New International Version“’Anyone the man with a discharge touches without rinsing his hands with water must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening.
New Living TranslationIf the man touches you without first rinsing his hands, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening.
English Standard VersionAnyone whom the one with the discharge touches without having rinsed his hands in water shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening.
Berean Standard BibleIf the man with the discharge touches anyone without first rinsing his hands with water, the one who was touched must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening.
King James BibleAnd whomsoever he toucheth that hath the issue, and hath not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe
himself in water, and be unclean until the even.
New King James VersionAnd whomever the one who has the discharge touches, and has not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
New American Standard BibleLikewise, whomever the man with the discharge touches without having rinsed his hands in water shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
NASB 1995‘Likewise, whomever the one with the discharge touches without having rinsed his hands in water shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
NASB 1977‘Likewise, whomever the one with the discharge touches without having rinsed his hands in water shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
Legacy Standard BibleLikewise, whomever the one with the discharge touches without having rinsed his hands in water shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
Amplified BibleWhomever the one with the discharge touches without rinsing his hands in water shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
Christian Standard BibleIf the man with the discharge touches anyone without first rinsing his hands in water, the person who was touched is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.
Holman Christian Standard BibleIf the man with the discharge touches anyone without first rinsing his hands in water, the person who was touched is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.
American Standard VersionAnd whomsoever he that hath the issue toucheth, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
Contemporary English VersionIf the man touches you without first washing his hands, you must wash your clothes and take a bath, but you still remain unclean until evening.
English Revised VersionAnd whomsoever he that hath the issue toucheth, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
GOD'S WORD® TranslationIf a man who has a discharge touches anyone without first rinsing his hands, the person he touched must wash his clothes and his body. He will be unclean until evening.
Good News TranslationIf a man who has a discharge touches one of you without first having washed his hands, you must wash your clothes and take a bath, and you remain unclean until evening.
International Standard Version"Anyone whom the one with the discharge touches without rinsing his hands with water is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.
NET BibleAnyone whom the man with the discharge touches without having rinsed his hands in water must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening.
New Heart English Bible"'Whoever he who has the discharge touches, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
Webster's Bible TranslationAnd whomsoever he toucheth that hath the issue (and hath not rinsed his hands in water) he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleIf the man with the discharge touches anyone without first rinsing his hands with water, the one who was touched must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening.
World English Bible“‘Whomever he who has the discharge touches, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd anyone against whom he who has the discharging comes (and has not rinsed his hands with water) has even washed his garments, and bathed with water, and been unclean until the evening.
Young's Literal Translation 'And anyone against whom he cometh who hath the issue (and his hands hath not rinsed with water) hath even washed his garments, and bathed with water, and been unclean till the evening.
Smith's Literal TranslationAnd every one which he flowing shall touch upon him (and washed not his hands in water), he washed his garments, and washed in water and was unclean till the evening.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleEvery person whom such a one shall touch, not having washed his hands before, shall wash his clothes: and being washed with water, shall be unclean until the evening.
Catholic Public Domain VersionAll whom such a one has touched, not having washed his hands before, shall wash his clothes, and having washed with water, he shall be unclean until evening.
New American BibleAnyone whom the man with the discharge touches with his unrinsed hands shall wash his garments, bathe in water, and be unclean until evening.
New Revised Standard VersionAll those whom the one with the discharge touches without his having rinsed his hands in water shall wash their clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd any one who touches him who has the discharge, and has not washed his hands in water, he shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd everyone who will touch him who has a discharge, whenever he has not washed his hands in water, shall wash his garments and shall bathe in water and he will be defiled until evening.
OT Translations
JPS Tanakh 1917And whomsoever he that hath the issue toucheth, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
Brenton Septuagint TranslationAnd whomsoever he that has the issue shall touch, if he have not rinsed his hands in water, he shall wash his garments, and bathe his body in water, and shall be unclean until evening.
Additional Translations ...