unclean, as the uncleanness of her period.
Literal Translations
Literal Standard VersionEvery bed on which she lies all the days of her discharge is as the bed of her separation to her, and every vessel on which she sits is unclean as the uncleanness of her separation;
Young's Literal Translation 'All the bed on which she lieth all the days of her issue is as the bed of her separation to her, and all the vessel on which she sitteth is unclean as the uncleanness of her separation;
Smith's Literal TranslationEvery bed which she shall lie upon it all the days of her flowing, shall be to her as the bed of her uncleanness; and every vessel which she shall sit upon it shall be unclean, as the impurity of her uncleanness.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleEvery bed on which she sleepeth, and every vessel on which she sitteth, shall be defiled.
Catholic Public Domain VersionEvery bed on which she sleeps, and every item on which she sits, shall be polluted.
New American BibleAny bed on which she lies during such a flow becomes unclean, as it would during her menstrual period, and any article on which she sits becomes unclean just as during her menstrual period.
New Revised Standard VersionEvery bed on which she lies during all the days of her discharge shall be treated as the bed of her impurity; and everything on which she sits shall be unclean, as in the uncleanness of her impurity.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleEvery bed on which she lies all the days of her discharge shall be to her as the bed of her menstruation; and everything upon which she sits shall be unclean, as the uncleanness of her menstruation.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd every bed where she will lie all the days of her issue shall be as the bed of her menstruation to her, and every garment where she will sit shall be defiled as the defilement of her menstruation.
OT Translations
JPS Tanakh 1917Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her impurity; and every thing whereon she sitteth shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.
Brenton Septuagint TranslationAnd every bed on which she shall lie all the days of her flux shall be to her as the bed of her separation, and every seat whereon she shall sit shall be unclean according to the uncleanness of her separation.
Additional Translations ...